
Полная версия:
Ведьма Дженни может объяснить
9
Арадия в "Евангелии Ведьм" Чарльза Лиланда – дочь богини Дианы и Люцифера, первая из ведьм. "Имя Арадии ныне упоминается среди прочих имён Великой Богини во многих неоязыческих религиозных текстах и, прежде всего, в Завете Богини. Известно, что Алекс Сандерс, основатель Александрийской ветви Викки, призывал её в качестве лунного божества" (Алексей Осипов).
10
Особая техника, позволяющая получать ответ на любой вопрос, вглядываясь вглубь зеркала, кристалла, хрустального шара, дыма или воды с чернилами.
11
Цернуннос (Кернуннос или Цернунн) – бог с оленьими рогами, господин лесов и повелитель зверей; от него исходит запах свежей травы.
12
Пентакль – первоначально это была пятигранная фигура, но теперь любой круглый кусок металла с надписью из ведьмовских символов.
13
Джон Уильям Уотрерхаус (1849–1917) – английский художник, творчество которого относят к позднейшему прерафаэлитизму. В своём творчестве воплощал мифологические и литературные образы женщин.
14
Атаме – обоюдоострый клинок с чёрной рукоятью. Он обращает вспять враждебную магию, используется для постановки защитного магического круга и накапливает в себе энергию после обряда. "Когда пути закрыты, он прорезает их насквозь. И всё, что связывает, он же и разъединяет. Имя ведьмы горит ярко, и только её руке этот клинок будет служить верно" (Элизабет Барретт).
15
Геката – триединая лунная богиня (дева Верхнего мира, нимфа Земли и Моря, старуха Подземного мира), Королева ведьм. Она держит горящие факелы и является также богиней перекрёстков, т.к. способна видеть в разных направлениях одновременно.
16
Конус силы – масса энергии, поднятой ведьмами и направленной на исполнение их воли (обычно, в конце ритуала).
17
Луиза Хюбнер (1930–2014) – американская писательница, оккультист, астролог, "официальная ведьма округа Лос-Анджелес" с 1968 года.
18
Исида – самая могущественная богиня Древнего Египта. Она богиня-мать египетских правителей, богиня Луны, Жизни, Магии, волшебница и целительница.
19
Ковенстед – место силы, уединённое место встречи ведьм, обычно на природе.
20
Народная (?) песня из книги Роберта Грейвза "Белая Богиня".
21
Ковендом – место сбора ведьм.
22
Ламмас (староангл. Hlaefmass – "большой каравай"), или Лугнасад (др.‑ирл. Lughnasadh – "свадьба Луга") – празднуется 31 июля – 2 августа как начало осени, праздник первого урожая, хлеба, изобилия и жертвенности. Бог постепенно слабеет, а Богиня из девы превращается в мать.
23
"Solve et Coagula"("Разлагай и соединяй") – алхимический девиз, его часто можно увидеть на фигурках и бюстах Бафомета.
24
"Perfect love and perfect trust" – ключевые слова ведьмовского ритуала посвящения.
25
Краткий вариант неоязыческого "Заряда Богини", вдохновляющего ритуального текста.
26
"The Stepford Wives" – фантастический триллер 1975 года, снятый режиссёром Брайаном Форбсом по одноимённому роману Айры Левина.
27
"Black Widow" ("Чёрная вдова") – британская рок-группа, образовавшаяся в Лестере в сентябре 1969 года. Была известна использованием оккультных образов в своей музыке и сценических образах. Одна из любимых групп британского Короля Ведьм Алекса Сандерса.
28
Из книги Оливера Херфорда "Подслушано в саду". 1900 г.