
Полная версия:
Шёпот вакуума
– Что-то ты излишне осторожничаешь, – недовольно, пробурчал старший техник, комментируя мои действия. – С таким подходом мы здесь навсегда останемся.
– Не трогай его, Свен, – неожиданно поддержал меня навигатор. – Он, вообще-то счетчик, хоть и дерьмовый, а диггерами управляет вообще первый раз в жизни. Или ты хочешь, чтобы он их разбил о поверхность, а капитан потом вычел ущерб из твоей доли?
Такого техник точно не желал, поэтому предпочел немедленно заткнуться, чему явно поспособствовала неприятная усмешка, возникшая, после слов навигатора на лице Попеску.
– Диггеры на грунте, – не скрывая облегчения, доложил я, когда последняя группа копателей опустилась на поверхность. – Запускаю алгоритм поиска ливермория.
Пока всё шло неплохо. Роботы-бурильщики высадились в самом центре первого участка из моей таблицы и теперь должны были начать сканировать грунт, постепенно продвигаясь к краям исследуемой территории. В случае обнаружения кристаллов ливермория, диггер отправлял сигнал на корабль и по команде оператора запускал программный модуль, отвечающий за бурение и извлечение добычи с последующим размещением её в грузовом отсеке.
– На пару часов все, кроме счетчика и старшего техника, свободны, – вернувшись к своему обычному мрачном тону, заявил капитан. – Потом переместимся ко второму участку.
Мои коллеги по экипажу переглянулись между собой, иногда бросая на меня не слишком дружелюбные взгляды. И мне, и им фраза капитана сказала о многом. В перспективу собрать хоть какое-то количество ливермория в этой высадке Попеску не верил. Обычно на обработку стандартного участка уходило от двух до десяти часов, причем два часа требовалось диггерам только если он оказывался абсолютной пустышкой. С участками, на которых присутствовали хотя бы небольшие месторождения ливермория, копателям приходилось возиться гораздо дольше.
Навигатор, и второй техник неторопливо выбрались из своих кресел и направились к выходу. Правда, спокойно покинуть рубку они не успели. Мой терминал издал негромкий писк, заставивший их остановиться и обернуться.
– Капитан, сигнал с диггера–14, – доложил я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно равнодушнее. – Обнаружено гнездо из трех кристаллов ливермория суммарной массой около четырехсот миллиграммов. Алгоритм извлечения активирован.
Первая добыча оказалась, прямо скажем, не выдающейся, но главное, что мой участок – не пустышка. Хоть что-то диггеры отсюда обязательно вытащат. Окупится высадка или нет – вопрос второй, да это и не так уж важно. Попеску ведь сам сказал, что в систему Белоны-Б мы не за прибылью прилетели.
* * *– Почти четыре часа работы и семь с половиной граммов стабилизированного ливермория, – задумчиво произнес капитан, внимательно просматривая мой отчет об объеме добычи на первом участке. – Казалось бы, результат средненький, но не стоит забывать, что мы в системе Белоны-Б. Считается, что здесь вообще невозможно что-то заработать, а эта высадка роботов-бурильщиков даже ухитрилась себя окупить, пусть и с минимальной прибылью… Навигатор, веди «Бекас» ко второму участку из списка нашего нового счетчика. Я всё ещё допускаю, что ему просто повезло, и он сорвал местное подобие джекпота, просто ткнув пальцем в небо. Впрочем, скоро мы это проверим.
На этот раз никто на время перелета рубку покидать не стал. Лететь нам предстояло не больше двадцати минут, так что ожидание не затянулось. Вторая высадка копателей далась мне намного легче первой. Рой роботов-бурильщиков по-прежнему представлял собой толпу разномастных и не лучшим образом взаимодействующих друг с другом машин, но теперь у меня имелось понимание, как ими управлять, так что посадка копателей на поверхность астероида прошла без происшествий. Правда, на этот раз быстрого результата им добиться не удалось.
Первый доклад об обнаружении кристаллов ливермория пришел только через пятнадцать минут после начала работ. Экипаж «Бекаса», собравшийся в рубке в полном составе, к этому моменту уже начал терять терпение, и я даже услышал пару пока негромких, но довольно едких замечаний в свой адрес. Однако короткий сигнал моего терминала мгновенно пресек эти разговоры.
– Диггер–03, – мой голос по-прежнему звучал подчеркнуто нейтрально. – Одиночный кристалл ливермория, оценочная масса двести пятьдесят миллиграммов. Приступаю к извлечению.
– Везучий пацан, – с непонятной интонацией прокомментировал мои слова старший техник.
– Да нет, – задумчиво качнул головой навигатор. – Не похоже это на везение. Хотя… Давайте немного подождем, пока рано делать окончательные выводы.
Ещё несколько минут в рубке стояла напряженная тишина. Я продолжал ловить на себе оценивающие взгляды, многие из которых всё ещё были полны скепсиса, однако высказывать свои сомнения вслух теперь никто не торопился. Тем не менее, услышав новый сигнал о получении информации с поверхности, я про себя выдохнул с облегчением.
– Диггер–09. Гнездо на два кристалла. Примерно триста миллиграммов.
– Похоже, у нас всё-таки есть счетчик, капитан, – обратился к Попеску навигатор.
То, каким тоном это было сказано, меня несколько удивило. До настоящего момента я сильно сомневался, что кто-то из моих, с позволения сказать, товарищей, способен радоваться успехам нового члена экипажа. Однако навигатор явно был доволен. Впрочем, причина улучшения его настроения выяснилась довольно быстро.
– А раз так, то, может быть, не стоит вести «Бекас» туда, где нам практически гарантированно поджарят задницы? – продолжил Бронски. – Капитан, этот парень наковыряет тебе немало ливермория и в более спокойных местах. Посмотри на коэффициент превышения. По мнению стандартной нейронки, эти участки – полный отстой. Там вообще ничего быть не должно, а он выгребает из них кристаллы, причем даже гнезда попадаются, хоть и довольно дохлые. Только давай не будем забывать, что мы в системе Белоны, а не где-нибудь у Терзора–2, где спутники и астероиды всяко побогаче будут.
Рассуждения навигатора прервал очередной сигнал, но слушать мой доклад уже никто не стал.
– Бронски верно говорит, – поддержал навигатора старший техник. – Если хочешь, капитан, можно тут ещё немного задержаться, чтобы окончательно убедиться в неслучайности полученных результатов, но как по мне, уже и так понятно, что счетчика ты нашел вполне годного. Не нужно нам лезть в аномалии, и так добыча будет вполне приличной.
Попеску обвел экипаж внимательным взглядом, и в его глазах я не увидел ничего хорошего, так что ответ капитана меня совершенно не удивил.
– Нет, парни, ни к Терзору, ни в другие подобные места мы не полетим, – в свойственной ему мрачной манере ответил Попеску. – Вы, видимо, плохо понимаете всю глубину возникших у меня проблем. Ну, так я вам расскажу, теперь уже можно. В прошлом рейде «Бекас» получил очень неудачное попадание. Не знаю, где тот гад, который в нас стрелял, взял такой качественный боеприпас, но повреждения оказались намного серьезнее, чем мы представляли, пока добирались до станции. Скажу честно, нам очень повезло, что энергетическая установка не взорвалась ещё на полпути домой. Повезти-то нам повезло, но из-за работы в экстремальных режимах пришла в негодность целая куча очень недешевого оборудования, так что ремонт обошелся мне совсем не в те деньги, на которые я изначально рассчитывал.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов

