Читать книгу Лаура. Принцесса холодного дворца (Эрин Фернандес) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Лаура. Принцесса холодного дворца
Лаура. Принцесса холодного дворца
Оценить:
Лаура. Принцесса холодного дворца

5

Полная версия:

Лаура. Принцесса холодного дворца

– Буду я кланяться неизвестно кому. Мы с ним на равных, – резко возразила Лаура.

– Только не надо сейчас показывать свой характер, – сказал Торис, – Здесь решается внешняя политика, нам нужен союзник против Ледонии, и твое плохое настроение лучше спрятать подальше. Возьми себя в руки.

– Ну и решали бы свою политику без меня, – прошептала принцесса. – Я хочу покататься по городу… Или съездить в театр… Или потанцевать.

Люди продолжали расступаться. Среди них были Юрвин и Флюрит, которые успели за утро все обговорить и помириться. Они по-прежнему изображали, будто чужие друг для друга. Там была и Халис, от чего-то, очень довольная. И вот, наконец, в конце зала Лаура увидела короля, камердинера, генерала Мэльса, рядом Юрвина, еще какого-то пожилого мужчину в старомодных одеждах, видимо, посла и, наконец, незнакомого молодого человека. Когда она взглянула на него, то невольно присмотрелась и вдруг покраснела. «Это что получается, кучер не врал… – в ужасе подумала она и стала идти медленнее».

– Торис, уйдем отсюда, – странно вежливым голоском обратилась она к брату, – мне что-то нехорошо. Давай уйдем…

– Что ты еще придумаешь? – с усмешкой ответил он.

Лаура снова присмотрелась к почти знакомому иностранцу. «Будем считать, что мне показалось» – успокоила она себя.

Торис еще раз со всеми поздоровался, поскольку долго отсутствовал. Лаура нехотя опустилась в реверансе, когда ее познакомили с тем самым молодым человеком.

– Добрый вечер, – снисходительно произнесла она. Сделать такое лицо, какое у нее при этом было, еще надо уметь. Совершенно безучастное и одновременно крайне высокомерное.

Услышав ее голос, принц Вейрон невольно вздрогнул и на секунду задумался. «Нет, невозможно» – пронеслось у него в голове, и он принял прежний спокойный вид.

– Добрый вечер, принцесса, – ответил он.

Лаура отметила, что в ее суженом нет совершенно ничего особенного. Он вовсе не был сногсшибательным красавцем, о котором она мечтала в детстве, в надежде на всеобщую зависть. Он просто был среднего роста, совсем не загорелым (хотя, по ее представлению все на юге должны быть смуглыми), темные волосы его слегка вились на концах. Карие глаза горели живыми огоньками, при этом взгляд его как и весь облик оставался сдержанно-серьезным. Одевался он не щегольски, а ведь мог бы себе позволить. Но наряд его был строгим как военная форма и по ее понятиям слишком простым. Будь на его темно-синем камзоле хотя бы драгоценные камни… В общем, Лаура не была впечатлена. Она своего суженного видела высоким голубоглазым блондином с длинными прямыми волосами и сверкающей улыбкой, одетого настолько по моде, насколько это возможно. Поэтому настроение ее упало быстрее некуда.

С последней их встречи прошло не много не мало тринадцать лет. Лаура вообще ничего не помнила о том дне. Вейрон почти ничего. И вот они стояли друг напротив друга, окруженные тысячей глаз и ушей и должны были каким-то образом взаимодействовать друг с другом, да еще так, чтобы все вокруг остались довольны и пророчили им счастливое будущее и крепкий союз. Когда рядом с ними завязался разговор между господином послом и его величеством, а Торис куда-то отошел, напряжение немного спало. Вейрон первый взял на себя смелость обратиться к Лауре.

– Я рад наконец-то познакомиться с вами, принцесса. Много дней в дороге я провел в ожидании этой встречи. Благодарю вас, что оказали мне честь и пришли поприветствовать меня по приезде, хотя он состоялся немного раньше, чем планировалось.

Лаура отметила его прекрасный сардонский язык. Говори он на руфийском, она ничего бы не поняла. Хотя, может, оно и к лучшему…

– Я тоже рада нашему знакомству, ваше высочество. – ответила она – Хотя и не ждала вас сегодня. Надеюсь, вы не в обиде за мое опоздание на прием. Дело в том, что у меня были совсем другие планы на этот день.

Принц был слегка в шоке от такой формулировки. Он здесь со своими прекрасными светскими манерами, а ему отвечают с такой бесцеремонностью. Но пришлось преодолеть удивление и сделать вид, что все в полном порядке. Поступить иначе ему не позволяло воспитание. Поэтому он улыбнулся Лауре, как если бы она сказала нечто приятное. Лаура тоже улыбалась и смотрела на него таким наивным открытым взглядом, будто совершенно ничего плохого и не имела в виду. Только она прекрасно понимала смысл того, что говорит.

– Что вы, принцесса, я не виню вас за опоздание. – сказал Вейрон уже с большей настороженностью. – У нас еще много времени для того чтобы узнать друг друга лучше. И несколько лишних часов разлуки в этом не помешают.

– Я тоже так думаю. – согласилась Лаура.

Знакомство окончилось, и гости продолжили танцевать под плавную музыку. Почему-то принц Вейрон посчитал своей обязанностью пригласить ее на танец. Не тут-то было. Девушка не собиралась сдаваться. Получив приглашение, она вначале помедлила с ответом, а затем вдруг заявила, что обещала этот танец господину Юрвину. Юрвин стоял совсем рядом и уставился на нее непонимающим взглядом.

– Жаль, но я не привыкла нарушать обещания. Так уж меня воспитали. – добавила Лаура с сияющей улыбкой, давая Юрвину время сообразить.

– Совершенно верно, – подтвердил он через пару секунд, – Вы обещали мне танец, ваше высочество.

Лаура вложила свою руку в руку Юрвина, и они скрылись среди танцующих пар. Торис вздохнул, он ожидал от сестры чего-то подобного. Король не обратил на этот случай внимания, капризы дочери его не интересовали. А вот принц Вейрон почувствовал себя немного неудобно. Он и сам был не в восторге и от поездки, и от женитьбы, но Сардония была выгодным экономическим и военным партнером его страны, и отец поставил условие: либо он жениться на принцессе Лауре, либо не получает корону. Пришлось согласиться. Если б не это условие, он бы, конечно, давно расторгнул свою детскую помолвку.

Юрвин с Лаурой плавно кружились по залу.

– Спасибо, что подыграл, – сказала девушка, с весьма радостным видом.

– Что ты задумала? – поинтересовался Юрвин. Она сегодня напомнила ему их проделки в детстве.

Лаура сделала оборот вокруг себя, поменялась с партнером местами, как предполагал танец, и ответила:

– Ничего особенного. Просто сегодня весь день меня заставляют делать то, чего я не хочу. Имею я право повеселиться? Надеюсь на твою поддержку, Юрвин.

Юрвин в свою очередь сделал оборот.

– Всегда к вашим услугам, если за это мне не светит тюрьма.

– Не волнуйся, если что, я вытащу тебя оттуда, – уверенно заявила Лаура.

Они продолжили кружиться. Тем временем, за ними наблюдали множество глаз. Например, Халис. Она посматривала то на Юрвина, то на Флюрит. Та была на удивление спокойна, ни следа ревности или обиды не проявляла. Кажется, их утренний разговор с Юрвином положительно повлиял на нее. Халис радовалась, потому что обладала информацией, не доступной другим. Сегодня утром она решила бесцельно пройтись по дворцу, дабы запомнить расположение комнат, залов и не потеряться при случае. В одном далеком от гущи жизни коридоре Халис совершенно случайно наткнулась на Юрвина и Флюрит. Те не заметили ее, и девушка спряталась за углом. Сперва она увидела, как Флюрит хотела уйти, но Юрвин удержал ее. Затем они о чем-то спорили, слов было не расслышать. Однако, навострив слух, Халис все же уловила что-то вроде «Поверь мне», а так же «Я тебя люблю». Сомнений не оставалось. «Похоже, эта парочка скрывает свои отношения, – догадалась Халис, – иначе, я бы давно была в курсе. Интересно, принцесса знает, что ее дружок и фрейлина влюблены друг в друга?». Тут Юрвин достаточно четко произнес: «Обещаю, что расскажу Лауре». После они взялись за руки, поцеловались и еще долго шептались о чем-то. Халис не стала оставаться там, опасаясь быть обнаруженной. Услышанного и увиденного оказалось вполне достаточно, чтобы стать обладателем тайны.

***

По окончании приема Лаура первой покинула зал, чтобы ни в коем случае не говорить больше ни с кем, особенно с приехавшим принцем Вейроном. Она вдоволь наговорилась с ним. От некоторых «добрых» людей она даже узнала о причинах, по которым принц до сих пор не расторгнул помолвку. Это было весьма познавательно. Для Вейрона было интересно посмотреть, как изменилась за тринадцать лет та маленькая девочка, которую он совсем немного помнил. Оставшись под впечатлением, он, однако, не изменил своего мнения. Жениться ему не хотелось. Лаура никакого интереса также не испытывала, только раздражение. Прекрасная выходила пара. «Выходит, в нашем королевстве политика беспощадна к судьбам лиц, творящих ее, – решила Лаура». На самом деле, такой тоски она давно не испытывала. Но руки еще не опускались. Принцесса по-прежнему надеялась принять экстренные меры и избавить себя от ненавистных обстоятельств. Лаура прохаживалась по коридорам, залам, переходам. Ее настроение оставалось ужасным как никогда. Последний раз оно было таким, когда ей сообщили о свадьбе отца и госпожи Регаты. Сейчас то же самое чувство беспросветной тоски одолевало ее. Хотя, чувствовать себя несчастной Лаура не собиралась. Это было ниже ее достоинства. «Не хочу делать всем вокруг такой подарок, – думала она, – Сегодня и без того ужасный день, я должна подумать, как бы расстроить эту помолвку. Это будет не просто, но времени много, по крайней мере, пока много. Я могла бы легко справиться: начать ужасно одеваться, вести себя по хамски, вытворить еще что-нибудь… К сожалению, я слишком уважаю себя для всего этого. А как можно расстроить помолвку, будучи такой вежливой и умной красавицей? Сложнее ситуации я не видала…». Думая обо всем этом, Лаура не заметила, как очутилась в той части дворца, где редко бывала. Лестница, по которой она шла, стала круто уходить вверх, ступеньки скрипели и находились на большом расстоянии друг от друга, образуя щели. Лаура все поднималась и поднималась. Она вспомнила, что вероятно находится в старой части дворца, не тронутой перестройкой и реставрацией. Крутая лестница кончилась, и девушка вышла на широкую круглую веранду, защищенную каменным ограждением. Оттуда открывался вид на большую часть города: площадь, мэрию, рынок… Виднелась и территория дворца. Лаура внимательно огляделась и поняла, что стоит на самом верху башни. Эта старая башня являлась достаточно частым участником историй, которые она слышала в детстве. По преданиям, много-много лет назад жрецы возносили здесь свои молитвы солнечному божеству, устраивали древние обряды. Лаура подошла прямо к ограждению и посмотрела на небо. Если не считать облаков, получается, будто стоишь близко к солнцу. Возможно, когда-то на ее месте стояла прекрасная собою жрица солнца и просила хорошего урожая для крестьян или не слишком сильных морозов, о чем еще она может просить? «Нет, я пока не настолько отчаялась, чтобы поступать так же, – прошептала Лаура, – и ветер, витающий вокруг этой старой башни, никогда не услышит моей просьбы. Я обязательно справлюсь». Она обратила взгляд вниз и среди увиденного заметила королевский сад. Не зная зачем, но Лаура решила сходить туда, ей все равно нечего было делать. Возможно, надоело шататься по дворцу, а может мертвый осенний сад подходил под ее расположение духа.

Сад действительно выглядел удручающе. Холодный ветер нес и метал из стороны в сторону вялые листья. Голые ветви кустов, подстриженных в разнообразных формах, были лишены всякой красоты. Поздняя осень владела здесь всем до последней пожухлой травинки. Птицы не пели. Слышался лишь скрип старых веток и вой ветра. Гулять по каменной дорожке мимо почерневших кустов и деревьев перспектива не из приятных. Лаура нашла широкий ствол срубленного дерева, безжизненно валяющийся на земле. Она присела на него, оперлась головой на руки, локти поставила на колени и угрюмо уставилась в одну точку. На этот раз никаких мыслей в ее голове не было, только тоска, бесконечная, непреодолимая. Она не услышала, как неподалеку зашелестела трава, а если бы и услышала, то не обратила бы внимания. Это садовник Альвен с секатором в руках приводил в порядок кусты. Увидев принцессу, он сперва очень удивился, затем спросил обеспокоенно:

– Вам плохо, ваше высочество?

Он задал этот вопрос, потому что мало кто в здравом уме, да в такую погоду станет сидеть в саду на срубленном дереве и пялиться на пожелтевшую траву. Особенно это касается девушки в бальном платье. Лаура безучастно посмотрела на юношу и ничего не ответила. Ее прическа немного растрепалась, расстегнутая накидка пропускала холодный ветер, ею весь день помыкали, как какой-то простолюдинкой, ее мечты и привычную жизнь растоптали. Куда уж простому садовнику до ее переживаний? Альвен ушел. Скрылся, точно солнце на закате. А через несколько минут вернулся. Лаура не сдвинулась с места, не шевельнулась. Она не заметила его, но увидела руку, протягивающую нечто прекрасное. Это была непривычно огромная роза с пышными кроваво-красными лепестками, большим бутоном и аккуратными шипами и листьями. Лаура подняла голову. Рядом стоял Альвен и протягивал цветок. Лаура взяла розу в руки.

– Она такая красивая. – неожиданно сказала девушка, поворачивая ее и рассматривая со всех сторон, – Я ничего подобного не видела.

Яркий вид цветка согревал мрачную обстановку вокруг и холод в душе.

– Не будем преувеличивать, принцесса, – задумчиво произнес юноша, – в мире есть вещи куда красивее этой розы.

Лаура заинтересованно посмотрела на него.

– Например? – спросила она.

Альвен так же внимательно смотрел на нее. На белоснежное лицо с румянцем на щеках, на шелковые волосы, струящиеся мелкой волной. Ответа Лаура дожидаться не стала.

– Он приехал сегодня. – мрачно сказала она, точно жалуясь личному дневнику, – Мне рассказали, что его поставили перед фактом: либо женитьба и корона, либо ничего. Конечно, для чего отказываться от королевства из-за такого мелочного обстоятельства как брак? Я его прекрасно понимаю, но не поддерживаю. Теперь меня гнетет ощущение, что все пытаются отобрать мою свободу! Участились слова «надо, должна, обязана». Я-то совсем забыла об этой договоренности, думала, еще столько времени… А оно, оказывается, вот как быстро бежит. Неужели моей свободе конец?

Ее слова напоминали мысли вслух, однако Альвена они ничуть не озадачили.

– Свободу нельзя отобрать. Это состояние души. – коротко пояснил он.

Лаура в очередной раз подняла на него удивленные глаза. Альвен стоял на фоне большого дерева и очертаний сада. Он удивительно гармонично смотрелся в этой обстановке.

– А ты прав, – согласилась принцесса.

Она серьезно задумалась над словами юноши. И тут до нее дошло, что она говорит с садовником, сидит и точно изливает ему душу. Она не успела подумать ничего определенного, так как Альвен покинул ее столь же внезапно, как и появился. Он просто поклонился и направился прочь.

– Постой. Как тебя зовут? – спросила принцесса, сама не ожидая, что задастся таким вопросом.

– Альвен, ваше высочество, – сказал садовник, обернувшись, – Но моему имени не учтиво находиться в вашей памяти. Не запоминайте его.

Он ушел. Скрылся среди кустов, подобно дуновению ветерка в жаркую погоду. Роза осталась у Лауры. Девушка посмотрела вслед странному юноше. Затем встала и с цветком в руках направилась во дворец. Тоска немного рассеялась и надо было как-то жить дальше. Да так, чтобы ни один из дворцовых сплетников не заподозрил ее в том, что она способна грустить и тосковать по какому либо поводу.


Глава 4

Проходили дни. Осень плавно перетекала в холодную зиму. В течение долго времени принцессу Лауру почти не видели во дворце. Да, она, несомненно, там появлялась, вот только когда? Никто не видел, как она уезжала и приезжала, зато не прекращались разговоры о том, что принцесса задумала мщение за навязанный брак. Хотя такое поведение вряд ли можно назвать местью, скорее протестом. Торис в то время бывал очень занят. Учеба, дела, обязанности рвали его со всех сторон. Сестру он почти не видел. Лаура как-то зашла к брату в кабинет, чему он был искренне поражен. Оказалось, что девушка умудрилась потратить все карманные деньги в день получения и надеялась на содействие в своей проблеме. Торис был не прочь помочь Лауре, но узнав, что ей нужны десять тысяч золотых, серьезно призадумался. Он попытался выяснить, на что ей такие деньги. Лаура тянула с ответом. Она не очень хотела признавать, что собирается потратить их на новое кольцо. Когда же Торис узнал об этом, поразился еще больше.

– Тебе эти украшения и так некуда девать, – сказал он.

– Не говори о том, в чем ничего не понимаешь, – возразила Лаура, – это кольцо просто создано для того платья, что я заказала на прошлой неделе. Торис, пожалуйста.

Она пристально и с надеждой смотрела на него. Принц вздохнул и отпер верхний ящик стола, нашел большой вскрытый конверт. Он достал оттуда две банковские расписки, каждая на пять тысяч золотыми и протянул их сестре. Девушка повеселела.

– Я знала, что могу на тебя положиться.

Она взяла купюры и почти вприпрыжку вышла из кабинета.

– Смотри не разори Руфирус, когда поедешь туда, – произнес ей вслед Торис.

Лаура сделала вид, будто не услышала этого.

Принц не собирался запросто верить сестре. Он послал своего камердинера осторожно проследить за ней в городе. Там она заехала в гости к какой-то молодой особе, а затем вместе с ней поехала в ювелирный магазин. И долго переговаривалась с продавцом.

– Почему бы не сделать это кольцо из красивого голубого золота? – требовательно говорила Лаура.

– О, это очень редкий сплав, – удивленно отвечал продавец. – Он даже реже встречается, чем камень таафеит. У нас в стране отсутствует технология его изготовления, а в Руфиресе его достать практически невозможно.

– Но я хочу себе кольцо из голубого золота, такого ни у кого нет, – настаивала принцесса.

– Сожалею, но здесь я не смогу посоветовать что-либо, ваше высочество.

Лаура со сдержанно-капризным видом взглянула на кольцо, которое собиралась купить.

– Ну ладно, – согласилась она. – Я пока утешу себя этим камнем. Вы сообщите мне, господин, если появятся новые редкие драгоценности.

– Непременно, ваше высочество.

Расплатившись за кольцо, Лаура еще несколько минут оглядывала витрины, пока ее знакомая мерила серьги. Вдруг взгляд ее остановился на круглых золотых часах.

– Актория, иди сюда, посмотри. – оживленно сказала она.

Девушка с одной блестящей серьгой в ухе подбежала к Лауре и тоже уставилась на витрину. Золотые часы на цепочке, украшенные искусной гравировкой, всерьез заинтересовали Лауру.

– Скоро праздник. Как ты думаешь, это будет хороший подарок для Юрвина? – спросила она.

– Мне кажется, очень даже хороший, – ответила Актория, тоже любуясь часами.

Продавец приблизился к ним и торжественно произнес:

– У вас прекрасный вкус, принцесса. Эти часы были изготовлены лучшим мастером столицы и лишь сегодня доставлены в магазин,

– Запишите на мое имя. Я зайду через пару дней, – уверенно сказала Лаура.

Продавец задумался.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner