Андромаха

Андромаха
Полная версия:
Андромаха

Еврипид
Андромаха
Действующие лица
Андромаха
Рабыня
Хор фтийских женщин
Гермиона
Менелай
Мальчик, сын Андромахи
Пелей
Кормилица
Орест
Вестник
Фетида
Действие происходит во Фтии, перед дворцом Неоптолема и святилищем Фетиды.
Пролог
Андромаха(у алтаря Фетиды)О город Фив[1], краса земли азийской,Не из тебя ль с усладой золотойУвезена, очаг царя ПриамаУзрела я, чтоб Гектору женойМне стать, детей ему рождая? О,Завиден был ты, жребий Андромахи!Сегодня ж… есть ли женщина, меняНесчастнее? Я Гектора, АхилломУбитого, видала, на моихГлазах дитя мое, Астианакта,От Гектора рожденного, с высокойАхейцы башни сбросили, копьемВзяв Илиона землю… Я ж, увы!Рабынею я, дочь не знавших ига,Увидела ахейский небосклон.На острове рожденный, как добычуОтменную, меня НеоптолемК себе увез из Трои… и в равнине,Где фтийские с фарсальскими садыСливают тень, я обитаю… ЭтиКогда-то, брак с Пелеем заключив,Поля себе избрала Нереида,Таясь толпы… И фессалийский людФетиды им оставил имя, гордыйНевестою Пелея. Внук егоФарсальское оставил царство деду;У старика он скипетра из рукНе хочет брать… А я в чертоге фтийскомС Ахилловым наследником, моимВластителем, соединившись, сынаЕму дала. Сначала, и бедойПовитая, я берегла надежду:Вот вырастет ребенок – будет мнеОпорою среди беды… Но ложеМое презрев невольничье, – увы! —Лаконянку в супруги ГермионуВзял повелитель мой, и с этих порГонима я: царица уверяет,Что снадобьем неведомым ееБесплодною я сделала и мужуПостылою и будто я хочуЕе занять в чертоге место, силойЗаконную супругу удалив.Неправда это. И тогда неволейЕго прияла ложе я – свидетельВеликий Зевс тому; теперь же, с нимРазлучена, вдовою я живу.Но убедить нельзя ее, и смертиМоей царица ищет. С ней отецСоединил и Менелай заботы…Он здесь теперь… Чтоб дочери помочь,Из Спарты он приехал… Ужас бледныйМеня загнал в соседний с домом храмФетиды: жизнь богиня не спасет ли?И сам Пелей, и царский род егоЛелеют храм, который миру памятьО браке Нереиды бережет…А сын его чтоб не погиб, я тайноЕго к чужим послала… С нами нет,Увы! – того, кем он рожден, и сынуНичто теперь Неоптолем, и мне…Царь в Дельфах, – он за гнев безумный платит:Когда отца убили у него[2],Он Феба звал к ответу в том же храме,Где молит о прощении теперь,Чтоб возвратить себе улыбку бога…Из дворца выходит троянская рабыня.
РабыняО госпожа! Звать именем такимЯ не боюсь тебя… Я помню – имяДостойно ты носила это, в ТроеКогда еще мы жили и тебеИ Гектору покойному служилиМы всей душой… С вестями я к тебе…Чтоб из царей кто не проведал, страшно,Да и тебя-то жалко… Берегись:Недоброе замыслили спартанцы.АндромахаО милая подруга! Для меня,Твоей царицы прежней, ты – подругаВ несчастиях… Придумали-то что ж?Какую сеть для Андромахи вяжут?РабыняО горькая! Они горят убитьРожденного и скрытого тобою.АндромахаО спрятанном проведали?.. О, горе!Откуда же? О, смерть, о, злая смерть!РабыняНе знаю уж откуда, но слыхала,Что Менелай отправился за ним.АндромахаПогибли мы – два коршуна захватятИ умертвят тебя, мой сын; а тот,Кого зовут отцом твоим, не с нами.РабыняДа, при царе ты б, верно, столько мукНе приняла – друзей вокруг не видно.АндромахаНо, может быть, Пелей… Как говорят?РабыняКогда б и здесь он был, старик не помощь.АндромахаК нему гонцов я слала и не раз…РабыняГонцов… да, как же! До тебя ль им ныне?АндромахаНо если б ты к нему пошла… Что скажешь?РабыняЧем долгую отлучку объясню?АндромахаТы женщина, тебя ль учить уловкам?РабыняОпасно: зоркий глаз у Гермионы.АндромахаВот видишь ты… В беде и друг с отказом.РабыняНет… подожди с упреками – к ПелеюЯ все-таки пойду… А коль бедаСо мною и случится, – разве стоитРабыни жизнь, чтоб так щадить ее?Уходит.
АндромахаИди. А я, привычная к стенаньямИ жалобам, эфиру их отдам.Природою нам суждено усладуТяжелых бед в устах иметь, и словДля женщины всегда отрада близко.Одно ли мне в груди рождает стонНесчастие? Где Фивы? Где мой Гектор?Как жребий мне суровый умолить,Что без вины меня рабыней сделал?Нет, никого из смертных не дерзайСчастливым звать, покуда не увидишь,Как, день свершив последний, он уйдет.В Трое Парис не невесту, он в Трое только слепоеМиру безумье явил, ложу Елену отдав.Из-за нее и тебя на сожженье и тяжкие мукиТысяче вражьих судов бурный оставил Арес.Горе… О, Гектор, о, муж – и его вокруг стен ИлионаНа колеснице повлек сын Нереиды, глумясь…Следом и мне, уведенной на брег из чертогов Приама,Горького рабства позор тяжкие косы покрыл…Сколько я слез пролила, покидая для дальнего пленаГород и брачный чертог, мертвого мужа в пыли…Или вам надо еще и рабыню спартанской царевны,Солнца лучи, обливать, если, измучена ей,Я, изваянье богини с мольбою обвивши руками,Стала скалой и одни слезы лучам отдаю?Парод
К Андромахе приближается хор фтийских жен.
ХорСтрофа 1Долго, жена, ты сидишь на пороге и храма ФетидыБудто покинуть не смеешь.Фтии я дочь, но к тебе прихожу, азиатка; нельзя лиЧем облегчитьМне муку твою и петли распутать?Те петли вражды ненавистной, которые вяжетТебе Гермиона,Горькой участнице бракаС Неоптолемом двойного?Антистрофа IТолько подумай, какой безысходной ты муки добилась,Споря с царицей надменно…Дочь Илиона, равняясь с рожденными в Спарте царями,Не умоляйАлтарь, где овец богине сжигают,И дом Нереиды! Зачем, изнывая от плача,Ты хочешь обидуГоршую видеть и муки?С сильными споры безумны.Строфа IIЖенщина! Лучше покинь блестящий приют Нереиды:Ты на чужбине,Страны ты далекой добыча.Разве кого из друзей,О злополучная, здесь ты увидишь,О жертва горького брака?Антистрофа IIЖребий твой слезы, троянка, вздымает в грудиприближенныхФтийского дома,И только из страха мы молим,Жалобы в сердце тая,Чтобы Кронидовой дочери чадо[3]Приязни сердца не зрело.Эписодий первый
Из дворца выходит Гермиона.
ГермионаМой золотом сияющий уборИ пестрые одежды не видалиАхиллова дворца, и ими насНе награждал Пелей… ЛакедемонаОни отрадный дар, и мой отец,Царь Менелай, приданого немалоСо мной прислал. Вот отчего мне устРечами вы не заградите, жены…И ты, раба, добытая копьем,Ты завладеть чертогом царским хочешь,Нас выбросив? Ты зельями женуЗаконную постылой мужу сделатьИ семена в ней погубить горишь?Ваш род хитер там, в Азии, я знаю,Но есть узда и нa коварных жен.Ни этот дом Фетиды, ни алтарныйЕе огонь, ни храм не сберегутТебя, жена, и ты умрешь. А еслиСпасти тебя иль смертный, или богКакой-нибудь захочет, то придется,С гордынею расставшися, тебеУниженно и трепетно колениМои обвить, полы мести, водоюПроточною из урны золотойМой дом кропить руке твоей придется.Давно пора припомнить, что за крайВокруг тебя; ни Гектора, ни свекраПриама нет с тобой. В Элладе ты…О, дикости предел… или несчастья…Делить постель рожденного царем,Которым муж убит, и кровь убийцыПереливать в детей… Иль весь таковРод варваров, где с дочерью отец,Сын с матерью мешается, и с братомСестра живет, и кровь мечи багритУ близких, а закон не прекословит?..Нет, не вводи к нам этого!.. У насНе принято, чтоб дышло разделялоДвух жен царя, и если дома мирКто соблюсти желает, тем КипридыДовольно и одной для глаз и ложа…КорифейДа, женщинам дележ не по душе,А если он на ложе, – и подавно.АндромахаУвы! Увы!О, молодость пощады не дает[4],Когда она задумала обидеть.Боюсь: слова рабыни, пусть ониИ истиной сияют, ты отвергнешь.И одолеть боюсь тебя: одноОт торжества нам горе. Не выносятНадменные от слабых, госпожа,Слов истины победных… Но в изменеСамой себе меня не уличат.О, если бы ты, юная, открылаМне тайну победить тебя сама!..Иль Троя Спарты больше? Иль спартанкиСчастливей я? Свободнее ее?Или занять твое надеюсь ложеЗатем, жена, что юностью цвету,Ланитами и золотом сияюИль верными друзьями? Может быть,Ты думаешь, что мне, жена, отрадноУнылый груз рабов твоих влачить?Иль если бы бесплодной навсегдаОсталась ты, тогда бы царство ФтииНарод доставил сыновьям моим?Меня ведь любят эллины – не так ли —За Гектора? Иль, может быть, ничтожнойБыла я там, а не царицей Трои?Нет, если муж не любит, колдовствоНапрасно ты винишь; свою негодностьВини скорей. Есть зелья в нас самих, —И не краса, не думай, – сердца чарыПленяют дух мужей. Тебя ж едваЧто огорчит – ты тотчас Спарту славишь,А дом царя порочишь. Ты однаБогатая, все – нищие, и вышеПелида Менелай. Вот отчегоЦарю ты не угодна. Женам надоЛюбить мужей и слабых и сердецСварливым нравом не тревожить их.Когда б царю фракийскому была тыВ страну потоков снежных отдана,Где делит муж меж жен, и многих, ложе —Что ж? Иль и там соперниц истреблятьИскала б ты, чтоб укоряли женИз-за тебя в неутолимой жажде…Кто ж не поймет, что женщине больнейЕе недуг любовный, чем мужчине!Но мы таить его умеем… О,О Гектор мой, когда порой КипридаТебя с пути сводила, я тебеПрощала увлеченья, я рожденнымСоперницей не раз давала грудь…Я не хотела, чтоб осталась горечьВ твоей душе: лишь нежностью тебяЯ возвращала ложу… Ты ж, царица,Над мужем ты дрожишь, росе небесСвоею каплей нежной не даешь тыЕго коснуться даже… Берегись,Чтоб мужелюбьем матери тебеНе постыдить!.. Нет, детям, если разумВ них не погас, с порочных матерейНе брать бы, кажется, примера лучше…КорифейО госпожа, пока легко, склонисьНа слово примиренья, если можно…ГермионаШумиха слов! О скромности фиал,Ты на мою нескромность даром льешься!АндромахаНескромность, да… твоих недавних слов…ГермионаОт разума иных подальше б только…АндромахаСтыда в вас нет, о юные уста!ГермионаОн в замыслах рабыни молчаливых?АндромахаЛюбовных ран ужель нельзя таить?ГермионаДля женщины Киприда – все на свете.АндромахаДля скромной, да… Но разве ты скромна?ГермионаНе варваров царит у нас обычай!АндромахаПозор, жена, и там и здесь – позор.ГермионаУмна ты, да! А вот спасись, попробуй.АндромахаНа нас глядит Фетида, постыдись!ГермионаТебя она за сына ненавидит.АндромахаНет, дочь его убийцы[5] – это ты!ГермионаКакая дерзость эту рану трогать!АндромахаО, скованы уста мои… молчу…ГермионаЗачем молчать, когда ответ мне нужен?АндромахаТы не по-царски мыслишь – вот ответ.ГермионаПокинь сейчас алтарь богини моря!АндромахаТы поклянись, что не убьешь меня.ГермионаНе мужа ждать для этого я буду…АндромахаНо раньше я не сдамся, не мечтай!ГермионаВот подожгу тебя, и горя мало.АндромахаМечи огонь! Богов не ослепишь…ГермионаТы боль от ран почувствуешь на теле.АндромахаРежь! За алтарь окровавленный свой,Ты думаешь, богиня не накажет?ГермионаО, варваров бесстыдная отвага…Над смертью ты глумишься. Но тебяЯ уберу, и скоро. Знаешь, дажеБез всякого насилья. Уж таковСилок мой новый, женщина. Ни словаПокуда не открою, пусть самоСебя покажет дело. Оставайся,Пожалуй, там; но если б и свинецРасплавленный сковал тебя с подножьем, —Пелидов сын, твоя надежда, здесьИ не мелькнет еще, а я успеюОт алтаря в силки тебя завлечь…Уходит в дом.
АндромахаДа, в нем одном надежда… От укусаЗмеиного лекарство знает умБожественный для смертных, и ехидны,И пламени загладятся следы, —Лишь женщина неисцелимо жалит…Стасим первый
ХорСтрофа IБедствий великих вина,О, для чего ты, КронидаСын и Майи рожденье,Блеском одев золотым,Трех дивных богинь колесницуВезти заставил свою?..Враждой ненавистнойПылавших, кому красотыПастух одинокийПрисудит наградуВ тихом своем жилище?Антистрофа IРощей кудрявою склонИды покрыт был, и, в горныхВолнах омыв серебристыхБелые раньше тела,Парису богини предстали.Был жарок спор их… Но призКиприде достался…Словами, полными нег,Она победила,Но горькими Трое,Гордым ее твердыням…Строфа IIО, зачем Париса мать щадила,Над своим страданьем задрожав?Пусть идейских бы он не узрел дубрав!Не о том ли вещая вопила,Феба лавр в объятиях зажав,Чтоб позор свой Троя удалила?Иль старшин Кассандра не молила,К их коленям, вещая, припав?Антистрофа IIДочерей печальных ИлионаНе коснулось иго бы… А ты,О жена, с твоей блестящей высотыНе упала б в эту бездну стона…И моей земле бы не пришлосьДесять лет поить железо кровью.Сколько слез бы, верно, к изголовьюУ старух[6] припавших, не лилось!Эписодий второй
Входит Менелай, ведущий мальчика, сына Андромахи.
МенелайНу, женщина, вот сын твой. Ты егоОт дочери напрасно затаила…Ты думала, кумир тебя богиниСпасет, его ж – друзья твои. И вотПерехитрил тебя спартанец… ЕслиСвященного подножия сейчасТы не захочешь бросить, я зарежуПеред тобой птенца. Скорее взвесь,Что выберешь: самой лишиться жизниИли дитя за материнский грех,Который предо мной ты совершилаИ дочерью моей, отдать ножу?АндромахаО слава! Скольким тысячам ты гребеньНад головой вздымаешь, хоть ониВ ничтожестве зачаты… Если правдойТы вызвана на солнце, слава, голосБлагословляю твой. Но если ложьТебя родит, тебя я не признаюНаградой доблести, – лишь счастья даром.И это – ты? Ты – вождь, ахейский вождь,Вождь избранных, завоеватель Трои, —И дочери, почти ребенка, тыСлугою стал, с ней гневом пышешь, женам,Задавленным несчастьями, войнуКичливо объявляешь? О, неужто жТы Трою взял действительно и пастьПеред таким могла героем Троя?Снаружи лишь, о призрачный мудрец,Блистаешь ты – природой нас не выше,Хоть, точно, в золоте большая сила.Нет, Менелай, окончим разговор.Ведь если я умру, – одно бесславьеДа прозвище убийцы дочь твояДобудет, царь. Да и тебе, подручный,Без пятен на хитоне не уйти…А выбери я жизнь и дай ребенкаТебе убить, – что ж, думаешь, отецБез должного возмездия оставитПоступок ваш? Под Троей заслужилОн, кажется, не труса имя. СынАхиллов он и внук Пелея: этоПришлось бы вам припомнить, Менелай…Он дочь твою прогонит. И, другомуПотом ее вручая, чем, скажи,Ты объяснишь разлуку с первым мужем?Иль строгостью ее, что выноситьПорочного супруга не хотела?Но ведь не скроешь правды. Да и ктоВозьмет ее? Иль до седин вдовицуСам украшать оставишь ты чертог?Грядущих зол потока ты не видишьНад головой, безбожник! ПредпочелСоперниц бы и многих и обидныхИх ужасу, конечно, ты, егоКогда бы мог представить. Бед великихНе создавай из мелочей пустых.Мы, женщины, ужаснейшее зло;Но вам, мужчинам, кто велел – природеУподобляться женской? Вот и ты:Ты дочери поверил, что ееБесплодною я делаю; поверь жеИ мне, что слова я наперекорНе молвлю и алтарь оставлю, еслиТвой зять решит, что я виновна. Кто жБесплодие жены больнее мужаПочувствует, спартанец? Все теперьСказала я и жду… В тебе же, царь,Меня одно страшит: ведь и фригийцевИз-за жены ты некогда сгубил.КорифейТак говорить с мужчинами – не то же ль,Что выше цели брать?.. Удар пропал…МенелайТак, женщина, все это мелко: тронаСпартанского или Эллады выНе стоите, конечно, как добычаПобедная. Но сердце утолитьНам иногда отраднее, чем ТроюСломить и взять. А дочери помогНе в пустяке я даже – потерятьИмущество для женщины печально,Но мужа ей лишиться прямо смерть…Ну, а рабы! Мои ль НеоптолемуЕго ли мне, неужто их делить?Да, у друзей нет своего, коль точноОни – друзья, все общее у них…И если бы кто дожидаться вздумалДля личных дел приезда друга, онНе мудрость бы тем показал, а трусость…Ну, будет же, спускайся к нам, святыхНе бремени. В тебе спасенье сына…Себя ж спасая, ты его убьешь:Из вас двоих один на свете лишний.АндромахаУвы! Увы! О выбор, горек ты!Жизнь или смерть? Ужасен жребий смерти,А вынуть жизнь – ужасней, может быть.Ты, малую в пожар раздувший искру,За что меня ты губишь, отвечай!Иль предала какой я город? ИлиЯ из детей зарезала когоТвоих? Где дом, который подожгла я?Насилием – владыки своегоЯ разделила ложе… Я ль виновна?Царя казнить ты должен бы; чего жеИсточник зла обходишь ты – и струйкуСтараешься далекую засыпать?О, муки! Ты, о город мой… за что,За что терплю? Я для того ль рождала,Чтоб, цепь на цепь надев, носить двойную?К чему мне жить? На что направить взор?На то ль, что есть? На то ль, что раньше было?Я видела, как Гектора колесаО землю били до смерти. ПылалПередо мною город, и за косыНа корабли ахейские меняРабынею влачили – я справлялаВо Фтии брак с убийцы сыном… Нет,К чему скорбеть о прошлом, если слезЕдва хватает для насущных бедствий?Как свет очей, один мне оставалсяМой сын. Его хотят убить… За что,Не знаю, только не за то, что солнцеМне, матери, так дорого. О нет…В спасении его вся жизнь! И видеть,Что он не дышит больше… О, позор…Гляди же, царь… Алтарь оставлен… В рукиЯ отдаюсь твои: души меня,Закалывай, вяжи, за шею вешай…Дитя мое, я мать, и, чтобы тыНе умер, я иду к Аиду. ЕслиТы избежишь судьбы, не забывай,Что вынесла я, умирая; шеюОтцовскую обвив, средь поцелуевИ слез, дитя, скажи ему, что видел.Да, для людей ребенок, это – жизнь,И если кто бездетный в неразумьеМеня корит – от боли острой онХоть и ушел, но верьте: этот мужНесчастьем большим счастье окупает.КорифейЯ слушала ее с глубокой скорбью:Несчастие и вчуже слезы намВ глазах родит. Ты должен бы, спартанец,Свести ее с царевною своейИ примирить, освободив от муки.Менелай(рабам)Гей… взять ее да крепче руки спутать!Живей, рабы… Тяжелые словаПридется ей услышать.(К Андромахе.)Я обманомТебя совлек, жена; иначе какТобою бы я завладел, священныйАлтарь не оскорбляя? О тебе,Пожалуй, и довольно. Что ж до сына,Царица-дочь решит, казнить иль нетЕго, а ты в чертог ступай. ЗабудешьНадменностью свободных удивлять.АндромахаУвы! Увы! Опутана обманом!МенелайВсем объявляй… Действительно обман…АндромахаИль на брегах Еврота это – мудрость?МенелайОбиды мстить умел и Илион.АндромахаИль боги уж не боги и не судят?МенелайПусть судит бог; я все ж тебя казню…АндромахаИ этого птенца – ужели тоже?МенелайЯ – нет… Пусть дочь, коль хочет, и казнит.АндромахаОн порешен тогда… Вы, слезы, лейтесь!МенелайНе поручусь и я, что будет жив.АндромахаО ты, народ, для мира ненавистныйИ Спартою надменный… Ты коварствСоветчик, царь над ложью, хитрый швецИз лоскутов порока, о, нечистый,Увертливый, змееподобный ум!..Не стоите удачи вы, спартанцы;Рекою кровь вы льете, до прибыткаЛишь алчные, с речами между губНе теми, что в сердцах. О, пусть бы вовсеВас не было на свете… Мне же, царь,Не так уж горько, как ты думал. Раньше,Давно, я умерла с свободой нашей,С тем Гектором, чей меч тебя не разВ судов стоянку загонял, – ты помнишь? —Дрожащего. За то теперь гоплитЧудовищный грозит мечом рабыне!Что ж? Убивай ее… Вы льстивых словИз этих уст с царицей не дождетесь…Для Спарты ты велик, для Трои я,И, если мы в тисках, не надмевайся:Удар бы мог и Спарту поразить!Андромаху с сыном уводят во дворец.
За ними следует Менелай.
Стасим второй
ХорСтрофа 1Нет мира в том доме, где вечно женаС женою спорит за ложе…Где дети растут от двух матерей,Там споры кипят и пылает вражда…На ложе единомЕдиной Кипридой, о муж, насладись!Антистрофа IНет счастья и в землях, где двое владыкДруг с другом царство поделят.Не легче ль нести единую власть,Чем иго двойное и смуты напасть?Не так же ль и МузыДвух мирных за пальму поссорят певцов[7]?Строфа IIКогда пловцов несут порывы ветра, —Два рулевых и два ума рулюНе придадут отрадного движенья.Пусть будет много знающих – сильнейИх одного ум самовластный,Хоть и менее мудр он; в чертогах и градахВ воле единой народу спасенье.Антистрофа IIНе такова ль и ты, спартанка, чадоАтридово? Как пламя, ты палишьСоперницу из Илиона вместеС ее птенцом из-за слепой вражды.Этот порыв злобен, безбожен,Беззаконен, и как бы тебе, Гермиона,Каяться в том не пришлось, что свершаешь.Эписодий третий
Из дворца выводят связанных Андромаху и мальчика.
Следом выходит Менелай.
КорифейУже вот они… вотВ запряжке одной ступили за дверь.Один приговор над вами висит,О, горькая мать! О, жалкий птенец!За брак материнский умрешь ты…Но в чем же твояВина пред царями, отрок?АндромахаСтрофаГлядите – веревкою рукиИзрезаны в кровь, и в мученьяхПод землю схожу я.МальчикС тобою, родная, к крылуРодимой прижавшись, спускаюсь.АндромахаВластители фтийской земли,Вы жертвы хотели.МальчикОтец,Приди к нам на помощь… Приди…АндромахаЛюбимый, ты будешь лежать,Дитя, на груди материнской,Но мертвый у мертвой во мраке.МальчикАй… Ай… Что со мною он делает, мать,Несчастным? С тобою, родная?МенелайСтупайте под землю… От вражьих твердыньПришли вы… Но будут две казниДля вас… И тебя приговорМой, женщина, ждать не заставит,А участь отродья решит Гермиона.Порой и железомУгрозу гони из чертога.АндромахаАнтистрофаО муж мой, о муж мой! Когда быКопьем ты отбил нас… Лишь рукуПростер бы… О Гектор!МальчикО, горький, какую найдуЯ песню прогнать этот ужас?АндромахаКолени царя обвивай,Моли его, милый…МальчикО друг!О друг, пощади… не казни нас…АндромахаИз глаз моих слезы бегут —Источник без солнца, по гладкойСкале он сбегает… О, мука!МальчикУвы мне! Увы мне! Иль выхода нет?Иль что же придумать, родная?МенелайЧего припадаешь? Скорей бы скалуИль волны теперь умолил ты…Своя нам дороже печаль.Ты ж жалости в сердце не будишь.Не дешево мать нам твоя обошлась.Она лишь виною,Что сходишь в подземное царство.КорифейНо вижу я, что спешные стопыСюда Пелей направил престарелый.Входит Пелей.
ПелейСкажите мне, подручные, и ты,Начальник! Что случилось? ОтчегоРазруха в этом доме? Что за караТворится без суда?.. Остановись,Спартанский царь! Закону дай дорогу,А ты живее, раб: минуты празднойНет у меня, и никогда ещеО юности так не жалел отважнойИ сильной я. О женщина, твоиЗабыли паруса о добром ветре;Но он с тобой опять… Какой судьяТебя связать велел – и с сыном вместе?Куда ж ведут тебя, скажи? ОвцаС ягненком у сосцов теперь ты точно,И хоть ни я, ни фтийский царь тебяНе осуждал, – о женщина, ты гибнешь?АндромахаСам видишь, что меня казнить ведутИ с мальчиком, старик. Слова излишни…Не раз тебя с мольбою я звала,И вестников своих не сосчитаю…А о вражде слыхал ты, и за чтоМеня спартанка губит – тоже знаешь.От алтаря Фетиды, чтó тобоюТак нежно чтима, царь, и благороднымУкрасила твой дом рожденьем, яОтторгнута, суда же надо мноюЗдесь не было, и вас не ожидали.Ведь я одна, как видишь, где же мнеРебенка-то отбить от них, – ну вот,Чего же им тут медлить! И дитя ведьСо мной казнить решили заодно.О, я молю тебя, старик, к коленямТвоим припав, – коснуться бородыЯ не могу. Ради богов, спаси нас…Мне смерть – несчастье только, вам – позор.Пелей(рабам)Гей, узы снять с нее, покуда плакатьВам не пришлось самим. И пусть РабыняСвой разведет свободно складень рук.Менелай(им же)Ни с места, вы… Тебя я не слабееИ более над ней я господин…ПелейКак? Разве в дом ты мой переселился?Тебе и Спарта кажется тесна?МенелайЯ пленницей троянку эту сделал.ПелейНо получил по дележу мой внук…МенелайИмущества мы с ним, старик, не делим.ПелейДля добрых дел. Но ты казнишь ее.МенелайИз рук моих ты все ж ее не вырвешь.ПелейНо шлем тебе я кровью оболью.МенелайЧто ж? Подойди, пожалуй, попытайся.ПелейС угрозами туда же… человекИз жалких самый жалкий… Или словоМеж эллинов имеешь ты с тех пор,Как уступил фригийцу ложе? ЦарскийПокинуть дом открытым, без рабов,И на кого ж? Добро бы, твой очагСтыдливая супруга охраняла…А то на тварь последнюю… А впрочем,Спартанке как и скромной быть, когдаС девичества, покинув терем, делитОна палестру с юношей, и пеплосЕй бедра обнажает на бегах…Невыносимо это… Мудрено ль,Что вы распутных ростите? ЕленуОб этом бы спросить, что, свой очагИ брачные забывши чары, точноБезумная вакханка, отдаласьИ увезти дала себя мальчишке.Но пусть она… Как ты из-за нееЭлладу всю на Трою поднял? РазвеПорочная движения копьяЕдиного хоть стоила? ПрезреньемЕе уход покрыл бы я; скорейЯ б золота в приданое за неюНе пожалел, чтобы навеки домОсвободить от жен таких. Но этойБлагоразумной мысли, царь, к тебеНе заносил счастливый ветер в душу…О, сколько жизней ты скосил, и женщинОсиротил преклонных, скольких отнялУ старости серебряной, увы,Божественных детей ее, спартанец!Перед тобой стоит отец… Да, кровьАхиллова с тебя еще не смыта.А на самом царапины ведь нет,И дивные твои доспехи, воин,В прекрасных их футлярах ты назадТакими же привез, какими принял.Когда жениться внук задумал, яРодства с тобой боялся и отродьяПорочного у очага: на дочьИдет бесславье матери… Глядите ж,О женихи, на корень, не на плод…Не ты ль, увы! – и замысел преступныйТот нашептал родному брату – дочьКазнить[8], – что за безумье!.. Все дрожал,Жену бы как вернуть не помешали…А дальше что? Ты Трою взял… ЖенаВ твоих руках… Что ж? Ты казнил ее?Ты нежные едва увидел перси,И меч из рук упал… Ты целоватьИзменницу не постыдился, – псицу,Осиленный Кипридой, гладить начал.А следом в дом детей моих, когдаИх нет, являться смеешь и, бесчестноНа женщину несчастную напав,Казнить горишь ее с ребенком. Знай же,Что мальчик этот, будь рожденьем онХоть трижды незаконный, ГермионуВ чертоге и тебя вопить заставит,Коль до него коснешься… ИногдаИ для семян сухая нива лучше,Чем жирная. Так и побочный сынЗаконного достойней зачастую.Возьми ж обратно дочь свою. МилееИ бедный сват, да честный, вас – порочных,Хоть золотых мешков… А ты – ничто…КорифейОт малой искры часто до пожараЛюдей язык доводит. ОттогоС родными в спор и не вступает мудрый.МенелайКто стариков, особенно иных,Меж эллинов расславил мудрость, верно,Был не знаком с тобою, о Пелей…Ты, сын отца великого, со мноюСоединен свойством – и поднял спор,Обидный мне и для тебя позорный,Из-за жены… Да и какой!.. О томПодумал ли? Ей и за ложем Нила,За Фасисом[9] нет места ей – другойБлагодарил меня бы, – уроженкеТой Азии, где столько мертвых телПригвождено к земле сынов Эллады!К тому же кровь Ахиллова на ней:Был Гектору, ее супругу, братРодной Парис, что сына твоегоСтрелой убил. Ты ж осенять дерзаешьЕе своею кровлей и за столСажаешь свой; в старинном доме этомОна детей рождает, – и растутАхейские враги. За нас обоихСоображал я, старец, коль ееКазнить хотел. Зачем же мне мешаешь?От слова ведь не станется: постой…Пусть дочь бесплодна будет, а у этойРодятся сыновья. Ужель царитьТы варварам в Элладе дашь? И выводТакой, что я безумец, коль неправдуПреследую, а ты умен… ЗатемИ это взвесь. Допустим, дочь свою тыЗа гражданина выдал, он же с нейТак поступил, как вот с моей – твой внук;Сидел бы молча ты? Навряд ли! Я жеНе трогаю его, а только с ней,С разлучницей и с варваркой, считаюсь;И ты такой на свойственника крикПоднять изволил? А ведь от обидИ женщине бывает больно. МужуВ хоромах смерть – гулящая жена;Ну, а супруге каково? У мужаСвоя рука – владыка; для нее жеОдна защита – братья и отец.Так вот и я за дочь свою вступился;И это – грех? Ах, стар ты, стар, Пелей!Затем, поход ты мой поносишь. СлавуСтяжал я им бессмертную. НесчастьеЕленино – вина одних богов…И ты забыл о пользе для Эллады…В оружии, да и в боях сперваЧто смыслили и чем потом мы стали?..Без опыта научишь ли кого?Что ж до того, что я, жену увидев,Не захотел убить ее, то умЯ обнаружил этим только… лучшеИ ты бы Фока, царь, не убивал[10].Из дружелюбья, не остуды радиТебе ответил я… Пусть пыл сердечныйИ гневные слова – твой арсенал…Одним я горд – спокойным рассужденьем.КорифейПокиньте же – исхода лучше нет —Вы спор пустой, иль вас вина сравняет!ПелейКак ложен суд толпы! Когда трофейУ эллинов победный ставит войскоМежду врагов лежащих, то не теПрославлены, которые трудились,А вождь один себе хвалу берет.И пусть одно из мириады копийОн потрясал и делал то, что все,Но на устах его лишь имя. ГордоИ мирные цари сидят в советах:Их головы вздымаются меж граждан,Хоть и ничтожны души. А у техНеизмеримо более ума;Все дело лишь в желанье и отваге.Речь здесь о вас, Атриды. После Трои,Исполнив роль стратегов, над толпой,Как гребнем, вы подняты, надмеваясьТрудами и страданьями солдат.Но, коль не хочешь увидать в ПелееВрага опасней, чем Парис, тебеСоветую оставить эти стены,Да поскорей. С собой и дочь бериБесплодную: от нашей крови царскойРожденный внук, взяв за косу ее,Не вывел бы, гляди. Любуйся, видишь,Негодною телицей: что самаРодить не может, так не смей другаяТелят носить. А что ж, прикажешь намИ умирать бездетными, – коль жребийНе балует ее?.. А вы теперьСтупайте прочь. Желал бы я взглянуть,Кто развязать ее мне помешает.Встань, женщина. Мои – нетверды руки,Но узел твой распутают. Во чтоТы обратил ей руки, жалкий: точноБыка иль льва ты петлею давил.Иль, может быть, боялся ты, что мечОна возьмет в защиту?.. Подсоби мне,Дитя, ее распутать. ВоспитаюВо Фтии я тебя на страх таким,Как этот царь. О, если бы не славаВоенной силы, Спарта, – в остальномПодавно ты последняя на свете…КорифейВольноязычен старцев род; а разГнев охватил его, он безудержен.МенелайДо брани ты унизиться готов.Ну что ж, во Фтии гость я; не хочуНи обижать, ни выносить обиды…К тому же нам и недосуг: домойМеня зовут. Соседний Спарте город,Доселе ей союзный, на нееВосстал, и мне приходится войноюЕго смирять. Я ворочусь, когдаУлажу это дело, чтобы с зятемПоговорить открыто: он своиЖелания предъявит, но и наши,Я думаю, захочет услыхать.И если он, почтив меня, рабынюСвою накажет – будет сам почтен;А встреть я гнев – такой же, может быть,И он расчет получит свой: деламиИ я отвечу на его дела.Твое ж меня не трогает усердье:Ты – тень бессильная, которой голосОставлен, но и только. Говорить —На это лишь Пелея и хватает…Уходит.