
Полная версия:
Les Misérables, v. 1
Why was this thing at this place in the street? First, to block it up; secondly, to finish the rusting process. There is in the old social order a multitude of institutions which may be found in the same way in the open air, and which have no other reasons for being there. The centre of the chain hung rather close to the ground, and on the curve, as on the rope of a swing, two little girls were seated on this evening, in an exquisite embrace, one about two years and a half, the other eighteen months; the younger being in the arms of the elder. An artfully-tied handkerchief prevented them from falling, for a mother had seen this frightful chain, and said, "What a famous plaything for my children!" The two children, who were prettily dressed and with some taste, were radiant; they looked like two roses among old iron; their eyes were a triumph, their healthy cheeks laughed; one had auburn hair, the other was a brunette; their innocent faces had a look of surprise; a flowering shrub a little distance off sent to passers-by a perfume which seemed to come from them; and the younger displayed her nudity with the chaste indecency of childhood. Above and around their two delicate heads, moulded in happiness and bathed in light, the gigantic wheels, black with rust, almost terrible, and bristling with curves and savage angles, formed the porch of a cavern, as it were. A few yards off, and seated in the inn door, the mother, a woman of no very pleasing appearance, but touching at this moment, was swinging the children by the help of a long cord, and devouring them with her eyes, for fear of an accident, with that animal and heavenly expression peculiar to maternity. At each oscillation the hideous links produced a sharp sound, resembling a cry of anger. The little girls were delighted; the setting sun mingled with the joy, and nothing could be so charming as this caprice of accident which had made of a Titanic chain a cherub's swing. While playing with her little ones, the mother sang, terribly out of tune, a romance, very celebrated at that day, —
"Il le faut, disait un guerrier."Her song and contemplation of her daughters prevented her hearing and seeing what took place in the street. Some one, however, had approached her, as she began the first couplets of the romance, and suddenly she heard a voice saying close to her ear, —
"You have two pretty children, Madame."
" – à la belle et tendre Imogène,"the mother answered, continuing her song, and then turned her head. A woman was standing a few paces from her, who also had a child, which she was carrying in her arms. She also carried a heavy bag. This woman's child was one of the most divine creatures possible to behold; she was a girl between two and three years of age, and could have vied with the two other little ones in the coquettishness of her dress. She had on a hood of fine linen, ribbons at her shoulders, and Valenciennes lace in her cap. Her raised petticoats displayed her white, dimpled, fine thigh; it was admirably pink and healthy, and her cheeks made one long to bite them. Nothing could be said of her eyes, except that they were very large, and that she had magnificent lashes, for she was asleep. She was sleeping with the absolute confidence peculiar to her age; a mother's arms are made of tenderness, and children sleep soundly in them. As for the mother, she looked grave and sorrowful, and was dressed like a work-girl who was trying to become a country-woman again. She was young; was she pretty? Perhaps so; but in this dress she did not appear so. Her hair, a light lock of which peeped out, seemed very thick, but was completely hidden beneath a nun's hood; ugly, tight, and fastened under her chin. Laughter displays fine teeth, when a person happens to possess them; but she did not laugh. Her eyes looked as if they had not been dry for a long time; she had a fatigued and rather sickly air, and she looked at the child sleeping in her arms in the manner peculiar to a mother who has suckled her babe. A large blue handkerchief, like those served out to the invalids, folded like a shawl, clumsily hid her shape. Her hands were rough and covered with red spots, and her forefinger was hardened and torn by the needle. She had on a brown cloth cloak, a cotton gown, and heavy shoes. It was Fantine.
It was difficult to recognize her, but, after an attentive examination, she still possessed her beauty. As for her toilette, – that aerian toilette of muslin and ribbons which seemed made of gayety, folly, and music, to be full of bells, and perfumed with lilacs, – it had faded away like the dazzling hoar-frost which looks like diamonds in the sun; it melts, and leaves the branch quite black.
Ten months had elapsed Bince the "good joke." What had taken place during these ten months? We can guess. After desertion, want. Fantine at once lost sight of Favourite, Zéphine, and Dahlia, for this tie broken on the side of the men separated the women. They would have been greatly surprised a fortnight after had they been told that they were friends, for there was no reason for it. Fantine remained alone when the father of her child had gone away – alas! such ruptures are irrevocable. She found herself absolutely isolated; she had lost her habit of working, and had gained a taste for pleasure. Led away by her liaison with Tholomyès to despise the little trade she knew, she had neglected her connection, and it was lost. She had no resource. Fantine could hardly read, and could not write; she had been merely taught in childhood to sign her name, and she had sent a letter to Tholomyès, then a second, then a third, through a public writer, but Tholomyès did not answer one of them. One day Fantine heard the gossips say, while looking at her daughter, "Children like that are not regarded seriously, people shrug their shoulders at them." Then she thought of Tholomyès who shrugged his shoulders at her child, and did not regard the innocent creature seriously, and her heart turned away from this man. What was she to do now? She knew not where to turn. She had committed a fault, but the foundation of her nature, we must remember, was modesty and virtue. She felt vaguely that she was on the eve of falling into distress, and gliding into worse. She needed courage, and she had it. The idea occurred to her of returning to her native town M. sur M. There some one might know her, and give her work; but she must hide her fault. And she vaguely glimpsed at the possible necessity of a separation more painful still than the first; her heart was contracted, but she formed her resolution. Fantine, as we shall see, possessed the stern bravery of life. She had already valiantly given up dress; she dressed in calico, and had put all her silk ribbons and laces upon her daughter, the only vanity left her, and it was a holy one. She sold all she possessed, which brought her in 200 francs; and when she had paid her little debts, she had only about 80 francs left. At the age of two-and-twenty, on a fine Spring morning, she left Paris, carrying her child on her back. Any one who had seen them pass would have felt pity for them; the woman had nothing in the world but her child, and the child nothing but her mother in her world. Fantine had suckled her child; this had strained her chest, and she was coughing a little.
We shall have no further occasion to speak of M. Félix Tholomyès. We will merely say that twenty years later, in the reign of Louis Philippe, he was a stout country lawyer, influential and rich, a sensible elector, and a very strict juror, but always a man of pleasure.
About mid-day, after resting herself now and then by travelling from time to time, at the rate of three or four leagues an hour, in what were then called the "little vehicles of the suburbs of Paris," Fantine found herself at Montfermeil, in the Ruelle Boulanger. As she passed the Sergeant of Waterloo, the two little girls in their monster swing had dazzled her, and she stopped before this vision of joy. There are charms in life, and these two little girls were one for this mother. She looked at them with great emotion, for the presence of angels is an announcement of Paradise. She thought she saw over this inn the mysterious HERE of Providence. These two little creatures were evidently happy! She looked then, and admired them with such tenderness that at the moment when the mother was drawing breath between two verses of her song, she could not refrain from saying to her what we have already recorded.
"You have two pretty children, Madame."
The most ferocious creatures are disarmed by a caress given to their little ones. The mother raised her head, thanked her, and bade her sit down on the door bench. The two women began talking.
"My name is Madame Thénardier," the mother of the little ones said; "we keep this inn."
Then returning to her romance, she went on humming, —
"Il le faut, je suis chevalier,Et je pars pour la Palestine."This Madame Thénardier was a red-headed, thin, angular woman, the soldier's wife in all its ugliness, and, strange to say, with a languishing air which she owed to reading romances. She was a sort of lackadaisical male-woman. Old romances, working on the imaginations of landladies, produce that effect. She was still young, scarce thirty. If this woman, now sitting, had been standing up, perhaps her height and colossal proportions, fitting for a show, would have at once startled the traveller, destroyed her confidence, and prevented what we have to record. A person sitting instead of standing up – destinies hang on this.
The woman told her story with some modification. She was a work-girl, her husband was dead; she could get no work in Paris, and was going to seek it elsewhere, in her native town. She had left Paris that very morning on foot; as she felt tired from carrying her child, she had travelled by the stage-coach to Villemomble, from that place she walked to Montfermeil. The little one had walked a little, but not much, for she was so young, and so she had been obliged to cany her, and the darling had gone to sleep, – and as she said this she gave her daughter a passionate kiss, which awoke her. The babe opened her eyes, large blue eyes like her mother's, and gazed at what? Nothing, everything, with that serious and at times stern air of infants, which is a mystery of their luminous innocence in the presence of our twilight virtues. We might say that they feel themselves to be angels, and know us to be men. Then the child began laughing, and, though its mother had to check it, slipped down to the ground with the undauntable energy of a little creature wishing to run. All at once, she noticed the other two children in their swing, stopped short, and put out her tongue as a sign of admiration. Mother Thénardier unfastened her children, took them out of the swing, and said, —
"Play about, all three."
Children soon get familiar, and in a minute the little Thénardiers were playing with the new-comer at making holes in the ground, which was an immense pleasure. The stranger child was very merry; the goodness of the mother is written in the gayety of the baby. She had picked up a piece of wood which she used as a spade, and was energetically digging a grave large enough for a fly. The two went on talking.
"What 's the name of your bantling?"
"Cosette."
For Cosette read Euphrasie, for that was the child's real name; but the mother had converted Euphrasie into Cosette, through that gentle, graceful instinct peculiar to mothers and the people, which changes Josefa into Pépita, and Françoise into Sellette. It is a species of derivation which deranges and disconcerts the entire science of etymologists. We know a grandmother who contrived to make out of Theodore, Gnon.
"What is her age?"
"Going on to three."
"Just the same age as my eldest."
In the mean time the children were grouped in a posture of profound anxiety and blessedness; an event had occurred. A large worm crept out of the ground, and they were frightened, and were in ecstasy; their radiant brows touched each other; and they looked like three heads in a halo.
"How soon children get to know one another," Mother Thénardier exclaimed; "why, they might be taken for three sisters."
The word was probably the spark which the other mother had been waiting for; she seized the speaker's hand, looked at her fixedly, and said, —
"Will you take charge of my child for me?"
The woman gave one of those starts of surprise which are neither assent nor refusal. Fantine continued, —
"Look you, I cannot take the child with me to my town, for when a woman has a baby, it is a hard matter for her to get a situation. People are so foolish in our part. It was Heaven that made me pass in front of your inn; when I saw your little ones so pretty, so clean, so happy, it gave me a turn. I said to myself, "She is a kind mother." It is so; they will be three sisters. Then I shall not be long before I come back. Will you take care of my child?"
"We will see, said Mother Thénardier.
"I would pay six francs a month."
Here a man's voice cried from the back of the tap-room, —
"Can't be done under seven, and six months paid in advance."
"Six times seven are forty-two," said the landlady.
"I will pay it," said the mother.
"And seventeen francs in addition for extra expenses," the man's voice added.
"Total fifty-seven francs," said Madame Thénardier; and through these figures she sang vaguely, —
"Il le faut, disait un guerrier.""I will pay it," the mother said; "I have eighty francs, and shall have enough left to get home on foot. I shall earn money there, and so soon as I have a little I will come and fetch my darling."
The man's voice continued, —
"Has the little one a stock of clothing?"
"It is my husband," said Mother Thénardier.
"Of course she has clothes, poor little treasure. I saw it was your husband; and a fine stock of clothes too, a wonderful stock, a dozen of everything, and silk frocks like a lady. The things are in my bag."
"They must be handed over," the man's voice remarked.
"Of course they must," said the mother; "it would be funny if I left my child naked."
The master's face appeared.
"All right," he said.
The bargain was concluded, the mother spent the night at the inn, paid her money and left her child, fastened up her bag, which was now light, and started the next morning with the intention of returning soon. Such departures are arranged calmly, but they entail despair. A neighbor's wife saw the mother going away, and went home saying, —
"I have just seen a woman crying in the street as if her heart was broken."
When Cosette's mother had gone, the man said to his wife, —
"That money will meet my bill for one hundred and ten francs, which falls due to-morrow, and I was fifty francs short. It would have been protested, and I should have had a bailiff put in. You set a famous mouse-trap with your young ones."
"Without suspecting it," said the woman.
CHAPTER II
A SKETCH OF TWO UGLY FACES
The captured mouse was very small, but the cat is pleased even with a thin mouse. Who were the Thénardiers? We will say one word about them for the present, and complete the sketch hereafter. These beings belonged to the bastard class, composed of coarse parvenus, and of degraded people of intellect, which stands between the classes called the middle and the lower, and combines some of the faults of the second with nearly all the vices of the first, though without possessing the generous impulse of the workingman or the honest regularity of the tradesman.
Theirs were those dwarf natures which easily become monstrous when any gloomy fire accidentally warms them. There was in the woman the basis of a witch, in the man the stuff for a beggar. Both were in the highest degree susceptible of that sort of hideous progress which is made in the direction of evil. There are crab-like souls which constantly recoil toward darkness, retrograde in life rather than advance, employ experience to augment their deformity, incessantly grow worse, and grow more and more covered with an increasing blackness. This man and this woman had souls of this sort.
Thénardier was peculiarly troublesome to the physiognomist: there are some men whom you need only look at to distrust them, for they are restless behind and threatening in front. There is something of the unknown in them. We can no more answer for what they have done than for what they will do. The shadow they have in their glance denounces them. Merely by hearing them say a word or seeing them make a gesture, we get a glimpse of dark secrets in their past, dark mysteries in their future. This Thénardier, could he be believed, had been a soldier – sergeant, he said; he had probably gone through the campaign of 1815, and had even behaved rather bravely, as it seems. We shall see presently how the matter really stood. The sign of his inn was an allusion to one of his exploits, and he had painted it himself, for he could do a little of everything – badly. It was the epoch when the old classical romance – which after being Clélie, had now become Lodoiska, and though still noble, was daily growing more vulgar, and had fallen from Mademoiselle de Scudéri to Madame Bournon Malarme, and from Madame de Lafayette to Madame Barthélémy Hadot – was inflaming the loving soul of the porters' wives in Paris, and even extended its ravages into the suburbs. Madame Thénardier was just intelligent enough to read books of this nature, and lived on them. She thus drowned any brains she possessed, and, so long as she remained young and a little beyond, it gave her a sort of pensive attitude by the side of her husband, who was a scamp of some depth, an almost grammatical ruffian, coarse and delicate at the same time, but who, in matters of sentimentalism, read Pigault Lebrun, and, in "all that concerned the sex," as he said in his jargon, was a correct and unadulterated booby. His wife was some twelve or fifteen years younger than he, and when her romantically flowing locks began to grow gray, when the Megæra was disengaged from the Pamela, she was only a stout wicked woman, who had been pampered with foolish romances. As such absurdities cannot be read with impunity, the result was that her eldest daughter was christened Éponine; as for the younger, the poor girl was all but named Gulnare, and owed it to a fortunate diversion made by a romance of Ducray Duminil's, that she was only christened Azelma.
By the way, all is not ridiculous and superficial in the curious epoch to which we are alluding, and which might be called the anarchy of baptismal names. By the side of the romantic element, which we have just pointed out, there was the social symptom. It is not rare at the present day for a drover's son to be called Arthur, Alfred, or Alphonse, and for the Viscount – if there are any Viscounts left – to be called Thomas, Pierre, or Jacques. This displacement which gives the "elegant" name to the plebeian, and the rustic name to the aristocrat, is nothing else than an eddy of equality. The irresistible penetration of the new breeze is visible in this as in everything else. Beneath this apparent discord there is a grand and deep thing, the French Revolution.
CHAPTER III
THE LARK
It is not enough to be bad in order to prosper: and the pot-house was a failure. Thanks to the fifty-seven francs, Thénardier had been able to avoid a protest, and honor his signature; but the next month they wanted money again, and his wife took Cosette's outfit to Paris and pledged it for sixty francs. So soon as this sum was spent, the Thénardiers grew accustomed to see in the little girl a child they had taken in through charity, and treated her accordingly. As she had no clothes, she was dressed in the left-off chemises and petticoats of the little Thénardiers, that is to say, in rags. She was fed on the leavings of everybody, a little better than the dog, and a little worse than the cat. Dog and cat were her usual company at dinner: for Cosette ate with them under the table off a wooden trencher like theirs.
The mother, who had settled, as we shall see hereafter, at M. sur M., wrote, or, to speak more correctly, had letters written every month to inquire after her child. The Thénardiers invariably replied that Cosette was getting on famously. When the first six months had passed, the mother sent seven francs for the seventh month, and continued to send the money punctually month by month. The year had not ended before Thénardier said, "A fine thing that! what does she expect us to do with seven francs!" and he wrote to demand twelve. The mother, whom they persuaded that her child was happy and healthy, submitted, and sent the twelve francs.
Some natures cannot love on one side without hating on the other. Mother Thénardier passionately loved her own two daughters, which made her detest the stranger. It is sad to think that a mother's love can look so ugly. Though Cosette occupied so little room, it seemed to her as if her children were robbed of it, and that the little one diminished the air her daughters breathed. This woman, like many women of her class, had a certain amount of caresses and another of blows and insults to expend daily. If she had not had Cosette, it is certain that her daughters, though they were idolized, would have received the entire amount; but the strange child did the service of diverting the blows on herself, while the daughters received only the caresses. Cosette did not make a movement that did not bring down on her head a hailstorm of violent and unmerited chastisement. The poor weak child, unnecessarily punished, scolded, cuffed, and beaten, saw by her side two little creatures like herself who lived in radiant happiness.
As Madame Thénardier was unkind to Cosette, Éponine and Azelma were the same; for children, at that age, are copies of their mother; the form is smaller, that is all. A year passed, then another, and people said in the village, —
"Those Thénardiers are worthy people. They are not well off, and yet they bring up a poor child left on their hands."
Cosette was supposed to be deserted by her mother; Thénardier, however, having learned in some obscure way that the child was probably illegitimate, and that the mother could not confess it, insisted on fifteen francs a month, saying that the creature was growing and eating, and threatening to send her back. "She must not play the fool with me," he shouted, "or I'll let her brat fall like a bomb-shell into her hiding-place. I must have an increase." The mother paid the fifteen francs. Year by year the child grew, and so did her wretchedness: so long as Cosette was little, she was the scape-goat of the two other children; so soon as she began to be developed a little, that is to say, even before she was five years old, she became the servant of the house. At five years, the reader will say, that is improbable; but, alas! it is true. Social suffering begins at any age. Have we not recently seen the trial of a certain Dumollard, an orphan, who turned bandit, and who from the age of five, as the official documents tell us, was alone in the world and "worked for a living and stole"? Cosette was made to go on messages, sweep the rooms, the yard, the street, wash the dishes, and even carry heavy bundles. The Thénardiers considered themselves the more justified in acting thus, because the mother, who was still at M. sur M., was beginning to pay badly, and was several months in arrear.
If the mother had returned to Montfermeil at the end of three years, she would not have recognized her child. Cosette, so pretty and ruddy on her arrival in this house, was now thin and sickly. She had a timid look about her; "It's cunning!" said the Thénardiers. Injustice had made her sulky and wretchedness had made her ugly. Nothing was left her but her fine eyes, which were painful to look at, because, as they were so large, it seemed as if a greater amount of sadness was visible in them. It was a heart-rending sight to see this poor child, scarce six years of age, shivering in winter under her calico rags, and sweeping the street before day-break, with an enormous broom in her small red hands and a tear in her large eyes.
The country people called her "the lark;" the lower classes, who are fond of metaphors, had given the name to the poor little creature, who was no larger than a bird, trembling, frightened, and starting, who was always the first awake in the house and the village, and ever in the street or the fields by day-break.