banner banner banner
Капсельваль
Капсельваль
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Капсельваль

скачать книгу бесплатно

– О, Сара! – крепко обняв цыганку, Эдуарда почувствовала невероятное облегчение.

– Где ты была? Я обошла весь дом!

Эдуарда удивленно взглянула на женщину.

– Никогда не видела тебя такой ….озабоченной.

– Я испугалась за тебя! Мало ли что могла прийти тебе в голову в свете последних событий, – не отводя задумчивого взгляда от девушки, призналась цыганка.

– Все нормально. Полагаю, бессмысленно спрашивать тебя, где ты была все это время?

– Пока не могу рассказать. Поверь, это только во благо.

– Ладно, не буду мучить тебя своим допросом, а иначе еще больше запутаюсь в твоих тайнах. О, моя Кони! – Эдуарда переключила свое внимание на лошадь и, прислонившись к стойлу, под тихое фырканье Кони, стала поглаживать ее бархатистый нос – Я так соскучилась по тебе! – внезапно лицо девушки помрачнело – герцог Филипп уже здесь?

– Да-коротко кивнув, ответила Сара и отвернулась, спрятав свои эмоции, красноречиво отражающиеся на ее лице при упоминании имени герцога

– Что же нам делать – девушка стала нервно заламывать руки, глядя на Сару умоляющим взглядом. Она надеялась, что цыганка обязательно что-то придумает, как она обычно делала в сложных ситуациях.

– Ах, если бы это был всего лишь страшный сон!

Развернув девушку к себе, Сара приподняла ее подбородок и заглянула в испуганные, растерянные глаза своей подопечной.

– Верь мне. Все будет хорошо!

Девушка не была так уверена в словах цыганки. После встречи с незнакомцем. С ее губ готово было сорваться признание о легкомысленном поступке в лесу, но скрип ворот прервал ее признание.

– Ах, вот вы где! – Жанна и ее родственница Сюзанны Вандель, буквально вплыли в конюшню в своих чистеньких, накрахмаленных платьях, тут же скорчив гримасы отвращения на своих напудренных лицах.

– Я же сейчас вся перепачкаюсь и буду вонять! Жанна! – чуть ли ни хныкала девушка

– Вообще – то это конюшня, вполне естественно, что здесь грязно и воняет – заметила иронично Эдуарда.

– Вообще-то я знаю, – парировала Жанна.

– Маменька послала меня взглянуть, не удрала ли ты со своей лошадкой, ведь герцог уже здесь! – победоносно заявила девушка.

– Не слепая, видела кареты.

– Настоящий мужчина, красавец! – восторженно заметила Сюзанна, на время забыв о временном неудобстве конюшни и предавшись сладострастным воспоминаниям о герцоге.

– Ладно, пойду сообщу маменьке, что ты еще не окончательно выжила из ума, чтобы пойти против Де Бриссака.

– Ты бы лучше последила за своим язычком, а не то против тебя пойду я.

Выпучив грудь вперед, Сара вплотную подошла к девушке.

– Хм… А вот и защитница подоспела. Боюсь, что даже ты со своим кинжалом уже ничего не сможешь сделать. Против Вас приближенный короля со своей свитой, – высокомерно заметила Жанна и прошествовала к выходу, потянув за собой Сюзанну.

– Я могу пустить в ход не только оружие, но и колдовство! Я дочь своего народа и могу очень многое. Например, сделать так, чтобы завтра ты проснулась без языка! – крикнула им вслед Сара. Отразившийся на лице девушки испуг подействовал на цыганку еще сильнее, и она захохотала от всей души, да так зловеще, что даже Эдуарда содрогнулась, а Сюзанна чуть не рухнула в обморок.

– Здесь явно не хватает инквизиторов.

Жанна буквально выбежала из конюшни, а вслед за ней последовала и Сюзанна, перепуганная до смерти.

– Будьте осторожны, красавицы. Герцог вам не по зубам – продолжала кричать цыганка, искренне наслаждаясь их страхом.

– А ты действительно владеешь магией – задумчиво спросила Эдуарда, как только девушки скрылись из вида.

Смех Сары резко прервался, и женщина удивленно воззрилась на свою подопечную.

– С какой целью интересуешься?

Девушка замялась.

– Ты хочешь остановить герцога с помощью колдовства? Ах, милая, если бы все было так просто! Магия – это зло, в каких бы целях она не использовалась.

– Я понимаю, – вздохнула Эдуарда, печально склонив голову.

– Мы что-нибудь придумаем. Обещаю!

– Сара, скажи, а ты когда-нибудь ее использовала – понизив голос, с интересом спросила девушка.

– Да, очень давно. С тех пор я поклялась, что больше никогда не буду даже пытаться.

– Почему?

– Потому что я сделала только хуже, и случилась непоправимая беда.

Сара поежилась, словно от порыва холодного ветра. Волна воспоминаний вихрем пронеслась в ее голове, всколыхнув старые раны.

Эдуарда тоже задумалась, но не над признанием Сары, а над словами Жанны, в которых была истина. Им не одолеть герцога.

Такое огромное количество людей, переполняющих дом Бернаров, история семьи еще не знала: дворяне со своими слугами, лучшие повара Дижона, поэты, трубадуры, друзья семьи и даже местные жители, откликнувшиеся на призыв о помощи. За какие-то считанные минуты левое крыло дома было нагромождено вещами и всевозможными предметами, а гостевые комнаты заняты вновь прибывшими гостями и их пажами. Что-то возбуждающее и иллюзорное витало в царившей атмосфере. Женщины были воодушевлены присутствием знатных мужчин, горничные полны сказочных надежд о несбыточном будущем, а сами виновники грез снисходительно потешались, потому как сердца их были развращены признанными красавицами двора, яркий образ которых вытеснял деревенскую простоту местных дам.

Вызванный приездом гостей хаос был похож на болезнь, симптомы которой сопровождались повышенной возбудимостью, бессонницей, а порой и агонией.

Даже Эдуарда, подхваченная вихрем противоречивых эмоций, подверглась болезни сердца, разрывающегося на части: одна мечтала, чтобы все было по-прежнему и вся свита во главе с их предводителем исчезла из их жизни. Другая жаждала вновь встретиться с серыми глазами незнакомца.

И во всей этой суматохе запретных желаний трезвый рассудок сохраняла одна лишь Сара, воспринимая происходящее как что-то способное причинить огромный и непоправимый вред. Она могла часами стоять у окна и размышлять о чем-то сокровенном, о чем-то, что приводило ее в неописуемую грусть, и отражалось в ее глазах, наполненных слезами. Каждый раз, проходя мимо прибывших гостей, цыганка замирала, боясь встретиться с самым главным из них. Она делала все возможное, чтобы оттянуть эту встречу, неизбежность которой была предрешена, но исход которой был непредсказуем.

Назначенный позже обычного ужин должен был стать началом торжественного знакомства, и по этой причине на какое – то время каждый гость и обитатель дома скрылся в своих апартаментах, подготавливая вечерние туалеты. Среди свиты герцога было несколько придворных дам, чей шик приводил в восторг всех без исключения, а в особенности Фани, Жанну и Сюзанну, всем сердцем позавидовавших красоте и богатству последних. Они с нетерпение и нескрываемым любопытством ожидали их появления в общем зале, желая полюбоваться придворной модой, а возможно и чему – то поучиться.

Несмотря на свои эмоции по отношения к Филипу, Эдуарда тоже находилась в ожидании ужина, надеясь, что Бернары пригласят их с Сарой. Она подготовила свой лучший наряд, когда- то подаренный ей цыганкой, и стала приводить себя в порядок. Более – менее удовлетворившись своим отражением в зеркале, девушка присела у окна, наблюдая за светом факелов в руках лакеев, расхаживающих возле дома и охраняющих экипажи своих господ. В этот момент она представила себя знатной дамой в красивом вечернем платье, прибывшей на одном из таких роскошных экипажей. И тогда, подумала она, у нее непременно было бы больше шансов очаровать незнакомца и быть избавленной от всеобщих насмешек. К сожалению, реальность была другой, и в этой реальности ее положение было незавидным. Девушка глубоко вздохнула и, положив голову на руки, закрыла глаза, не заметив, как усталость взяла над ней верх, и через какое-то время она уже мирно посапывала, забыв обо всем на свете.

– Эдуарда! Эдуарда! Проснись!

Девушка медленно открыла глаза и увидела склоненную над ней голову Сары. Сонно потянувшись, Эдуарда спросила:

– Нас зовут на ужин?

– Нет. Фани об этом даже и не думает.

Говоря это, цыганка вздохнула с облегчением. Ей меньше всего на свете хотелось оказаться за одним столом с гостями, в особенности с герцогом. У нее появился еще один день отсрочки. Однако, к удивлению Сары, реакция Эдуарды, напротив, была отнюдь не радостной. Девушка была огорчена и разочарована.

– О, милая! Тебе хотелось попасть на ужин?

Девушка колебалась лишь мгновение, но затем призналась. Хоть и не до конца.

– Да. Мне хотелось разок почувствовать, как это – находиться среди дворян, а возможно, почувствовать себя одной из них.

С губ цыганки готово было сорваться признание, но она вовремя взяла себя в руки.

– Ты лучше всех этих заносчивых дворян! Это они должны мечтать оказаться с тобой за одним столом! В тебе столько достоинство и благородства, которыми они не обладает в своем прославленном развратом, роскошью и интригами дворе!

Эдуарда улыбнулась.

– Твоя любовь затуманивает твой разум – сквозь слезы проговорила девушка.

– О нет! Моя любовь открывает мне разум! Запомни: прославленные именами предков, их положением и богатством, они так мало знают о славе, чести, благородства, истинного рыцарства! Они не проявляли доблести на полях сражений, не защищали мечом честь дома, честь женщин, детей! Что знают они, кроме того, чтобы почивать на лаврах отцов? Вот кто они, вся эта знать, что собралась сегодня под одной с нами крышей.

– Ты права. Но у них есть то, о чем я, твоя достойная и благородная подопечная, как ты утверждаешь, жаждет получить всей душой.

– И что же это?

– Свобода! Они вольны делать все, что им вздумается!

– О нет! Ни всегда и ни все! Они тоже не свободны. Их ограничивают правила и предрассудки их же общества…

– А ты? Ты же наверняка обладала свободой?

– О да! Дитя своего народа! Я была словно ветер, неуловимая, быстрая, свободная!

– И что же произошло?

Сара пронзительно взглянула на Эдуарду, как будто бы пытаясь проникнуть в каждую клеточку ее существа.

– У меня появилась Ты!

– О, Сара!

Девушка крепко обняла цыганку.

Сдержанно улыбнувшись и немного подумав, Сара решила:

– Ну что же, раз ты так хотела сегодня попасть на ужин, я могу кое-что для тебя сделать.

– Что – удивленно вытаращила глаза девушка.

– Идем со мной. И не задавай лишних вопросов.

Эдуарда улыбнулась. Цыганке всегда удавалось ее удивить, и, по-видимому сегодняшний день не был исключением.

Молча последовав за своей покровительницей, девушка была крайне удивлена, когда Сара привела ее на заброшенный чердак, давно позабытый членами семьи, представляющий собой место ссылки отслужившей свой век мебели, заваленной разным хламом, проросшей паутиной. Здесь были и сломанные старые стулья, ржавая кровать, когда украшавшая комнату Жанны, ветхие ковры с дрявыми углами и множество других вещей, не представляющих какой-либо ценности.

– Как странно, что все забыли о нем. Здесь еще столько свободного пространства, – задумчиво заметила девушка.

Эдуарда поймала себя на мысли, что приведи она чердак в надлежащий вид, он вполне мог стать для нее удобным пристанищем, чтобы спрятаться от тошнотворной удушливости Фани.

– Очень хорошо, что забыли, – подмигнула ей Сара.

– И сейчас ты поймешь, почему.

Не дожидаясь вопроса, готового сорваться с губ Эдуарды, женщина подошла к небольшому проему в дальнем углу чердака и надавила на выпуклость, спрятанную за огромным комодом с наваленными на нем старыми детскими игрушками. Не прошло и нескольких секунд, как стена со скрипом стала медленно открываться, и вот уже перед взором Эдуарды предстала маленькая комната с небольшим отверстием в стене в виде окна. Девушка в нерешительности замерла у порога и, не скрывая своего искреннего удивления, воскликнула:

– Что это?

– Потайное убежище.

– Откуда ты про него знаешь- не унималась девушка.

– Я давно его обнаружила, однако никому о нем не говорила, что советую сделать и тебе, – многозначительно улыбнувшись, ответила ей Сара.

– Проходи, смелее.

Перешагнув порог, Эдуарда ахнула. Маленькая комнатка оказалась на удивление уютной и вполне жилой: ближе к стене стояло мягкое уютное кресло с накинутым на него покрывалом, рядом – небольшой столик с вазой и полевыми цветами. В левом углу возвышался ряд полок, показывая корешки книг, а чуть поодаль от них – высокий серебряный канделябр:

– Не тот ли этот знаменитый канделябр, потерянный в прошлом году и вызвавший переполох в доме?

– Именно он! – расхохоталась Сара.

– Фани тогда перевернула все верх дном! Вот я тогда потешалась!

– А у нее, между прочим, мог случиться сердечный приступ, – вторила ей Эдуарда, заливаясь смехом при воспоминании о том, как покраснело от досады и злости лицо ее тетушки.

Когда смех утих, и девушка еще раз обвела взглядом окружающую обстановку, ее пронзила неожиданная мысль:

– Значит, ты проводишь время здесь?

Сара растерялась, застигнутая врасплох вопросом девушки. Но быстро взяв себя в руки, она широко улыбнулась и ответила:

– Иногда да. Обещай мне, если я неожиданно исчезну, не оставив вестей, ты должна прийти сюда и найти послание.

– Обещаю.

– Это единственное место в доме, где можно хранить что-то ценное. А еще очень удобное для того, чтобы наблюдать.

Как будто в подтверждении ее слов обе собеседницы услышали голос, возвещающий о начале ужина. Сара склонилась к отверстию в стене, позволяющему наблюдать за происходящим, и поманила Эдуарду к себе. Девушка была поражена возможности хорошо видеть и слышать все, что происходило в зале, оставаясь при этом скрытой от посторонних глаз.