banner banner banner
Ласточки летают низко
Ласточки летают низко
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Ласточки летают низко

скачать книгу бесплатно


– Помните, как он вас ругал за всякие проделки? Как он кричал на вас? Как сердился?

Двое печально переглянулись.

– Каждый раз после очередной ссоры с вами, когда он приходил спать ко мне, он плакал и не мог уснуть до самого утра. Так ему было больно за все, что он наговорил днем. Он очень вас любил. Поверьте мне. Так, как он любил вас, мальчики, не любил ни один отец своих сыновей. Правда.

Она сделала паузу и тяжело выдохнула, а потом продолжила:

– Вчера, когда он сказал мне, что хочет спать один, я не поняла почему. Обычно он это делал, когда сильно устал, или, когда я уже легла спать, и он спал отдельно, чтобы не будить меня. Когда были какие-то трудности в бизнесе или с делами, он тоже спал отдельно, но вчера… Ничего не было. Был хороший день. Самый спокойный и хороший день за долгое время. И я еще не легла спать, а он захотел лечь отдельно…

Она начала плакать.

– И только сейчас я поняла, что сделал он это ради меня… Он не хотел… не хотел, чтобы я проснулась с его… с его трупом…

Как же Лео хотел оборвать последние слова матери, но не успел!

Двое братьев быстро заключили мать в объятия, отбросив зонты в стороны. К ним подошел мистер Брутус и накрыл мать с детьми зонтом, спасая от дождя.

– Простите меня, мальчики, просто я… – не могла выплакать все слезы Тиара.

– Ничего, мама, ничего… – говорил Кейро.

– Все в порядке… наш отец был благородным человеком… – добавил Лео.

– Самым благородным из всех, кого я знал, – послышался голос мистера Брутуса.

Услышав его, трое прекратили обниматься и привели себя в порядок.

– Простите, мистер Брутус, что задерживаем всех, – начала Тиара.

– Не стоит извиняться за это, миссис Атталь. Мы все понимаем. Это тяжелая утрата для нас всех.

– Все готово? – вытер слезы Кейро.

– Да. Мы можем начинать.

– Хорошо, – кивнул Лео, – тогда мы идем.

Тиара подняла все зонтики и кивнула мистеру Брутусу.

– Пойдем, мальчики, нам нужно проводить вашего отца…

Вернув себе зонты, все прошли к могиле.

Лео стоял у самого гроба и даже сейчас не верил, что под этой крышкой лежит тело его отца, Босса Семьи Атталь, Конарда Атталь.

На надгробии он прочитал надпись:

Конард Атталь

23.04.165 – 19.09.234

Дон, которого Семья будет помнить вечно

– Он не дожил недели до своего семидесятилетия, – услышал он голос матери.

Только сейчас Лео осознал, что его отец прожил половину жизни в Эпохе Перерождения, а вторую половину – в Эре Новой Жизни.

Хайронделл – единственная точка на Земле, где живут люди. Это единственный населенный город во всем мире после Апокалипсиса. За чертой города – хаос и разрушения, которые пока не удалось восстановить.

Сам Лео родился уже во время Эры Новой Жизни, в 202 году. Кейро старше его на два года, и он родился на заре новой Эры, не затронув Эпоху Перерождения.

А на глазах их отца произошло столько событий! Он застал смену Эпох в их возрасте…

Именно их отец возвысил Семью Атталь и сделал ее одной из самых влиятельных Семей в городе. Это не удалось их деду, а Конард добился своего.

Мелкие Семьи были подавлены и уничтожены, и сейчас в Хайронделле существует всего семь Семей, и Семья Атталь – одна из них.

Мать всегда говорила Лео о том, что их отец – самый влиятельный из всех семи Донов.

А теперь его нет. Мир потерял великого человека. Да, его отец был великим, и он никогда его не забудет.

Лео прослушал большую часть речи священника, но из услышанного он узнал, что после каждого принятого решения об убийстве кого-либо Конард приходил к нему, чтобы исповедаться. Несмотря на свой жесткий характер, Конард был глубоко верующим человеком и любящим отцом, которому было тяжело показывать эту любовь, ведь это противоречило его социальному положению.

Этот священник, которого Лео видит чуть ли не впервые и его отец, которого он тоже мало знал, но искренне любил, оказались близкими друзьями. И только сейчас, на похоронах своего отца, он узнает обо этом.

Стоило ему только задуматься, как гроб уже опускали в могилу. Тело его отца отдалялось от него все дальше и дальше.

– Да обретет он покой! – сказал священник и захлопнул книгу.

Тиара бросила на крышку гроба белую розу, с которой стояла в руках во время всей речи священника.

– Он всегда любил белые розы…

Когда гроб опустили в землю, Кейро отошел в сторону. Лео посчитал нужным сделать также и последовал за ним.

– Наш отец был хорошим человеком, – сказал Кейро, доставая сигару из портсигара.

Лео уже протянул ладонь, чтобы брат поделился с ним, но вмешалась Тиара, которая неожиданно появилась у них за спиной.

– Мальчики, не сейчас!

Оба быстро обернулись и спрятали сигары.

– Прости, мам,– ответил Кейро.

– Ты всегда учил этому младших? – сурово воззрилась на него Тиара.

Лео даже подумал, что сейчас назреет семейный конфликт на бытовой почве, но тут вовремя вмешались мистер Годар и мистер Брутус.

– У нас есть для вас новости, – начал мистер Брутус.

Лео, Кейро и Тиара тут же посерьезнели.

– Конард оставил завещание, – объяснил мистер Годар, – оно лежало в шкафчике его спального столика.

– Завещание? – удивился Кейро.

– Да, – ответил мистер Брутус и достал из внутреннего кармана пиджака белый конверт, – ваш отец обо всем позаботился.

Мистер Брутус передал конверт мистеру Годару.

– Прочитай его, как консильери Дона Конарда, – попросил мистер Брутус.

Мистер Годар передал свой зонт мистеру Брутусу и взял конверт.

– Вы не возражаете? – обратился он к Тиаре.

– Конечно, нет! Читайте, мистер Годар!

Прокашлявшись, мистер Годар распечатал конверт и извлек на свет листок бумаги.

Лео с детства знал, что мистер Годар – консильери его отца, а мистер Брутус – младший босс, подручный.

Что касается факта наличия завещания, то Лео был шокирован. Он так был озабочен смертью своего отца, что совсем забыл о возможности того, что тот мог назначить себе приемника.

В письме диктовались все необходимые распоряжения, касаемые имущества, бизнеса, имения и прочих дел, которые он не успел закончить в роли Босса.

Лео выпал из своих мыслей только на этих словах:

– «Я люблю и целую свою дорогую жену Тиару. Милая, я хочу, чтобы ты знала правду: ты была моей единственной женщиной, которая сопровождала меня на всем моем пути. Я тебя люблю».

Тиара не сдержала слез.

– «Я также хочу признаться в любви всем трем моим сыновьям. Мальчики, как бы сильно я вас ни ругал в детстве, знайте, что вы – свет моей жизни. И я горжусь вами. Всеми вами. Кейро, позаботься о своих младших братьях. Я тебя очень прошу. Айзек, стань хорошим человеком. Пожалуйста.».

И мистер Годар замер.

– Что там? – не понял мистер Брутус.

– Он сделал выбор… – сорвалось с уст мистера Годара.

– Выбор? – переспросил Кейро. – О чем это вы? Что там?

– Ваш отец назначил нового Босса Семьи Атталь.

Лео с Кейро быстро переглянулись, а Тиара задержала дыхание.

– Читаю! «Меня больше не будет, но я не могу уйти и не назначить своего приемника. Находясь в здравом уме, пусть и на смертном одре, я передаю бразды правления своему сыну. Я желаю ему удачи в этом деле и надеюсь, что он справится со всеми трудностями. Поддержите его за меня. Новым Боссом Семьи Атталь будет…».

Мистер Годар странно посмотрел на Кейро.

Лео уже не сомневался в решении своего отца.

– Кто же там? – не выдержала Тиара, понимая, что жизнь одного из ее сыновей резко изменится.

Мистер Годар спокойно перевел дух и закончил:

– Лео Атталь.

Глава 2. Новый Босс

Серьезный кабинет для серьезного человека. Зеленый ковер. Мебель в строгих темно-коричневых тонах. Кожаные черные кресла и диваны. На стеллажах аккуратно расставлены книги. Окно всегда приоткрыто. На рабочем столе идеальный порядок. На стене над тумбочкой весит овальное зеркало. На тумбочке – лампа и золотая статуэтка в виде револьвера. В воздухе витает смесь свежего воздуха с дымом благородного табака.

– Теперь этот кабинет твой, – сказал ему Кейро.

Лео стоял на пороге не в силах двинуться с места.

– Помню, как отец пускал нас сюда в детстве только один раз, чтобы мы убедились, что с ним все хорошо.

– Да, а потом мы могли являться сюда только по строгому приказу.

Лео думал сделать из этой комнаты музей, посвященный своему отцу, но вовремя сообразил, что другого подходящего кабинета ему не найти.

– Я хочу оставить здесь все, как было при нем, – решил Лео.

– Ему было бы приятно, но, думаю, отец не стал бы возражать, если ты подстроишь это место под себя…

– Нет, Кейро. Это мое решение. Кабинет отца останется таким.

– Как скажешь.

Лео прошел вперед. Каждый раз, когда он заходил в этот кабинет, его отец сидел за столом и дымил сигарой. Сейчас это кресло пустует.

Лео остановился у зеркала и посмотрел на себя. Он видел взрослого мужчину средних лет с молодыми чертами лица: прямой нос, чистая кожа, выразительные зеленые глаза и длинные черные волосы, спадающие на плечи.

– Я не знаю, каким Боссом я буду, Кейро, – сказал Лео, – я не вижу себя на этой роли.

– Отец уверен в тебе. Ему стоит доверять. Особенно сейчас.

– Но почему?

Лео обеспокоенно взглянул на брата.

Не смотря на двухлетнюю разницу в возрасте, Лео видел в Кейро брата, который был намного старше, чем на самом деле. Годы оставили на лице высокого сильного мужчины морщинки. Щетина всегда украшала лицо Кейро, и молодили его только коротко стриженные темные волосы. В этих серых глазах Лео всегда искал утешения.

– Почему я? – не понимал Лео. – Почему не ты? Ты же старший!

Но Кейро невозмутимо смотрел на него.