
Полная версия:
Это лето
Проезжая мимо заправки, Лоуренс резким движением закрыл штору и посмотрел на Джексона, который, кажется, отсыпался сейчас лучше, чем в общежитии, когда уже пропустил две пары к ряду. Он разбудил его уже на вокзале, когда все остальные покинули автобус.
– Даже на такси? Ого, я что-то не знаю про твою стипендию, чувак? Ты соришь деньгами как Lil Durk.
– Просто не хочу заспойлерить тебе впечатление от города.
– Или себе. – Джексон саркастически улыбнулся, укладывая свою сумку в багажник, как будто изрядно помятый кусок нейлоновой ткани не поместился бы у него на коленях.
Уже в машине Лоуренс не дал шанса Джексону снова уснуть, хотя тот предпринимал очень активные попытки.
– Вот мы и прибыли. – указывая кивком на свежевыкрашенный одноэтажный дом, сказал Лоуренс.
– Это твой отец? – явно с удивлением проронил Джексон.
– А что тебя так поразило?
– Ты не рассказывал, что твой старик снимался в "Гладиаторе". Он же вылитый Рассел Кроу, блин.
Действительно, подумал Лоуренс. Сам он об этом никогда не задумывался. Это ведь его отец. Тот, который ждет его, встречает на этом крыльце, проводит с ним лето, а потом опять ждет. Он живет здесь, для того, чтобы его сын навещал его на три месяца в году, так всегда было с начала времен. Глубже Лоуренс никогда не задумывался об этом. Вот и сейчас, отец встает со ступеньки крыльца, только завидев машину, в которой сидит его сынок.
– Ну, мужчины, добро пожаловать! – сказал Моррисон старший с ноткой хозяйского гостеприимства, которое больше походило на реакцию полярного исследователя, который спустя годы одиночества увидел представителей своего вида. – Как добрались то, не укачало? Привет, сынок. – Как бы между делом вставил он.
– Привет, пап. Меня уже лет десять как не укачивает в транспорте, но я рад, что ты такое еще помнишь. Это Джексон, мой сосед.
– Ну, здорово, дружище. И вы, значит, квартиру пополам снимаете? Ты чем, Джексон, занимаешься в Финиксе?
– Пап, мы одногруппники, в общаге вместе живем, я же рассказывал.
– А, так это ты про него? Я что-то, не сообразил, ну ладно, давайте в дом. – неловко перебирая слова, сказал отец.
Выхватив сумку у сына, он первый поспешил к двери, а вот парни переглянулись между собой и немного промедлили.
– Эта версия как будто из "Игр разума", где у чувака еще была деменция. – полушепотом сказал Джексон, но не найдя понимая в глазах своего приятеля, продолжил. – Ну, помнишь, там еще…
– Да помню я. Странно, что он нас вообще не перепутал с тобой. Ну, отец! Еще бы реже писал мне, наверное, вообще спросил, че мы здесь ошиваемся. Ладно, погнали в дом. – окинув взглядом, бесформенный кусок мятой ткани в руках Джексона он решил его подколоть. – Тебе помочь с твоим добром, или сам дотащишь?
– Очень смешно, еще бы больше ныл, что мы опаздываем, я бы даже этого не взял, а так, хоть что-то. Ты, кстати, забыл рассказать, вы типа не особо контачите с отцом, как я понял?
– После того случая, мы лично виделись что-то около двух раз. Ну, писали иногда друг другу, по праздникам, но последнее время все реже.
Джексон решил тактично промолчать, но зато, оказавшись внутри, всячески пытался подбить обоих на разговоры о прошлом, чего оба Моррисона всячески избегали. За накрытым столом все вели себя молча, кроме, конечно, Джексона, который не терял попыток разговорить обоих.
– Мне мало что получилось выудить из вашего сына за год. Может, вы мне расскажите, как он тут отжигал?
– Ему здесь всегда нравилось, да, ковбой?
– Было неплохо, до поры до времени.
– Ну, ты мог всегда вернуться, и… остаться.
– Ты же сам прекрасно знаешь, что не мог.
– Мне больше интересно, что тут творилось после убийства, да Лоуренсу, наверное, самому интересно. – решил вмешаться Джексон, чтобы оборвать назревающие семейные разборки. – Для такого городка это, наверное, было громким событием?
– Да мало что происходило, – начал бывший глава семейства, – дорогу вот построили. Сделали из города чертов перевалочный пункт, теперь каждый дикарь решает, что здесь его только и ждут.
– Я в плане того случая, по горячим следам, так сказать. Что, например, стало, с тем мужиком. Как его, Бил, Дин, …
– ДИК. – внезапно вставил Лоуренс.
– Да, точно, Дик. Ну и имя, да? Подходящее.
– А что тот случай? Это пройденная история. Сперва все бестолковились конечно, даже телевидение приезжало, потом утихли как обычно. Этого урода сначала обследовали, может он псих, ничего не нашли ну и, в Перривиль. Там пусть и сгниет, там ему и место. Как говорится, было и было, дела минувших дней.
– Было и было? А я вот как-то не заметил, что дела минувших дней, как ты выразился, пролетели. Да ты и не интересовался особо, откуда тебе знать? – Лоуренс, не глядя в глаза отца, вывалил это возмущение, не притронувшись к еде.
Наступило молчание, Джексон ковырялся в тарелке, не поднимая глаз ни на одного, ни на другого. Лоуренс встал из-за стола, поблагодарив отца за обед, и ушел в свою комнату.
– Обиделся. – сказал отец с надменным видом, допивая свой лимонад. – И с тобой он также себя ведет?
– Да вроде не замечал, ну, может, бывало пару раз.
– Ну, ты, надеюсь, не обращаешь внимания? Не надо. Я всегда сторонился того, чтобы его не жалеть, в отличие от его матери. Это, наоборот, для его же блага. Пусть сам учится решать свои дела. Он, на самом деле, всегда таким был, ранимый, что ли. Как его мать.
– Я тоже пойду, спасибо, все было вкусно, тефтели с дороги самое то. – с этими словами Джексон учтиво покинул стол и отправился вслед за своим приятелем в комнату.
– Да, ну вы и семейка. Я ожидал, вы споете "Country roads" дуэтом, на гитарке там сыграете, посмотрим старые фотки.
– Да на самом деле так даже лучше, что он все это выговаривает. Наконец-то показал истинное свое отношение ко мне.
– Это какое? – задумчиво произнес Джексон, параллельно выискивая себе место, куда бы присесть.
– Считает, что я преувеличиваю. Двенадцать, блин, лет преувеличиваю, все никак не остановлюсь. – высказывался Лоуренс, нервно сжимая свой эспандер, подаренный отцом и пылившийся до недавнего времени на полке в его комнате. – Думает, что я ради жалости строил из себя жертву, и мать еще все это поощряла. Он думает эта хрень на парковке просто пустяк. Видел бы он меня хоть раз, когда начиналась паничка.
– Нууу, возможно, в чем-то он прав? – не без неловкости вставил Джексон, поражаясь, насколько точно зрит в корень его приятель.
– Ты вообще за кого? Может, пойдешь обратно, пропесочите там меня, расскажешь, как я по ночам мешаю тебе спать своими криками?
– Нет, чувак, я обеими руками за тебя, просто вы с этим дерьмом что-нибудь должны придумать. И я настаиваю, чтобы ты сделал первый шаг, потому что предки, они такие, хрен им что докажешь. Расскажи там, про свои успехи, терапию, все дела. – Джексон неожиданно встрепенулся, поймав взглядом коллекцию комиксов на полке. – Воу, если ты не против, я стяну у тебя парочку. Ты не рассказывал, что в детстве увлекался этой шнягой. Да еще и качался, я посмотрю?
– Это мне он, кстати, подарил, в шесть лет, кажется. Когда еще помнил, что у меня есть день рождение.
Мистер Моррисон тем временем в одиночестве убрал со стола, помыл посуду и заперся в гараже, что было привычным для его распорядка дня. Соседи по комнате, решали, как перенести диван из гостиной через дверной проем в комнату Лоуренса, чтобы Джексону было, где лечь. До этого они пролистали почти всю коллекцию комиксов, поболтали еще немного про отношения отцов и детей, а также про местный контингент, и не заметили, как наступил вечер.
Они пока не успели провернуть дельце с диваном и вышли подышать на улицу. Стоя на крыльце, они провожали последний вечер весны, который было не отличить от летнего. Но именно в этот момент, он обращался в первую ночь июня. Вокруг раздавался стрекот насекомых, и воздух был напоен ароматами свежей травы и цветущих деревьев. Кроме трещания кузнечиков стояла кромешная тишина, разве что где-то вдалеке был еле слышен гул трансформатора, в квартале отсюда. Ребята обменялись парой фраз, как вдруг в кустах через дорогу послышался шорох. Они тут же обратили на это внимание и повернули головы. Поток прохладного ветра взъерошил листву.
– Пойдем обратно старик, расположим тебя. – Лоуренс еще раз обвел взглядом противоположную сторону дороги. – Никогда не любил ночь, в ней может кто-то прятаться.
Глава вторая
Как и любая ночь на новом месте, эта у Лоуренса прошла тревожно, почти бессонно. Чтобы заснуть, он использовал старый трюк: не думать о том, что ты думаешь о том, как уснуть. И все же урывками ему удалось отдохнуть. Под утро он увидел образ, такой ясный образ. Девушка, надпись и бутоны каких-то цветов, незнакомых ему. Молодая, красивая брюнетка нежная, как лепесток. Девушка смотрела на него, не отрываясь, сидя на бархатном красном диванчике, скрестив ноги, а под ней не было ничего. Она сидела в пустоте и на пустоте. Сверху в воздухе неподвижно висела надпись на малость знакомом Лоуренсу языке. Латинскими буквами была выбита фраза, или может беспорядочное сочетание букв. Что-то еще явно белело рядом с маленьким диванчиком, сначала он не мог понять, что именно, потому что слишком сильно боялся оторвать взгляд от девушки, чтобы сон не прервался. Но в последнее мгновенье он смог разглядеть цветок, роняющий лепестки. Тут же все развеялось, будто бы и не существовало.
В комнату вошел Джексон и резким движением открыл шторы.
– Вставай! Сегодня мы идем в кино!
– ¿Чего?! У меня вроде как другие планы.
– Такого фильма ты еще не видел!
– Господи Иисусе!
– Там такая соска! Я сходил на разведку и все узнал.– с явным энтузиазмом высказал Джексон.
– Когда ты успел? – Лоуренс еще щурился от проникшего через незащищенное окно света.
– Утром, погоди, да, эту утром. Я поше…
– Эту? Есть еще?
– Да, но эта бесспорно the best. Я таких даже в университете не видел! Я пошел сначала в пару кафешек, но потом решил найти место, где будет больше двух человек. И там она! Там такие глазищи! – с возбуждением произнес Джексон.
– Ты имеешь в виду "Парадайз"? – Лоуренс откашлялся от сухости в горле.
– Да, кажись, так называется. Ну, давай, вставай уже и выдвигаемся.
– Сейчас, хоть умоюсь.
После всех утренних ритуалов, Лоуренс был готов последовать со своим приятелем. К слову, эти ежедневные церемонии, в которые входили чистка зубов, обязательный контрастный душ и подбор подходящих под настроение носков, были навеяны одним хорошим психологом и были направлены на внутреннюю настройку.
Пребывание в Милдтауне вместе с Джексоном ощущалось путешествием из одной вселенной в другою, свою прошлую, с другими законами и персонажами. Скрещение двух миров. Лоуренс ожидал, что на него непременно нахлынут все возможные воспоминания разом, но первое, что прорвалось после возвращения в родной Милдтаун, была кровь носом. На кухне, утираясь бумажным полотенцем, он наткнулся на отца, хотя всячески пытался уйти незамеченным.
– Пап, я прогуляюсь.
– По местам молодости? – отец неприглядно посмотрел на салфетку в крови.
– Типа того. Ты сегодня что-нибудь планировал?
– В каком смысле, планировал?
– Ну, там, нам вместе чем-нибудь заняться.
– No. – сухо проронил Моррисон старший.
Через минуту они уже топали по маршруту Джексона. Лоуренс прокручивал в голове, что вчерашний разговор с отцом жутко погрузил его в грустную ностальгию, будто бы точно такой же разговор происходил у них тысячу раз.
Джексон вел так уверенно и спешно, что было непонятно, кто именно провел здесь свое детство и кто должен быть в роли экскурсовода. Через несколько минут, минуя не глядя кварталы, по причине оставить их рассмотрение как следует, со всеми вытекающими сливками ностальгии на потом, они не заметили, как оказались рядом с парковкой торгового центра, который по-прежнему выделялся на фоне остальных построек города. В первую очередь обилием вывесок.
– Кафешка, вот здесь раньше была. – Лоуренс указал на нишу первого этажа, которую теперь занимал ресторан, похожий на забегаловку в Финиксе, откуда они прибыли.
– Ну, чего завис? Пойдем? – Джексон был нетерпелив, но заметил волнение на лице своего приятеля.
– Погоди, это тут произошло? Нихрена. Это тот самый люк? Легендарный! Или его заменили?
– На том был всадник, помнишь, я рассказывал. Вот здесь раньше было кафе, маленькое такое, милое. Я там часто пропадал, с другими детьми.
– Ты уже говорил. Ну, теперь там какой-то дайнер, похоже.
Джексон вытянул голову и прищурился, чтобы разглядеть слоган заведения:
– Нефертити. Горячие закуски и не только. Неплохое название, говорящее. Это мы поощряем.
Пройдя сквозь автоматические двери, которые даже на второй раз поразили Джексона своим наличием здесь, они оказались внутри "Парадайза". Минуя все другие заведения и островки внутри, они сразу направились к кассам кинотеатра на первом этаже, где в окошке Лоуренс увидел ее, девушку из сна. Подойдя ближе, он сразу обнаружил и второй символ – надпись. У девушки на правой руке прямой строкой была набита татуировка, Лоуренс сразу же распознал буквы и шрифт. Сомнений не было, это те самые слова из видения. Он огляделся по сторонам, но ни цветка, ни чего-то похожего на него он не обнаружил. Проводя глазами по интерьеру, окружавшему девушку, он поймал ее взгляд. Он был точно такими же, и вцепился в него так же, с любопытством.
– Эй, сестренка, что новенького сегодня показывают? – Джексон начал свою "атаку", заняв соответствующую соблазнительскую позу.
Девушка окинула его взглядом лишь на секунду, повинуясь кодексу работника обслуживания, но затем обратно начала вглядываться в Лоуренса.
– Вы случаем не тот самый мальчик, с которым я бегала в беззаботное время своей жизни, до того как набила эти странные буквы у себя на руке и устроилась на эту неблагодарную, Богом проклятую работу? Добро пожаловать в наш город!
– С чего вы взяли, что мы не отсюда? – Джексон решил придать своему голосу немного загадочности. Кто знает, на некоторых это срабатывало.
– Потому что ты бы знал, что тут всегда крутят одни и те же фильмы. Это тебе не Харкинс в центре Финикса, пацан. – Лоуренс решил, что пора показать, что он на своей территории и как тут дела делаются. – Мисс, есть пару мест на "Мозгляка"?
– А может, лучше глянешь 3.10 to Yuma, сопляк, как в старые добрые? Найдется, конечно. Сэр, вам нужен ближайший сеанс?
– У меня есть предложение! Как насчет сразу трех билетов на этого самого "Мозгляка"? Когда ты освобождаешься, красотка? – спросил Джексон.
Но парочка не отрывала взгляд друг от друга, и даже не обратила внимания на глупый подкат от Джексона. Они оба были увлечены этим странным таинством, под лаконичным названием тактический разговор, можно даже сказать, поединок.
– А может лучше попялить на старичка Бена Уэйда? Что скажите? – другие посетители кинотеатра не могли услышать подобных фраз от этой девушки, ни в один из дней.
– Что-то новенькое? Я люблю новое, особенно новые знакомства. – заявил Джексон.
– Классика, придурок! Все фразы наизусть знаю! Это классика, сэр! Я лично знаю почти все реплики героев оттуда наизусть.
– В диалогах там все дело, верно? – с неподдельным азартом вмешался Лоуренс.
– Да, говнюк! Именно! В диалогах. Только болван может посчитать этот фильм скучным! Я тоже так всегда думала! Значит два билета до Юмы? – предложила девушка, а затем синхронно с Лоуренсом улыбнулась, посчитав эту фразу забавной, как и он. – Час тридцать, вас устроит? Вы еще успеваете.
– Вполне. – все это время, пролетевшее за секунду, его не покидало чувство, которое французы называют déjà vu.
Когда девушка вытянула руку в ожидании, когда можно будет схватить печатающиеся билеты, Лоуренс не теряя бдительности, слово за словом запоминал, пока непонятное ему выражение. Может быть, оно означает "я прихожу во снах", а может "ты что, не видишь, болван, я та самая Ронда, за которой ты пытался приударить", он пока не знал. На латыни он знал лишь несколько медицинских терминов и общих фраз.
Получив билеты, они направились в зал, разорвав ментальную связь с незнакомкой, просто девушкой за кассой. Но что-то в обновленной бодрой походке Лоуренса не давало Джексону покоя.
– Что это было? Попялить на старичка Дэна Уэйда? Что еще про фильм про старперов?
– Она же сказала, классика!
– Да я, в общем-то, не про это! С каких пор ты говоришь девчонкам больше чем: "нет, у меня четыреста важных экзаменов завтра". – Джексон исказил голос, натужно изображая своего приятеля.
– Заметил татуировку?
– Что-то там мои мое… мои boobs такие же клевые как мои глаза, я подозреваю. А ты вообще заметил, к какой классной девчонке я тебя привел? Как там? "Горячие закуски и не только", это, наверное, про нее написали, та часть где "не только", да и "горячие закуски", что уж там.
– Не запомнил? Мне нужно последнее слово, у кисти. – Лоуренс, проигнорировав все расспросы, продемонстрировал расположение недостающего фрагмента на своей руке.
– Знаешь, я не против, но если она тебе не даст, то она моя. Ну, по праву нашедшего! Все честно. Знаешь, по закону…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов