скачать книгу бесплатно
Арчи Грин и переписанная магия
Д. Д. Эверест
Арчи Грин и Магическая библиотека #2
Арчи Грину предстоит написать магию. В самом прямом смысле – сесть за стол, взять перо, обмакнуть его в чернила и начать писать на страницах старинного гримуара. Дело в том, что книжные чары держатся, пока не выцветут чернила. Но даже волшебство подвластно времени, и уже едва можно разобрать, что начертано в великой Книге заклинаний.
Но человек, умеющий писать магию, нужен не только светлым силам. На Арчи открыта безжалостная охота, а надеяться он может только на себя, на друзей… и на магию.
Д. Д. Эверест
Арчи Грин и переписанная магия
D. D. Everest
Archie Greene and the Alchemists’ Currse
Text © D. D. Everest, 2016
Cover illustration © Loewe Verlag GmbH, Bindlach, 2016
The right of D. D. Everest to be identified as author of this work has been asserted in accordance with Section 77 of the Copyright
Designs and Patents Act 1988
Published by arrangement with Andrew Nurnberg Literary Agency
All rights reserved
© Максимова В., перевод на русский язык, 2020
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020
Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.
* * *
Моей матери, которая научила меня тому, что всё возможно.
И членам «Кэт Сьют Клаб», которые первыми это выслушали
Три вида магии
Естественная магия
Самая чистая разновидность магии, исходящая от магических существ, растений, а также природных элементов, таких как солнце, моря и звёзды.
Магия смертных
Магия, творимая людьми. Включает использование магических инструментов и прочих предметов, созданных волшебниками для передачи магической силы.
Сверхъестественная магия
Последний, самый тёмный вид магии, в которой используется сила духов и прочих сверхъестественных существ.
Три специальности ученика
Искание
Переплетение
Попечение
Пять положений магического сдерживания
В 1666 году ничтожная магическая оплошность стала причиной Великого лондонского пожара. Для предотвращения новых бедствий были приняты Положения магического сдерживания. (Положениями волшебники называют законы.)
ПЕРВОЕ ПОЛОЖЕНИЕ. Все магические книги и предметы должны быть возвращены в Музей магических кодексов для тщательного осмотра и классификации. (В музее они классифицируются по уровням от первого до третьего в зависимости от величины магической силы.)
ВТОРОЕ ПОЛОЖЕНИЕ. Никакие магические книги и артефакты не могут использоваться, покупаться и продаваться до проведения тщательного осмотра и классификации.
ТРЕТЬЕ ПОЛОЖЕНИЕ. Строго запрещается неправомочное использование магии вне магических помещений.
ЧЕТВЁРТОЕ ПОЛОЖЕНИЕ. В соответствии с запретом опасных практик не допускается коллекционирование и накопление магических книг и артефактов с целью наращивания личной магической силы.
ПЯТОЕ ПОЛОЖЕНИЕ. Дурное обращение с магическими существами строжайше запрещено.
В Музее магических кодексов
за пыльной портьерой висит
старинная деревянная доска.
На доске написаны имена
пяти самых одарённых
и самых знаменитых учеников
за всю историю существования музея.
Клуб Алхимиков, основан в 1662 г.
Фабиан Грэй
Брэкстон Фокс
Фелиция Найтшейд
Ангелика Рипли
Родерик Треваллен
Глава 1
Исчезновение фруктового пирога
Нельзя сказать, чтобы Арчи хорошо разбирался в драконах, однако, насколько он мог судить, дракон, глядевший на него с крыши Оксфордской Бодлианской библиотеки, не относился к разряду особо крупных. Тем не менее Арчи покосился на него с подозрением. Возможно, сейчас дракон выглядел каменным, но Арчи уже доводилось видеть, как оживают горгульи. Ворон, сидевший на голове дракона, внимательно рассматривал мальчика своими чёрными блестящими глазами. Он сидел так неподвижно, что тоже казался сделанным из камня.
Внезапно Арчи ощутил странный зуд и щекотку в ладони своей правой руки. Он посмотрел на небольшую, похожую на татуировку отметину в виде иголки с ниткой. Эту огненную метку он получил, когда начал своё обучение мастерству магического переплётного дела. Обычно она не беспокоила Арчи, но сегодня почему-то целый день чесалась.
Арчи был двенадцатилетним мальчиком, невысоким для своего возраста, с торчащими во все стороны каштановыми волосами, но в остальном совершенно неприметным. Единственное, что делало его необычным – если не считать огненную метку на ладони, – цвет глаз. Один глаз у Арчи был зелёный, а второй – серебристо-серый, что, как известно, является верным признаком наличия магических способностей.
Летние каникулы подходили к концу, и в Оксфорде повсюду толпились родители, покупающие школьную форму для своих детей. Арчи, у которого не было ни отца, ни матери, невольно с жадным любопытством наблюдал за ними.
Бросив взгляд вдоль главной улицы, он увидел очередной признак приближения осени – маленькая девочка с двумя хвостиками на голове выходила из магазина, сжимая в руке новенький пенал. Совсем скоро придёт время возвращаться в школу, а в прошлом для Арчи это непременно означало бы хождение по магазинам с бабушкой в поисках самой дешёвой подержанной формы.
Но в этом году всё было иначе! В начале лета вся жизнь Арчи круто изменилась. Он узнал о том, что у него, оказывается, есть кузены, а сам он – подумать только! – является потомственным Хранителем пламени Александрии, членом тайного общества, посвящённого поиску и сохранению магических книг!
Поэтому в этом году Арчи предстояло продолжить обучение в Музее магических кодексов. Само существование этого музея являлось величайшей тайной Оксфорда. Достаточно сказать, что он находился под зданием Бодлианской библиотеки!
Всё лето Старый Зэб, главный музейный переплётчик, обучал Арчи искусству восстановления магических книг.
В новом учебном году Арчи предстояло пройти углублённый курс переплётного дела, включавший искусство наложения заклинаний. Затем, после получения следующей огненной метки, он должен был приступить к изучению двух других магических искусств – поиску и попечению.
Магические книги завораживали Арчи. Бабуля всегда говорила, что любовь к книгам у него в крови, но только этим летом Арчи узнал, почему это так. С первых дней обучения у него открылся редчайший талант – Арчи оказался прирождённым книжным заклинателем, что означало умение разговаривать с магическими книгами.
Арчи не понимал природу своего дара и не знал, что ему делать с этой внезапно открывшейся способностью. Однако ему нравилось учиться в музее, в окружении книг и друзей.
– Почему у тебя такой довольный вид? – спросила Ежевика Фокс, старшая кузина Арчи, останавливаясь, чтобы поглазеть на витрину вместе с ним.
Ежевике, или Вике, как её называли друзья, было почти пятнадцать, у неё были зелёные глаза и длинные, вьющиеся чёрные волосы. Она уже прошла курс искания, получила вторую огненную метку и теперь изучала следующую ученическую специальность – попечение, искусство заботы о магических книгах.
– Я думаю обо всём, что случилось с тех пор, как я приехал в Оксфорд, – с улыбкой ответил Арчи.
Да уж, случилось много чего.
Магическая книга, которую ему прислали на двенадцатый день рождения, оказалась не чем иным, как «Книгой Душ» – манускриптом самой страшной чёрной магии, написанным злым волшебником Барзаком. Это был один из Ужасных манускриптов – семи самых опасных книг, когда-либо написанных волшебниками. К счастью, Арчи не позволил Барзаку выпустить чёрную магию на свободу и заточил колдуна в его же собственном произведении.
– Скорее бы приступить к изучению заклинаний! – добавил Арчи, поворачиваясь к Вике.
– Да уж, – согласилась она. – Это лишь один из многочисленных плюсов обучения в Нафталиннике!
«Нафталинником» ученики называли музей, поскольку он весь пропах пергаментами, старой бумагой и шариками от моли. Они пользовались этим секретным названием, чтобы сберечь тайну музея от Неготовых – то есть людей, не подозревающих о существовании магии. Только те, кто родился в семьях волшебников, знали о магии и умели ею пользоваться.
Арчи и Вика шли в музей. Им не терпелось узнать, чему их будут обучать в этом семестре.
– Ты только представь! – воскликнул Арчи, когда они свернули с главной улицы и вышли на небольшую мощёную булыжником площадь. – Скоро Пол получит огненную метку и будет учиться вместе с нами!
Пол, он же Чертополох Фокс, был младшим братом Вики и кузеном Арчи. Завтра ему исполнится двенадцать лет, а значит, он должен был пройти испытание Пламенем Фароса.
– Знаю, – кивнула Вика. – Просто не верится, что мой младший братишка уже вырос!
Арчи проходил обучение в «Белом ряду», магазинчике магических книг, примыкавшем к музею. Свернув во дворик, Арчи и Вика увидели перед собой магазин – небольшое неприметное здание с зелёной дверью, над которой была прибита облупившаяся белая вывеска с золотой надписью:
«Белый ряд: Поставщик редких книг. Владелец: Джеффри Крикк»
На самом деле лавка служила местом, где магические книги (втайне от их ничего не подозревавших владельцев) отсортировывали от других старых книг, которые люди приносили на продажу. Лавка Джеффри Крикка была единственной частью музея, открытой для Неготовых.
На пороге лавки Арчи попрощался с Викой. Она училась в главном здании музея, которое находилось на другой стороне дворика, вне досягаемости представителей немагического мира. Ученики проходили туда через потайной вход в кафе-кондитерской «Квиллз».
Арчи открыл дверь лавки, и колокольчик оглушительно зазвенел, оповещая о его приходе. Внутри «Белый ряд» был гораздо просторнее, чем снаружи. Тёмные книжные шкафы высились, как колонны, разделяя пространство лавки на несколько рядов, служивших проходами. Полки ломились от старых книг, но магические фолианты хранились отдельно, за бархатной занавеской в задней части магазина, где они дожидались, когда их отправят либо в мастерскую для реставрации, либо в музей – на осмотр и классификацию.
Магазин освещался мерцающим светом свечей. Здесь всегда стоял затхлый запах свечного воска, паутины и старой бумаги.
Джеффри Крикк, владелец лавки, стоя за прилавком, что-то записывал в журнал своим мелким каллиграфическим почерком. Это был щуплый мужчина с козлиной бородкой и редеющими седыми волосами, одетый в зелёный жилет и жёлтый галстук-бабочку. Его обязанность заключалась в том, чтобы осматривать все принесённые в лавку книги и отбирать магические.
– Доброе утро, Арчи, – поздоровался Крикк, поднимая глаза.
В открытой картонной коробке, стоявшей на прилавке, лежала какая-то книга.
– Новое поступление? – спросил Арчи.
– Вчера принесли, – ответил Крикк. – Один Неготовый расчищал чердак своего дома. Он, разумеется, и не догадывался, что это волшебная книга. В любом случае ей – прямая дорога в мастерскую Старого Зэба.
Арчи внимательно посмотрел на тоненький томик в красивом узорчатом переплёте, украшенном блестящими ромбовидными вставками красного, зелёного и чёрного цвета. Книга была перевязана толстым шпагатом.
Потом Арчи заметил помощницу Крикка, Марджори Гадж, которая расставляла книги в одном из проходов. Эта невысокая женщина в очках с толстыми стёклами заведовала всеми не-магическими книгами.
Арчи взял картонную коробку, шмыгнул за бархатную занавеску и поспешил в подвал лавки, где находилась переплётная мастерская Старого Зэба. По пути мальчик взглянул на книжный шкаф, стоявший сразу за занавеской. Полки шкафа едва ли не трещали от отреставрированных книг, которым пора было отправляться в музей.
– Доброе утро, Арчи, – прошелестел бумажный голос.
– Привет, – ответил Арчи, взглянув на старинную книгу зелий, стоявшую на полке. – Как себя чувствуете сегодня?
– Спасибо, мне стало гораздо лучше после того, как вы залечили глубокую рану в моем переплёте, – признательно ответила книга.
К разговору подключился целый хор бумажных голосов, которые наперебой справлялись о здоровье Арчи и желали ему доброго утра.
Арчи улыбнулся. Это становилось ежедневной рутиной. Книги разговаривали с ним, поскольку он был единственным, кто мог их слышать.
– Доброго утра всем вам, – сказал он. – Извините, сегодня я не могу с вами поболтать. Мне нужно отнести вот эту книгу в мастерскую.
Арчи шёл по коридору, когда услышал тихий шорох, доносившийся из коробки в его руках.
– Ты умеешь разговаривать с книгами? – спросила новая магическая книга. Она впервые встретила книжного заклинателя, поэтому в её голосе звучало удивление. – Куда ты меня несёшь?
– К Старому Зэбу, – ответил Арчи.
– Кто-то меня очень туго связал этой ужасной верёвкой, – пожаловалась книга. – Ужасно туго. Я не могу дышать! Будь так добр, развяжи её… Пожалуйста!