banner banner banner
Арчи Грин и переписанная магия
Арчи Грин и переписанная магия
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Арчи Грин и переписанная магия

скачать книгу бесплатно


– Нам бы хотелось что-то более… впечатляющее, – собрался Арчи. – Мой кузен очень любознательный, он любит исследовать всё вокруг. У вас есть что-нибудь подходящее?

– У меня есть как раз то, что вам нужно! – уверенно заявила Агата. – Компас интересностей! – Она открыла стеклянный шкафчик, стоявший за прилавком, и вынула оттуда латунный инструмент, похожий на карманные часы. Хозяйка шатра отщёлкнула крышку и показала кузенам компас в виде солнечного диска с чёрной стрелкой. – Стрелка начинает вращаться, когда ощущает высокую концентрацию магии, – объяснила Агата. – Этот прибор чрезвычайно популярен среди исследователей, ищущих магические места – логова драконов и тому подобное.

– То, что надо! – обрадовался Арчи. – Мы его берём!

Агата положила компас в деревянную коробочку, завернула в блестящую голубую бумагу и вручила Арчи. При этом она как-то странно посмотрела на него.

– Что это у тебя на шее? – полюбопытствовала Агата.

Арчи машинально дотронулся до своей груди. Верхняя пуговица на его рубашке расстегнулась, и Изумрудный глаз, его магический безопасник, выглянул наружу. Хозяйка шатра смотрела прямо на него.

– Это же прорицательный кристалл Джона Ди! – вскричала она. – Я видела его на портретах великого волшебника! Скажи мне, что я не ошиблась! Джон Ди был величайшим прорицателем в магической истории Англии. Некоторые его инструменты и поныне хранятся в Британском музее. – Агата недоверчиво покачала головой. – Пребывают там в бездействии, разумеется, но кому есть до этого дело! Но Изумрудный глаз, ведь он совершенно особенный! Как он к тебе попал?

– Это подарок, – выдавил Арчи.

Призрак Джона Ди предупредил его, что Изумрудный кулон обладает такой огромной силой, что вызывает у людей неодолимое желание обладать им. Алчники особенно подвластны зову амулета и не могут противиться искушению завладеть им.

Арчи совсем не понравилось то, как Агата смотрела на его кулон. Может быть, она тоже Алчница?

– Нечасто приходится видеть предметы такого высочайшего качества, – прошептала Агата, облизывая губы. – Сколько ты хочешь за него, мальчик?

– Амулет не продаётся, – отрезал Арчи.

– Ах, какая жалость… Но можно мне хоть подержать его немного? – проговорила Агата, протягивая к нему свою костлявую птичью ручку с длинными чёрными ногтями.

Вот теперь она по-настоящему пугала Арчи.

– Нет, – твёрдо ответил он, пятясь назад и торопливо застёгивая рубашку.

Чёрные блестящие глаза Агаты жадно следили за его пальцами. Ему показалось, будто по её руке прошла дрожь.

– Как хочешь, – выдохнула она. – Но если вдруг передумаешь, то всегда сможешь найти меня в моём магазине на Оксфордском рынке. Просто спроси Агату, тебе все покажут!

Значит, она не Алчница, понял Арчи. В противном случае она попыталась бы отнять у него амулет. Вздохнув с облегчением, Арчи вместе с Викой вышел из шатра.

* * *

– Вот он! – закричал Арчи через несколько минут, увидев Пола.

– Наконец-то! – простонала Вика. – Мы уже с ног сбились.

– Мы купили тебе подарок, – улыбнулся Арчи.

– С днём рождения, братишка, – поздравила Вика, вручая Полу свёрток.

Пол торопливо сорвал обёртку и открыл коробочку.

– Потрясающе! – воскликнул он, когда они объяснили ему, что лежало внутри. – Скорее бы опробовать его в деле. Смотрите, стрелка крутится!

– Наверное, она чувствует магию ярмарки, – ответил Арчи.

Кузены направились в большой шатёр. Первый, кого они увидели внутри, был Старый Зэб, который беседовал с Орфеусом Смуром. Увидев Арчи, старый переплётчик поманил его к себе.

– Мы как раз говорили о тебе, – сказал он. – Орфеус очень интересуется магическими талантами.

– Я очень рад наконец-то познакомиться с тобой, Арчи. – Орфеус приветливо пожал ему руку. – Не каждый день доводится встречаться с настоящим книжным заклинателем!

Арчи смущённо улыбнулся. Значит, Смур всё-таки знал о его редком даре. Интересно, что ещё ему известно?

– Королевское магическое общество стремится как можно больше узнать о природе магических талантов, – оживлённо продолжил Смур. – В частности, нам известно, что дар передаётся по наследству. Что касается твоего случая, то весьма интересно…

– Ладно-ладно, не стоит понапрасну тревожить мальчика, – перебил его Старый Зэб. – Орфеус, ты уже пробовал музыкальные маффины? – попытался он неуклюже поменять тему. – Доложу тебе, они восхитительны! Мне достался один, который играл «хоуки-коуки», представляешь?[4 - Hokey Cokey (англ.). Одноимённые песня и танец, что-то вроде нашего «Танца маленьких утят». Берёт своё начало в британском народном танце, был очень популярен в мюзик-холлах в середине 40-х годов прошлого века.]

Дети направились дальше.

– Как вы думаете, что имел в виду Смур? – спросил Арчи, когда они отошли от большого шатра.

– Думаешь, Зэб рассказал ему о наших метках? – напрягся Пол.

– Нет, – немного подумав, ответил Арчи. – Он же сам сказал нам помалкивать. Возможно, ему сообщил кто-нибудь из руководства музея.

Пол остановился возле огромной афиши прорицательниц, которую они уже видели раньше.

– Зайдём к Сёстрам Сиренам? – предложил он.

Не дожидаясь ответа, он шмыгнул за афишу и скрылся в шатре. Арчи и Вика поплелись следом. Откровенно говоря, Арчи вовсе не был уверен в том, что ему очень хочется знать своё будущее, тем более теперь, когда он получил метку алхимика. Призрак Джона Ди предостерегал его от соблазна пытаться узнать свою судьбу.

– Может, лучше не стоит, – пробормотал он, когда они с Викой нырнули за полог шатра.

– Я понимаю, о чём ты, – кивнула кузина. – Предсказатели будущего все немного странные. А уж эта парочка – они просто нечто!

* * *

Войдя в шатёр, кузены увидели перед собой тех двух женщин, которых они встретили в очереди в кондитерской. Только теперь Арчи заметил, насколько они необычные. Обе дамы были неопределённого возраста, примерно между тридцатью и шестьюдесятью, точнее сказать не представлялось возможным. Первая, зеленоглазая и с огненно-рыжими волосами, которые струились вниз по её спине, как потоки вулканической лавы, была одета в длинный зелёный плащ и коричневые сапоги до колен. Волосы второй сестры были чёрные, прямые и гладкие, а сама она – затянута в чёрный кожаный плащ. Эта сестра, не поворачивая головы, смотрела прямо перед собой. Теперь Арчи и сам убедился, что она слепа. В одной руке ясновидящая держала белую трость, а другой крепко сжимала руку сестры. На её запястье блестел браслет с изображением волка. Несмотря на бросающиеся в глаза различия, сёстры были очень похожи друг на друга. Сейчас они беседовали с Катериной Кроной.

– Мы проследили наше семейное древо до времён великой Александрийской библиотеки и даже чуть далее, – говорила рыжеволосая. – Найтшейды – очень старинная магическая семья.

– Потрясающе! – ахнула Катерина.

– А вы, милочка? – спросила черноволосая и повела носом, как будто принюхиваясь. – Ведь Кроны – тоже весьма старинная фамилия.

– Честно говоря, меня удочерили, – смутилась Катерина. – Мои родители умерли, когда я была совсем маленькой.

– Какой кошмар! Но вам известна ваша настоящая фамилия?

Катерина открыла было рот, чтобы ответить, но Дельфиния перебила её.

– После, – отрезала она, сверкнув глазами. – Сейчас у нас новые посетители. Брат с сестрой и их кузен. Они хотят знать, что готовит им будущее!

Цикута улыбнулась:

– Очень хорошо!

– У нас есть деньги, – выпалил Пол, протягивая монетку.

– Великолепно, – промурлыкала рыжеволосая и, забрав деньги, бросила их на серебряный поднос. – Меня зовут Дельфиния. Приятно познакомиться. Чертополох Фокс, мой тебе совет – держи в узде своё любопытство. Рано или поздно оно доведёт тебя до беды.

Цикута с шумом втянула в себя воздух:

– А ты, юная Ежевика, помни, что ты сильнее всего вместе с другими, и слаба, когда остаёшься одна.

Она снова сморщила нос и повернула голову в сторону Арчи. Внезапно лицо прорицательницы вытянулось, словно она унюхала нечто весьма неприятное.

В тот же миг голова Дельфинии упала на грудь, как будто прорицательница потеряла сознание.

– Что это? – пронзительно вскрикнула Цикута, поворачиваясь к Арчи. – Кто ты такой? Кто?

– Я… я – Арчи, – растерянно пролепетал он. – Арчи Грин.

– Я не могу тебя прочесть! Твоё будущее скрыто от меня! Перед тобой лежат два пути, но который из них ты выберешь?

Внезапно голова Дельфинии запрокинулась назад, и из горла пророчицы вырвался крик.

– НА ЭТОМ МАЛЬЧИКЕ РАЗВИЛКА! АРЧИ ГРИН ПОМЕЧЕН РАЗВИЛКОЙ!

Арчи в остолбенении уставился на неё. Его замутило. Во рту у него вдруг пересохло, а внутри возникло такое ощущение, будто бы из желудка выпало дно. Дельфиния орала так пронзительно, что её вопли, наверное, разносились по всей ярмарке.

– Живо! – закричала Вика, – бежим отсюда!

Она схватила за руки Арчи и Пола, и все трое выбежали из шатра, промчавшись мимо Катерины, которая стояла в дверях и слышала весь разговор. Дельфиния продолжала визжать им вслед. Кажется, она кричала что-то насчёт ворона и предостережения, но Арчи не разобрал слов.

Снаружи уже начала собираться толпа любопытных. Люди указывали на детей, выскочивших из шатра. Отовсюду неслось возбуждённое перешёптывание:

– Это он, он! Тот мальчик, о котором она говорит!

– Вот он, смотрите!

Щёки Арчи пылали. Люди отхлынули от него в разные стороны, так что он неожиданно очутился посреди пустого пространства. Какая-то мать схватила своего ребёнка и крепче прижала к себе.

Арчи бросился бежать, не разбирая дороги, и врезался в кого-то. Это оказался Аурелиус Расп.

– Смотри, куда бежишь!

– П-простите, доктор Расп, – извинился Арчи. – Я очень спешу.

– Это я вижу! – проворчал Расп. – Только напрасно стараешься. От себя не убежишь, мальчик. Хоть голову сломай на бегу, да только развилка никуда не денется. Такое не спрячешь! – Расп слегка улыбнулся, заметив смятение на лице Арчи. – Это означает, что у тебя судьба с развилкой, – медленно произнёс он. – И очень скоро ты окажешься на распутье.

* * *

Всё время по пути домой с ярмарки Арчи размышлял над словами доктора Распа. Он сделал себе зарубку на память, что в понедельник утром первым делом поищет в книгах все упоминания о судьбах с развилкой.

– Что-то ты сегодня очень тихий, Арч, – проговорил Пол вечером, когда они готовились ко сну в своей общей спальне. – Ты что, всерьёз встревожился из-за слов Сирен?

– Ты же видел, как отнеслись к этому все люди на ярмарке! – с жаром воскликнул Арчи. – Они чуть ли не кинулись от меня врассыпную! Как будто боялись заразиться от меня неудачей.

Пол подпёр рукой подбородок.

– На твоём месте я бы не воспринимал всерьёз болтовню Цикуты и Дельфинии, – сказал он. – Найтшейды всегда считались слегка чокнутыми. Это у них семейное. Они известны своими безумными предсказаниями. Некоторые говорят, будто бы Найтшейды происходят от самой Гекаты, ведьмы, которая написала «Страшный гримуар». Все это чушь собачья, вот что я тебе скажу.

«Страшный гримуар» являлся одним из «Ужасных манускриптов» – семи самых опасных книг в истории магии. Пять из семи манускриптов были надёжно заперты в крипте под зданием музея. Две книги всё ещё считались утраченными, и «Страшный гримуар» был одной из них.

Арчи совершенно не хотелось спать. Он снова и снова прокручивал в мыслях события последних нескольких дней. Подумать только, сколько всего случилось за такое короткое время! При этом Арчи никак не мог отделаться от мысли, что все эти события каким-то образом связаны друг с другом.

– Интересно, что Грейвс скажет в понедельник по поводу наших меток? – пробормотал он вслух. – Пол? Пол!

Но ответа он так и не дождался. Пол уже спал.

Глава 4

Дыра в стене

В понедельник утром Арчи пришёл в Оксфорд рано. В девять утра они с Полом должны были явиться на собрание руководства музея, поэтому договорились встретиться в «Квиллз», чтобы пойти вместе. Но до этого Арчи нужно было успеть сделать ещё кое-что.

Книжный магазин ещё не открылся, поэтому Арчи воспользовался своим ключом. Спустившись в переплётную мастерскую, он прямиком направился к полке со справочниками и взял первую книгу, которую когда-то показал ему Старый Зэб – «Введение в магию для начинающих». В статье «Наговоры, проклятия и предзнаменования» он нашёл то, что искал.

СУДЬБА С РАЗВИЛКОЙ: Про человека говорят, что на нём есть развилка в случае, если его судьба находится в неустойчивом равновесии. Исход будет зависеть от решения, которое предстоит принять человеку. Многие носители развилки избрали путь чёрной магии. См.: Барзак, Геката и др.

Арчи отложил книгу. Неудивительно, что люди занервничали, когда узнали, что на нём развилка. Наверное, они испугались, что он прямо у них на глазах превратится в Алчника!

Арчи взял с полки другую книгу – «Магические коллекционеры прошлого и настоящего» и поискал на букву «Г».

Геката: знаменитый тёмнохимик, создательница чёрной магии, написавшая книгу демонических чар под названием «Страшный гримуар». Согласно легенде, погибла от удара молнии, пытаясь завершить своё последнее заклятие, получившее название Незавершённого заклинания…

Арчи почувствовал ком в горле. Значит, Геката тоже носила развилку и избрала путь чёрной магии, став тёмнохимиком. Неужели и ему суждена та же судьба? Но в книге не было сказано, что носитель развилки непременно станет тёмнохимиком, там написано только, что такое возможно… Арчи недоумевал, какое же решение ему предстоит принять. Неужели ему предложат выбор между чёрной и белой магией? Это было бы очень просто – он выберет светлую магию, и дело с концом! Нет, наверняка ему предстоит что-то потруднее…

Арчи все ещё размышлял над этим, когда услышал шаги Старого Зэба.

– Занимаешься изысканиями с утра пораньше? Молодец! Но я думал, ты первым делом поспешишь на встречу с руководством.

Арчи ответил, что как раз собирается уходить. Старый переплётчик приоткрыл дверцу Словесного горна и внимательно посмотрел на пламя.

– Кажется, сегодня у нас тут всё в порядке, – пробормотал он, но не успел закончить предложение, как из Словесного горна вылетела искра и рассыпалась в воздухе золотым дождём. За ней последовала вторая и третья. – Опять эти фокусы! – воскликнул Старый Зэб, качая головой. – Что ты будешь делать! Нет, пусть руководство само глянет, что тут творится. Арчи, дружок, сбегай наверх и расскажи обо всём Джеффри. Пусть сейчас же сообщит руководству. Они могут провести своё собрание прямо здесь, так будет проще всего.

Арчи сделал так, как ему велели, и вернулся в мастерскую. Вскоре в дверь постучали, и Старый Зэб впустил посетителей.

– Входите, – сказал он. – Прошу прощения за беспорядок.

Грейвс, Хоук и Браун – главы трёх отделов музея – вошли в мастерскую. Следом за ними появились Вольфус Боун, магический лозоискатель, и Пол. Боун сразу посмотрел на Словесный горн.