скачать книгу бесплатно
– Я не собираюсь здесь оставаться! Не в этой комнате.
– А что, собственно, не так? – недоумевающе спрашивает всё тот же Нейт, но в голосе ясно звучат нотки насмешки.
Зло покосившись в его сторону, я выкрикиваю:
– А то, что я не буду сидеть на диване, на котором кто-то трахался!
Зайд, до этого, как оказалось, отпивавший пиво из бутылки, которую прихватил откуда-то из зала, поперхнулся после услышанного. Пиво едва не вылетает у него из носа. У Нейта глаза превращаются в два огромных арбуза.
– Это всё твоё дебильное влияние, придурок! – хмурится он, тыча в кашляющего Зайда локтем. – Смотри, каким словам ты её научил! Доволен?
Я поворачиваю голову в сторону Гая. Поверить не могу собственным глазам, но он… улыбается, опустив голову. Такое лицо обычно бывает, когда еле-еле сдерживаешься от смеха. На щеке у него показывается ямочка. Она каждый раз напоминает мне, что Гай может быть милым, если захочет. А хочет он этого очень-очень-очень редко. Так что увиденное заставляет меня обомлеть.
– Каталина, не нужно выражаться, – говорит он, посмотрев на меня. По-прежнему улыбается. И почему у меня сердце от этого так и тает?
– А ты мне папой стал, чтобы запрещать? – спрашиваю я.
– А он реально может быть твоим папочкой, уж поверь, так что не советую разбрасываться словами, – усмехается Зайд.
Я краснею до корней волос. И снова вспоминаю свой сон, в котором его пальцы касались меня там, где я бы хотела ощутить это снова. Потом краснею от мыслей ещё сильнее.
– Решать проблему будете? – спрашиваю я. – Я по-прежнему не согласна сидеть на этом диване. Буду сидеть на полу.
– Хочешь простудить свою чудную попу? – хихикает Нейт. – Не советую.
– Могу принести плед, – говорит Зайд. – У меня там завалялся в машине. Если повезёт, он сейчас в салоне, а не в багажнике под трупом. – Ухмыльнувшись, он добавляет: – А ещё надеюсь, что с прошлого секса я отмыл его от спермы, но это не точно.
– Фу, замолчи! – кричу я, отходя от него к стене.
Здесь нет окон, одна лишь дверь, поэтому единственным освещением служит лампа на потолке и светодиодные ленты, светящие розовым и пурпурным.
– Никто не занимался здесь сексом, Каталина, – произносит Гай. Ух, то, как это «запретное» слово звучит из его уст… У меня задерживается дыхание. – Это не бордель, а стрип-клуб. Здесь девушки танцуют перед мужиками, а не спят с ними. А тебе здесь спать придётся. Хотя бы сегодня.
– Спать? Предлагаешь мне спать в этой комнатке, пока снаружи грохочет музыка?
– Других вариантов пока нет.
От безысходности я сползаю по стене вниз и хватаюсь за голову. Сейчас я далеко от дома, нахожусь в компании трёх парней-мафиози, в вип-комнате стрип-клуба, одетая в чёрное короткое платье, едва прикрывающее мне задницу… Расскажи кто-то всё это мне месяц назад, я бы ни за что не поверила, что подобное в принципе может со мной случиться.
Гай вздыхает и подходит к друзьям, доставая своё портмоне. Он вытаскивает пару купюр и вручает Нейту:
– Оба езжайте в магазин и купите постельный набор. Абсолютно любой. Валите прямо сейчас.
– Тут хватит и на вкусняшки, – улыбается Нейт по-детски, шурша долларами.
– Катитесь уже, пока я не приказал вам прикупить ещё и чистящие средства и отмывать диван собственноручно.
Двое из троих парней тут же освобождают комнату, исчезая за дверью. Теперь мы с Гаем здесь одни.
Снаружи слышатся вопли, весёлые вскрики мужчин, восторгающихся красивыми женскими телами, и музыка. Кажется, одна из песен The Weeknd, как раз такая, какая должна играть в клубах.
Я всё ещё сижу на полу, прижимая ноги к груди и обнимая их обеими руками.
– Не сиди на полу, – просит Гай.
А сам садится на диван, разведя ноги.
– Пока не получу доказательства, что он чист, тогда и сяду туда, а пока как-нибудь проживу и здесь, – бурчу я.
Его ладонь хлопает по его ноге. Гай с едва заметной усмешкой произносит:
– Можешь сесть мне на колени.
Наверное, когда в его голову пришла идея это сказать, он не думал, что я и в самом деле поднимусь и как ни в чём не бывало приму его жест «доброй воли». Я действительно сажусь ему на колени.
– Думал, откажешься, – говорит он, улыбнувшись.
Я просто хочу поиграть с вами, мистер Харкнесс, произношу я у себя в голове. Усыпить бдительность. Ведь я всё ещё не забыла, что вы делаете с людьми.
– Ну тогда сейчас ты точно охренеешь, – произношу я.
И крепко целую его в губы.
Глава 49
Моя грудь прижата к его груди. Наше дыхание почти синхронно.
Но вот моя рука… она пытается нащупать пистолет у него в штанах. Он даже этого не замечает или делает вид, что не замечает, потому что мне удаётся схватиться за рукоять, а потом и вытащить пистолет из кобуры.
Было сложно, но я отрываюсь от его губ, направляя дуло к его груди и спрыгивая с колен. Губы у Гая в моей помаде, слегка опухли от поцелуя, а глаза говорят за него, как он разочарован.
– Нравится? – спрашиваю я. Пистолет тяжёлый, и я думаю, как бы мне его не уронить случайно. – Нравится, когда кто-то направляет на тебя оружие?
– Ты думаешь, никто раньше не направлял на меня оружие? – говорит он, всё так же сидя на своём месте. Его совершенно не пугает перспектива быть застреленным.
– У них были свои причины. А у меня свои. И они у меня гораздо-гораздо серьёзнее.
Гай издаёт смешок. Я выгибаю бровь в вопросе, поражаясь тому, что он остаётся непоколебим даже тогда, когда понимает, что я никогда не стреляла. В любую секунду от неумения владеть пистолетом, я могу случайно выстрелить в него, даже если этого не захочу.
Он говорит, словно ловко пробираясь мне в голову и читая мысли:
– Ты не выстрелишь в меня.
– Ты так в этом уверен?
Он кивает и встаёт, направляясь ко мне. У меня дрожат руки и пальцы на спусковом крючке, ноги сами по себе шагают назад, уводя меня подальше от него. Сердце бешено стучится. По спине ползёт страх.
– Не подходи! – шиплю я. – Я выстрелю!
– И чего ты этим добьёшься, моя милая Каталина? – На его губах снова появляется мягкая улыбка. Словно сейчас я рассказываю ему милую историю, а не пытаюсь пристрелить.
– Того, что ты исчезнешь из моей жизни.
– А разве ты этого хочешь?
– Да! Больше всего на свете!
Как же бессовестно и много ты врёшь, лгунья, смеётся надо мной мой внутренний голос.
Гай подходит настолько близко, что пистолет уже упирается ему в грудь, прижимаясь дулом к чёрной рубашке. У меня перехватывает дыхание. Он действительно бесстрашен.
– Тогда стреляй, – произносит он.
У меня пересыхает во рту. Я смотрю на него, подняв глаза, почти в ужасе.
– Стреляй в меня до тех пор, пока тебе не станет легче, – добавляет Гай, положив ладони на пистолет и будто сильнее прижимая его к своей груди. – Я готов отдать такую жертву, чтобы в твоей душе наконец воцарился покой.
Он спятил. Он просто сумасшедший. Он…
Дверь внезапно открывается, и я резко поворачиваю голову и вижу Нейта, держащего в одной руке открытую пачку чипсов, а в другой – комплект постельного белья.
Гай выхватывает пистолет из моих рук так быстро и так ловко, что я даже не успеваю сделать вдох, широко выпучив глаза. Он возвращает пистолет на своё место, а потом касается моего подбородка пальцем, говоря:
– Оружие детям не игрушка. Впредь, будь добра, не бери его без моего разрешения.
Нейт присвистнул, жуя чипсы во рту. Его совершенно не смутило увиденное. Он лишь бросает комплект на диван, а сам начинает:
– Чувак, мы как раз по дороге в магаз с Зайдом спорили, насколько её хватит до того, как она попытается тебя грохнуть. – А потом с гулким смехом добавляет: – Я выиграл, получается! Теперь он должен мне пять баксов.
Не думаю, что пять баксов это такие большие деньги для людей, зарабатывающих гораздо больше на своей незаконной работе в мафии. Но он с таким энтузиазмом это сказал, что я невольно удивляюсь.
Вокруг меня одни ненормальные, и все ненормальны по-своему.
– Я постелю тебе на диване, а ты поспишь, – произносит Гай как ни в чём не бывало, распаковывая новое постельное бельё.
Я смотрю на него как на полного кретина, потому что никогда прежде ещё не встречала настолько странных людей как он.
– Всё слышала? – спрашивает он. – Ты должна поспать.
– Я пыталась тебя пристрелить только что, – напоминаю я, словно он этого не помнит. – А ты мне сейчас хочешь… постель постелить и уложить меня спать?
– Все мы от любви становимся дебилами, – отвечает за него Нейт, хрустя чипсами, которые он достаёт из пачки одними пальцами, сидя на полу у двери, и бросает себе в рот. – А Гай ещё и не просто дебил, он ультра-дебил, потому что по-другому такого рискового чела назвать нельзя… Вот я, например, ради Моники тоже готов на многие тупые поступки, но у меня мозг отключается не до такой степени.
А я во имя любви как дура сбегала из дома по ночам, чтобы встретиться с ним. Послушай я тогда родителей, может быть, мне не было бы так больно, как сейчас?
Этого я, к сожалению, не узнаю уже никогда.
* * *
Я пытаюсь закрыть глаза и считать в голове каждое пятнышко, которое вижу перед собой. Или перебираю в уме числа. Пробую множество других способов, но уснуть не выходит. Я переворачиваюсь с одного бока на другой почти каждую минуту, а сон так и не приходит ко мне, словно нарочно издеваясь.
– Не можешь заснуть? – спрашивает Гай, сидящий у стены.
Я молча качаю головой в знак отрицания.
– Может быть, ты просто проголодалась?
– Нет. – Потом я зло добавляю: – Скорее, всё из-за того, что ты тут сидишь.
Он усмехается:
– Прекрати играть роль стервы. Ты ведь совсем не такая. Ты мягкая.
– И моя мягкость едва не погубила меня. Мне нужно было тебя нахрен послать ещё в первый день. Но ты умудрился влюбить меня в себя уже спустя несколько дней.
– И тебя это так злит?
Я привстаю с дивана, опираясь на локти, и вздыхаю. Сейчас ощущается горечь и неприятная тоска, потому что я вспоминаю родителей.
– Мама с папой говорили, что любовь это нечто прекрасное. Что от неё хочется петь и танцевать. По крайней мере, такими я их помню.
У Гая меняется взгляд. Наверное, любое упоминание моего отца для него болезненно. Он хмурит брови, словно злится.
– Сделав то, что твой отец сделал с моей матерью, он перестал быть человеком, – цедит он. – Такие люди не способны любить, Каталина. Вероятно, он просто врал тебе всю жизнь.
– Почему вы вообще так уверены в том, что это сделал именно он?! – не выдерживаю я. Почти вскакиваю с дивана, бросив одеяло в сторону. Снаружи грохочет музыка, и она единственная портит мыслительные процессы в моей голове.
– Он прислал нам письмо, где обо всём рассказал и указал местонахождение тела. – Гай опускает лицо, вероятно, для того, чтобы я не видела, насколько гнев сейчас поглощает его. Или печаль. – С насмешками и издёвкой. Смеялся нам в лицо через свой текст.
Я не знаю, что ему ответить. Тщетно пытаюсь найти оправдания папе и убедить саму себя в том, что это всё была ужасная ошибка… Но, видно, я и в самом деле не знала правду.
– Но папа… – начинаю я, запинаясь. – Я же знаю его. Он не стал бы никогда…
– Джереми Норвуд был одним из обладателей серебряной карты, лучшим другом моего отца, самым верным соратником, с которым он всегда советовался. – Последнее он добавляет с нажимом: – Ты не знала его. Совсем.
Я опускаю взгляд. Не могу позволить себе снова плакать. Слёз пролито достаточно. Остаётся лишь смириться с уготовленной мне участью.
– Скажи, ты всё ещё хочешь сбежать от меня? – спрашивает Гай.
Подняв глаза, я отвечаю чистую правду:
– Да.
Он качает головой:
– Измени своё решение, пока не поздно. Просто постарайся привыкнуть ко мне. Так тебе будет только легче.
– А если я не хочу привыкать к тебе? Что, если я хочу забыть о твоём существовании?