Читать книгу Собери меня по частям (Эмили Грей) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Собери меня по частям
Собери меня по частямПолная версия
Оценить:
Собери меня по частям

4

Полная версия:

Собери меня по частям

– Ему точно сорок пять?

– Ага.

– Невероятно. – Быстро моргаю глазами, возвращаясь в реальность, но Лекси стоит будто под гипнозом. Немного толкаю её в бок, и она возвращается в реальный мир.

– Прости.

– Да ничего. – Раньше я тоже такой была. Заглядывалась на мужчин, любовалась их пятой точкой, а сейчас меня от них выворачивает наизнанку.

Она берёт меня под руку и подводит к своему рабочему столу, включает ноутбук и ждёт, пока загрузится программа. Долгие полчаса она перебирает вакансии, но ни одна мне не подходит. Я уже готова сдаться и согласиться убрать один из главных пунктов о предоставлении жилья, когда Лекси обрывает меня.

– Стоп! А вот это, я думаю, тебе будет интересно.

– Что там? – От нервов начинаю дёргать торчащую нитку из рукава и немного приподнимаюсь, чтобы видеть экран ноутбука. Бесполезно. Всё написано на корейском языке.

– Идеальное предложение. Требуется экономка с предоставлением жилья на неопределенный срок. Так. Знание языков необязательно. Бла-бла-бла… Вот только работодатель мужчина, – Лекси с сочувствием смотрит на меня.

– Нет.

– Подожди. Тут написано, что господин Ви живёт в другом месте и совсем не появляется в этом доме. Зарплата будет поступать на твою карту два раза в месяц… Сколько??? – Она открывает рот, потом закрывает и снова открывает. -Простите, но, кажется, я увольняюсь. Семь миллионов вон в месяц. Это нереальное предложение, лучшего уже не будет. Только тебе нужно будет встретиться с агентом господина Ви.

– Господи. Ты же говорила, знание языков не обязательно. Как я буду с ним общаться?

– Всех остальных, кроме корейского. Если хочешь, я могу договориться, чтобы встреча состоялась в нашем офисе, и побуду твоим переводчиком или поеду вместе с тобой в назначенное место.

– Будет прекрасно, если ты мне поможешь в этом.

Лекси достаёт телефон, набирает номер, и через несколько гудков женский голос отвечает на звонок. Они общаются на непонятном мне языке, и по выражению лица Лекси я понимаю, что мне не нужно ждать ничего хорошего. Она кладёт трубку, и я с замершим сердцем жду своего приговора.

– Я договорилась о встрече, но госпожа Ли настроена скептически. Первый пункт, который её не устроил, что ты иммигрантка. Она боится, что ты ограбишь дом господина Ви и скроешься в Германии. Она в течение часа свяжется с Ха Чжуном и, если его что-то не устроит, то перезвонит мне и отменит встречу.

Молча киваю и понимаю, что заведомо провалилась с треском. Как я вообще могла надеяться на такую удачу? Через несколько минут телефон Лекси начинает вибрировать. Она поднимает указательный палец вверх, одними губами произносит «секунду» и снова начинает говорить по-корейски. На её губах, накрашенных блеском, появляется самодовольная улыбка – хороший знак. Она кладёт трубку, поднимается со стула, разглаживает свои бордовые брюки и начинает кричать на весь офис: – Амели Беккер, ты принята!

Она обнимает меня так крепко, как только может. Остальные сотрудники офиса с замешательством на лицах смотрят на нас.

– Спасибо большое.

– Но…

– Никаких «но». Спасибо, Лекси, – шепчу ей на ухо, и по моим щекам струятся слёзы. Но они другие, они от счастья.


Я жду в офисе, пока Лекси закончит свой рабочий день, чтобы вместе с ней поехать на встречу. Госпожа Ли сообщила по телефону, что связалась с Ха Чжуном и он одобрил такого кандидата, как я. Встреча нужна лишь для того, чтобы показать дом, в котором я теперь буду работать и жить, и отдать ключи.

Забавно наблюдать, как До Юн, тот самый мужчина, от которого Лекси утром встала в ступор, пытается привлечь внимание Лекси своими бесконечными выходами из кабинета, но она держится молодцом и СТАРАЕТСЯ не обращать на него никакого внимания.

До примирения осталось недолго.

Глава 4

Амели


Огромный двухэтажный дом появляется перед моими глазами, когда такси поворачивает за угол широкой улицы такого же неизвестного района, как и все остальные в этом городе. Белый кирпич, стальные двери и решётки на окнах не вызывают никаких положительных эмоций. Решаю не делать поспешных выводов и отталкиваться от обстановки внутри дома. На пороге нас встречает невысокая женщина лет сорока с тёмным каре и в кашемировом платье горчичного цвета. Я не могу выделить какие-то особые черты на её лице. Да мне это и не нужно.

Снаружи дом представлялся грязной крепостью, и внутри моё мнение нисколько не меняется. Масштабы вводят меня в ступор, и даже Лекси стоит с открытым ртом, когда госпожа Ли перечисляет пятнадцать комнат, которые есть в этом доме.

– Три спальни, две ванные, две гостиные, одна столовая, одна кухня, бильярдная, спортзал, гардеробная, комната с бассейном, библиотека и прачечная. – Лекси вполголоса переводит для меня всё, что говорит агент. – Охренеть! Пятнадцать! – Это уже по-немецки.

Весь дом исключительно в «мужских» тонах: серые, чёрные, стальные, тёмно-зелёные и молочные цвета гармонируют друг с другом в каждой комнате. Госпожа Ли ведёт нас на второй этаж по лестнице и отпирает одну из дверей, за которой оказывается моя комната. В ней также нет ничего «женского»: односпальная кровать стоит у стены изголовьем к окну, напротив небольшой шкаф и журнальный столик. Всё.

Ни картин. Ни зеркал.

Радует, что я могу свободно перемещаться по всему дому. Там я найду всё необходимое для себя.


Когда едем к Лекси домой за моими вещами, решаем заехать и посмотреть одну из главных достопримечательности Сеула – Чхандоккун – Дворец Процветающей Добродетели. Обычно дворец работает до 5 вечера, но сегодня здесь один единственный день проходит выставка картин одного известного художника, поэтому рабочий день продлили до одиннадцати, что очень на руку нам с Лекси. Она мнит себя гидом и начинает рассказывать историю дворца, о том, как он был полностью разрушен во время японских нашествий. О том, как сгорел и после восстановления был местом жительства королевского двора и правительства страны, пока не был восстановлен дворец кёнбоккун, но туда мы отправимся в следующий раз.

Лекси сразу же ведёт меня на задний двор комплекса, где моим глазам открывается волшебный мир, и я любуюсь прудом с лотосами, павильонами, лужайками и цветочными клумбами.

– Улыбочку! – Она делает селфи и продолжает рассказ об этом потрясающем месте. – В саду растёт двадцать шесть тысяч деревьев нескольких сотен видов. Некоторые из них возрастом старше трёхсот лет. Я была здесь уже четыре раза, но каждый приход в эту часть дворца буквально отнимает у меня дар речи. Некоторые люди, проходя мимо, ничего не замечают и принимают здешнюю красоту как должное. А некоторые, как я, останавливаются почти возле каждой детали, пытаясь запечатлеть этот момент в памяти.

Проходящая мимо девушка снимает всё на телефон и спотыкается о собственную ногу.

– Я была такой же, когда приехала сюда впервые. – Лекси ухмыляется собственным воспоминаниям.

Мне кажется, что мы пробыли здесь целую вечность, но не увидели и половины того, что можно посмотреть во дворце. Идя к выходу, мы видим ещё одну прекрасную достопримечательность Чхандоккуна – оннючхон, «нефритовый ручей». Здесь расположен U-образной канал с водой, небольшой водопад с вырезанными над ним в камне стихами. Жаль,что это место слишком прекрасно для такого уродливого человека, как я. Оно должно было подействовать исцеляюще, но в итоге даёт обратный эффект.

– Поехали домой, – словно прочитав мои мысли, говорит Лекси. – Десять вечера, а мы голодные и уставшие. Переночуешь сегодня у меня, а утром я помогу тебе с переездом, всё равно на работу собираюсь ехать на такси.

Знаю, что это не так и Лекси врёт по поводу такси, но мне безумно приятна её забота, и я соглашаюсь.


Утро выдалось серым и дождливым. Мы стоим на тротуаре в ожидании подъезжающей к нам машины. В моих руках всего два пакета: один с обувью и косметикой, второй с вещами. Лекси стоит со слезами на глазах и не произносит ни слова.

– Что-то случилось?

– Да. Я буду скучать по тебе. Я уже скучаю. Ты переночевала у меня только две ночи, а я уже привыкла к твоему присутствию.

– Но я же не умерла… – Наполовину я жива, и моя оболочка в этом мире. – Мы будем видеться.

– Обещаешь? – Её лицо светлеет.

– Конечно. Кстати, что у вас происходит с До Юном? – Рискую поинтересоваться и не зря это делаю.

– Я обиделась на него, потому что он ни в какую не хочет знакомить меня со своими родителями. Говорит, что его семья не достойна знакомства со мной. А мне кажется, он просто меня стесняется.

– Чушь. Он не врёт. Поговори с ним. Тебе же хорошо с ним, и я вижу, как плохо без него.

– Думаю, ты права.

– Вот и наслаждайся им.

– Именно так и сделаю. Сегодня же подойду к нему и поговорю.


Выхожу из такси и направляюсь к двухэтажному дому, который встречает меня тишиной и холодом. Незнакомое чувство с бешеной скоростью появляется во всём теле, и я не без усилий успокаиваю своё учащённое сердцебиение.

Вдох.

Еще один.

Вставляю ключ в замочную скважину, через два поворота ключом дверь поддаётся, и я вхожу внутрь. Оглядываюсь по сторонам и не знаю, с чего начать.

Отношу свои вещи в предоставленную комнату, раскладываю в шкафу, ложусь на кровать и закрываю глаза.

Глава 5

Амели.

2 месяца спустя

Просыпаюсь от приятного солнечного света, который ласково греет моё лицо сквозь окно. Рядом лежит раскрытая книга на корейском языке, которую пытаюсь читать уже вторую неделю. Получается так себе, но переводчик хорошо спасает. Вчера мы с Лекси и До Юном ходили в кафе, и мне было позволено самостоятельно сделать заказ на нас троих на ломаном корейском. До Юн постоянно приглашает нас в это кафе на окраине Сеула и угощает удоном и выпивкой. На протяжении месяца, который мы с ним знакомы, я постоянно наблюдаю нежность и заботу, с которыми он относится к Лекси. Не знаю, что там у него за проблемы с семьёй, но мою подругу он любит – это я могу сказать со стопроцентной уверенностью.

Да, подругу.

За это время мы очень сблизились, и я рассказала ей о той страшной ночи. Она плакала вместе со мной весь вечер, держа меня за руку, не говоря ни слова. Но нам это не было нужно. Я без слов чувствовала её поддержку каждой частицей своей души. Я полюбила Лекси. Ближе неё у меня никого нет, кроме Эммы, у которой дела идут гораздо хуже моих.

Она сняла всю сумму со счёта, чтобы оплатить квартиру, которую нашла через интернет. Пришла домой за Микки и Элиной, но Бруно не вовремя вернулся в их дом, избил её и забрал всё до единой купюры. Теперь каждый месяц я откладываю большую часть своей зарплаты, чтобы накопить всю сумму заново. Пока мне удалось собрать лишь половину того, что у неё было, но я стараюсь экономить на себе, чтобы в этом месяце дополнить весь остаток.

Встаю с постели, накидываю халат из натурального шёлка и смотрю на белые тапочки, которые мне подарила Лекси на мой день рождения.

К чёрту тапочки! Ненавижу тапочки!

И плевать мне, что в Корее положено в них ходить по дому!

Шлёпаю босыми ногами по паркету и подхожу к стерео. Включаю его практически на полную громкость. Из колонок льётся голос Кэти Перри с песней «rise». Я часто слушаю этот трек, потому что он немного обо мне. Наливаю чай и листаю ленту Инстаграм, которым обзавелась по совету подруги. Делаю селфи на фоне окна в дождевых каплях и заливаю его в сторис. Кэти умолкает, чтобы дать возможность другому исполнителю исполнить свою композицию. Shadow preachers приходит на смену. Вообще не понимаю, откуда взялась эта песня в моем плейлисте.

Внезапно в дверном проёме появляется мужчина и делает небольшой поклон. Ему лет двадцать пять, но, судя по предыдущему опыту с До Юном, нельзя верить своим глазам. Я цепенею и стою как вкопанная.

Замираю на месте.

Всё повторяется.

И паника забирает меня до конца.

Ха Чжун


Два месяца назад госпожа Ли сообщила мне по телефону, что нашла новую экономку для моего дома в Сеуле, изложила о ней полную информацию (её имя напрочь вылетело из моей головы) и высказала свои переживания о том, что девушка из Германии, никакой информации о ней нигде нет и она совершенно не знает языка. Я не увидел в этом ничего опасного и отдал распоряжение незамедлительно

взять её на эту должность. Мне нужно, чтобы за домом был постоянный присмотр, пока я отсутствую по своим делам. Теперь же, когда вопросы вне Сеула решены, я возвращаюсь домой. Подгоняю свой Lexus к подъездной дорожке и, выходя из машины, слышу грохот музыки, доносящийся из моего дома.

Отличный работник!

Неужели в десять утра устроила вечеринку? Или ещё не закончила? Успокаивает только то, что музыка не особо динамична. Подхожу к входной двери – заперто. Вставляю свой ключ, и по иронии судьбы именно в тот момент, когда щелкает замок, музыка стихает, но тут же из колонок раздается другой голос. Внутри дома немного душно, в воздухе витает запах апельсинов и корицы. Тихими, но уверенными шагами иду на кухню, потому что гостиная оказалась пустой, чтобы найти хоть одну живую душу. Перед моими глазами появляется девушка, бледная как стена, с перепуганными глазами, как у лани. С её плеча немного спадает шёлковый халат, но она, похоже, этого не замечает.

Ну и видок!

Я думал, персоналу положено ходить по форме, но, видимо, кто-то не в курсе или я что-то упустил.

Вижу, что девушка напугана не на шутку и её начинает трясти. О боже!

Этого ещё мне не хватало!

Немного склоняю голову набок и тут же поднимаю руки вверх, давая понять, что я её не трону, и для полной убедительности делаю несколько шагов назад. Только тогда она немного приходит в себя.

Казалось, что я случайно вторгся в чужое пространство, хотя нахожусь в собственном доме.

– Я ваш работодатель, – кричу я сквозь музыку. Она отрицательно качает головой, и явно даёт этим понять, что совершенно меня не понимает. Отлично! Я знаю пять языков, помимо корейского, а она за несколько месяцев не удосужилась выучить элементарные слова на моём языке. Не хочу, чтобы она знала, что я в совершенстве владею немецким. Достаю телефон, захожу в переводчик и протягиваю ей. В ответ она тянет ко мне дрожащую руку ладонью вверх, кладу на её ладонь гаджет и иду к стерео, чтобы заглушить мощный голос Zella Day.

Наконец-то тишина. Я так устал от шума.

Возвращаюсь на кухню. Девушка до сих пор что-то печатает. Наконец отдаёт телефон обратно, на экране которого слово «Извините». И всё? Она запахивает сильнее свой халат, неловко кланяется, проносится мимо меня, словно смерч, и бежит вверх по лестнице.

Ну и что это сейчас было?

Глава 6

Амели


Забегаю к себе в комнату и в ушах слышу собственный стук сердца. Роюсь в сумочке и закидываю в рот жёлтую капсулу. Я так перепугалась, что даже не смогла ответить хозяину дома. Мало того, что музыка грохотала на весь дом, ещё и мой ступор поверг его в шок. Но он не растерялся и воспользовался переводчиком, дав мне немного времени, чтобы вспомнить как дышать. Я думала, что хозяину дома не меньше пятидесяти лет, и была шокирована, увидев, что этот молодой человек и есть Ха Чжун. Он слишком высокий, я едва достаю ему до подбородка, и кажется слишком молодым, чтобы иметь это всё. Я пыталась за эти два месяца узнать, на кого работаю, но не нашла ни единой зацепки. Ни фотографий, ни одежды, ничего. Одна комната всегда заперта, и ключа никакого нет. О ней госпожа Ли умолчала, а я не стала ломать себе голову, что за ней скрывается.

Осматриваю себя сверху вниз. Халат едва доходит до середины бедра. Господи, за что ты так со мной? Но теперь я точно уверена, что Ха Чжун меня не тронет: если бы хотел что-то сделать, то уже бы это произошло. Быстро переодеваюсь в чёрные джинсы, натягиваю топ, а сверху белую рубашку, которая больше походит на мужскую. Одежда, которая не облегает тело, не привлекает к себе внимания. Иду в ванную, чтобы немного привести волосы в порядок, и вижу ту девушку, которой долгие годы пыталась стать: волосы приобрели блеск, на щеках появился природный румянец, синяки под глазами исчезли, хотя сон до сих пор не наладился, и ключицы перестали так сильно выпирать, как это было несколько недель назад. Собираю волосы в хвост и спускаюсь вниз – никого. Может, пошел проверять, всё ли на месте и как я выполняю свою работу.

Сегодняшний день по моему собственному графику я должна посвятить уборке кухни и бильярдной. Начну с кухни, пока его здесь нет.

Я закончила убирать обе комнаты, а Ха Чжун так и не появился, и в моей голове засела мысль, а в душе надежда, что он не вернется. На часах 18:00, а я ещё ничего не ела. Решаю приготовить охотничьи колбаски с картофелем.

От аромата сводит желудок. Беру кусочек картофеля со сковородки и кладу в рот. Что может быть вкуснее? Я так и не привыкла к корейской кухне и могу есть лишь пару блюд. Кимчи и удон – самое вкусное, что я пока ела, но, возможно, появятся новые фавориты. Накладываю огромную порцию в тарелку и сажусь за стол. Слышу, как к дому подъезжает машина, хлопок дверцы и твёрдые шаги. На кухню влетает Ха Чжун, и я снова напрягаюсь.

– Блядь! Чем так воняет? – Он с яростью отшвыривает мою тарелку, и она летит в стену, разбиваясь на несколько осколков. Я медленно пережёвываю то, что уже успела положить себе в рот, но проглотить не в состоянии, потому что горло заполнил комок.

– Больше не готовь это в моём доме, поняла?

Я продолжаю смотреть на него испуганным взглядом.

– Нихрена не поняла, – на выдохе говорит он и закрывает глаза.

– Прости. – Ха Чжун качает головой из стороны в сторону, будто только что осознал свой поступок. – Не хотел на тебя срываться, просто дерьмовый день. Хотя кому я объясняю. – Он проводит руками по лицу, встаёт на колени и начинает убирать осколки и остатки еды.

В моих глазах стоят слёзы, а тело бьёт дрожь, но я всё же начинаю собирать остатки в мусорный мешок.

Это моя работа, и мне за неё платят.

Глава 7

Ха Чжун


«Грёбаный сукин сын», – шепчет она себе под нос, стоя на коленях и собирая последствия моего срыва, не зная, что я прекрасно её понимаю. По её лицу катятся слёзы, и я ощущаю себя конченым ублюдком.

Аккуратно беру её за руку – мои руки не привыкли держать что-то нежное, поэтому это ощущение мне чуждо.

– Не убирай, я сам, – говорю по-немецки, её глаза расширяются от удивления, и она вырывает руку из моей.

– Прости, я сам виноват и сам всё здесь уберу. Я не такой ублюдок, просто вечер действительно выдался скверным.

Она опускает глаза и продолжает собирать осколки. Что-то в ней меня цепляет. Зелёные глаза с бирюзовой радужкой идеально сочетаются со светло-русыми волосами. А её утончённость сбивает меня с толку.

– Не нужно. Всё хорошо. Это моя работа.

В её палец впивается осколок от тарелки. Она медленно вынимает его, и из раны начинает течь алая кровь.

– Позволь мне помочь.

Она отрицательно качает головой, поднимается с колен и идёт к раковине. Шум воды, льющейся из крана, заполняет напряжённую тишину, но через полминуты стихает. Я чувствую вину за собой, и, пока девушка останавливает кровь, убираю весь мусор с пола. Сегодня я встречался с Сон Гю, и он предложил выгодное дело, но очень опасное, не только для моего бизнеса, но и для жизни. Совсем спятил! Подсовывает мне то дерьмо, к которому сам не хочет приближаться. Я должен его разгребать, а он выйдет из воды сухим и чистым.

С меня хватит!

Думаю, пора заканчивать общие дела, теперь буду сам по себе.

Замечаю последний осколок на полу, который пропустил, и делаю шаг, чтобы наклониться за ним. Девушка делает то же самое, и наши руки касаются друг друга. Она одергивает свою, будто ошпарилась. Быстро выкидывает осколок в мусорный пакет, что-то бормочет, выходит из кухни и бегом поднимается по лестнице.

Глава 8

Амели


Взбегаю по лестнице и останавливаюсь возле двери в свою комнату. Он понял меня, когда я его оскорбила, назвав грёбаным сукиным сыном. Ничего.

Переживёт.

Нечего было влетать, как ненормальный, и устраивать погром на кухне.

Слишком много эмоций для одного дня. Мысленно успокаиваю себя и своё сердце, которое колотится где-то в горле и глухими ударами отдаётся в ушах. Трясу головой и вхожу в комнату.

Хочется выть и стонать. Откидываюсь на спинку кровати и бьюсь затылком о изголовье. Чёрт!

Я не смогу жить с ним в одном доме. Его прикосновения подействовали так, как ни в коем случае не должны были действовать. Мне нужно бежать, пока не случилось что-то непоправимое.

Хватаю телефон, который лежит на моей кровати, набираю сообщение Лекси, параллельно закидывая вещи в чемодан. Меня напрягает лишь одна мысль о его присутствии. Я этого не вынесу. Захожу в приложение и бронирую билет на ближайший рейс до Мюнхена. До вылета ещё шесть часов. Ничего, подожду на вокзале, мне не впервой.

Накидываю тёмно-зелёную парку и на носочках крадусь к входной двери. Тяжёлая, но нежная рука ложится на моё плечо, и я мгновенно замираю на месте, как вор, от неожиданности.

– Можешь остаться. Я всё равно через неделю уезжаю из города.

– Это уже не имеет значения, – отвечаю по-корейски, чтобы он знал, что я его всегда понимала.

Делаю глубокий вдох и выхожу в ночь, закрывая за собой тяжёлую входную дверь.


***


Глупая идея возвращаться туда, где твоя душа погибла.

Теперь я лечу первым классом, в дорогих вещах, совершенно другая девушка снаружи, но всё такая же внутри.

Или нет?

Что-то во мне изменилось. Я стала спокойнее, панических атак почти нет, и я всё реже вспоминаю ту ночь. Сейчас я сижу рядом с мужчиной, и никакого дискомфорта нет.

Теперь, когда расстояние между мной и городом, который когда-то мне был родным, сокращается, моё сердце бьётся в два раза сильнее. Мне в любом случае нужно увидеть сестру и помочь уехать от Бруно в другую квартиру. Забрать её и малышей от законченного наркомана, которому плевать на всех и даже на самого себя, – моя главная задача на сегодняшний день.

Помогу Эмме и вернусь. В Сеуле я смогу принять верное решение в отношении своей жизни. Ха Чжун пообещал, что уедет через неделю, а я вернусь через восемь дней и, если его не окажется дома, то начну жить так, как жила раньше. Так почему же накатывает грусть от одной мысли, что я вернусь в пустой дом? Почему этот мужчина не выходит из моей головы?

Глава 9

Ха Чжун


Она всё время меня понимала. Играла со мной в мою же игру. Эта девушка вызывает у меня больше эмоций, чем следовало.

Её плечо напряглось от моего прикосновения, а тяжесть взгляда кричала о том, что с ней случилось нечто ужасное. Она очень скованная, и меня это волнует.

Уверен, что её прошлое не очень хорошее, ещё и я со своими перепадами настроения. Я кретин, который не смог сдержать своих эмоций, и теперь туплю, стоя перед дверью, которую она закрыла перед моим носом. Мне нужно было попытаться её остановить, пообещать, что больше не буду появляться так внезапно и выводить её из зоны комфорта. Да хоть что-нибудь, чёрт возьми, нужно было сделать! Теперь она ушла, и я понятия не имею, увижу ли её снова.

Или я всё сделал правильно? С моим образом жизни лучше отпустить её. Я собираюсь отделиться от дяди, но бросать своё дело не намерен, поэтому не хочу её втягивать. Она слишком светлая для такого тёмного человека, как я.

Почему я вообще об этом должен думать? Я даже имени её не знаю.

Да, она красивая, женственная и хрупкая (слишком много эпитетов для одной девушки), и таких, как она, тысячи. Нет абсолютно никаких разумных причин, чтобы она имела такое влияние на меня.

Да кого я пытаюсь обмануть?

Ни одна девушка не вызывала во мне подобных чувств. Да и отношений у меня никогда не было. Всё, чем я довольствовался, – это услуги Анны из борделя дяди, и мне всегда этого было достаточно. Что это, чёрт возьми? Все как-то быстро во мне развивается, и я не успеваю соображать. Непонятное чувство в груди наполняет каждую клетку моего тела. Я могу хоть сейчас поехать в бордель дяди и выбрать любую шлюху. Анна всегда мне рада, но я не люблю, когда она пытается меня поцеловать – мне противно. Либо минет, либо трахаю раком, третьего не дано. Но сейчас я желаю только одну девушку, со всеми прелюдиями.

Включаю на всю стерео, перематываю запястья боксёрскими бинтами и бью по груше. Danger twins прекрасно подходит для тренировок, и сейчас я не изменяю своему выбору.

Пытаюсь освободить мозг от каких-либо мыслей, но передо мной вновь всплывает её образ: испуганные глаза, когда музыка рвала динамики, как она промчалась мимо меня и как она ушла. Три воспоминания о ней, которые навсегда останутся со мной, а запах цветущей вишни и лайма отпечатается в стенах этого дома.

bannerbanner