banner banner banner
На чужом берегу
На чужом берегу
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

На чужом берегу

скачать книгу бесплатно

– Да, я знаю, что это некультурно. Наши правила очень похожи, но у вас так строго следят за их соблюдением, через-чур, даже слово страшно сказать.

– Но ты говоришь… Вообще-то то, что ты называешь правилами поведения – естественные вещи, которые понятны любому культурному бэйтиянцу. Странно, что ты этого не понимаешь.

– Я понимаю, – воздухоплавателю казалось, что это пустой разговор, и что он, попав сюда, забыл, что и как надо делать.

Вскоре Герти и Рэн были у грота.

– Я заждалась, – подбежала к воздухоплавателю Кассандра, – Ты собирался рассказать мне о шаре, не говори, что не помнишь.

– Да-да, я помню, – Рэн взглянул в сторону Герти и, видя, что она обсуждает дела с Роутой, пошёл вместе с Кассандрой к шару. Кассандру мало интересовал его разговор с Жанни.

– Похоже, ты собираешься задать мне много вопросов, – воздухоплаватель и сам собирался что-то спросить.

– Да, очень много, – не скрывала островитянка.

– Давай сначала я задам тебе пару вопросов, а потом ты спрашивай сколько хочешь, – предложил Рэн.

– Ну, давай, – согласилась Кассандра. Они вошли в грот, в тень и прохладу.

– Я хотел спросить тебя про этот диск, – воздухоплаватель посмотрел на оружие, висящее на поясе островитянки, он, конечно, знал, что оно метательное.

– Метательный диск? Мы называем его сокращённо «медиск». Честно говоря, я не понимаю, как он мог оказаться у меня. Мне его дала Фрин. Она изготовляет и хранит оружие. Медиском может пользоваться только самый умелый боец. Это очень опасное оружие: если не умеешь с ним обращаться, можно причинить вред и себе, и другим, того не желая. А я, сколько ни стараюсь, так и не научилась владеть мечом, – рассказала Кассандра, – Понимаешь, почему меня удивляет, что диск вручили именно мне? Фрин почему-то уверена, что он как раз для меня. Может она ошиблась? Хотя я не помню, когда она ошибалась.

– И давно ты тренируешься запускать его?

– Его нельзя запускать не умеючи. Сначала надо научиться метать в цель и ловить деревянное кольцо.

– Ловить? Насколько я знаю, некоторые бумеранги не ловят, а просто поднимают с земли, иначе можно повредить руку, – заметил Рэн, – Как можно ловить заточенный диск? Наверно, нужна специальная перчатка?

– Хочешь, можешь надеть перчатку, но надо уметь ловить диск и без неё. Для этого нужны точный глазомер, выдержка, молниеносная реакция и твёрдая рука. Разве у меня это есть? – островитянку огорчало данное обстоятельство.

Воздухоплаватель решил сменить тему: «Знаешь, говоря об оружии, я прежде не видел настоящих мечей. Можно мне взять его в руки, или не принято давать меч кому попало?»

– Вообще-то не принято, но ты можешь взять его в руки, – Кассандра вынула меч из ножен и подала Рэну. Тот взял его и сказал: «Странное чувство, словно у меня стало больше сил».

– Я тоже ощущаю это, когда держу его. Хотя, когда я долго и безрезультатно упражняюсь, то чувствую себя обессилевшей.

Воздухоплаватель вернул меч Кассандре: «Раз Фрин дала тебе диск, значит она видит, что у тебя есть способности».

– А может она дала его, чтобы я надеялась на это?

– Кассандра… – Рэн хотел сказать что-нибудь ободряющее, но не успел, потому что островитянка спросила «Перейдём к моим вопросам?».

– Конечно. Только предупреждаю сразу, тому, кто не умеет обращаться с воздушным шаром, нельзя ничего трогать без спроса, иначе можно повредить аппарат или… самого себя.

– Хорошо, – Кассандра убрала руки за спину и посмотрела в небо, – Так как там?

– В небе? Очень красиво и очень холодно.

– И ты видел облака изнутри?

– Да, это всё равно что попасть в густой туман.

– А какие они наощупь?

– А ты трогала туман? Ты не знаешь, что такое облако?

– Знаю… Но я надеялась, что по некоторым из них всё же можно ходить. Но я не огорчена, – островитянка подошла к шару, – Расскажи мне, как он работает.

– Подробно или не очень?

– Чем подробней, тем лучше.

И воздухоплаватель рассказал… Ему пришлось говорить и о физике, и о составных деталях, объяснить, почему тёплый воздух поднимается вверх. Рэн был рад этому. Он не только показывал, но и давал Кассандре познакомиться со снаряжением поближе – повертеть в руках. Для островитянки это была большая радость. Возможно, она ждала, что к ним прибудет кто-нибудь из-за моря, но то, что он прибыл ещё и по воздуху, было для неё весьма необычайно. Кассандра схватывала всё на лету.

– Знаешь, ещё никто столь заинтересованно не расспрашивал меня о шаре. Я бы сказал, это даже больше, чем просто интерес, – Рэн видел восторг в глазах Кассандры и огромную тягу ко всему, что относилось к воздухоплаванью.

– Неужели? Не понимаю, как это может быть неинтересно. На шаре можно подняться в воздух, как можно этого не хотеть? – отозвалась на его слова островитянка, с блеском в глазах рассматривая его маршрутную карту, – Ты можешь подняться выше гор? Здорово, – в её голосе звучало восхищение.

– Выше некоторых гор… Есть очень высокие горы, – воздухоплаватель понимал, что Кассандра попросит взять её в полёт. Он и не возразил бы, но топлива осталось только на перелёт за гряду скал.

Островитянка взяла в руки его шлем. Для неё это было всё равно что взять чужой меч, меч одного из самых умелых бойцов.

– Какое необычное чувство, – Кассандре было сложно описать его словами, – Что-то такое щекотливое, не знаю, как сказать. Головной убор рассказывает о том, кто ты. Ты надеваешь этот шлем, и окружающие видят, что ты – воздухоплаватель. Если бы я надела твою куртку, то окружающие бы подумали, что я – эймиянка, одетая по прохладной погоде. Но если бы я надела и шлем, то меня приняли бы за воздухоплавателя. Наверно… Ты облетел в нём всю страну.

– Ну, почти. Да, это мой любимый шлем. Не люблю менять вещи, даже если они поистрепались, – вряд ли восхищение островитянки смущало Рэна, но его не хвалили так прежде. Он старался рассказывать о своих полётах так, чтобы это не походило на хвастовство. Кассандра не сводила глаз со шлема, она стала задумчива.

– Если хочешь, можешь примерить, – воздухоплаватель вдруг почувствовал себя неловко.

– Можно? – взглянула на него островитянка так, словно никак не ожидала, что ей разрешат такое.

– Да… если хочешь… – Рэн словно сам хотел примерить на неё шлем. Кассандра надела тот: «Ну, как?..»

– Ты похожа на воздухоплавательницу… если не смотреть на латы.

Островитянка посмотрела по сторонам, словно в шлеме видела всё как-то иначе: «Думаю, я могу представить и почувствовать то же, что и ты…»

– Может быть…

Кассандра сняла шлем и положила его на место, радость в глазах куда-то пропала.

– Тебя что-то расстроило? – Рэн догадывался, что именно. Островитянка посмотрела на него, и её взгляд стал спокойным. Она помотала головой и сказала: «Хорошо, что ты приехал к нам».

В грот вошла Роута. Воздухоплаватель и Кассандра молча посмотрели на неё.

– Обед готов… если хотите, – сообщила Роута и удалилась.

– Идём? – Рэн был не прочь перекусить.

– Идём, – не отказалась островитянка, хотя сейчас беседа с ним интересовала её больше еды.

Глава 3 – Погонщицы зебр

За обедом все молчали: и Рэн, и островитянки. После обеда Герти и Роута ушли на другую сторону кряжа, а воздухоплаватель и Кассандра остались у костра.

– Позволь поинтересоваться, что с той стороны? – спросил Рэн.

– Там комната Герти, кладовая, озеро, а за озером, за валунами – грот, где стоит Глэйд – наша зебра, – охотно ответила островитянка.

– Зебра? Почему ты мне не сказала вчера? – заинтересовался воздухоплаватель.

– Ты не спросил, а я не думала, что тебе это будет интересно.

– Потому что я приехал на шаре, а не на зебре?

– Хочешь посмотреть на неё?

– Ну… Герти и Роута ушли туда, может не стоит им мешать?

– Роута сейчас как раз работает с Глэйд, а Герти… скорее всего, пошла на южную долину за припасами. Мы не помешаем, – с одной стороны, Кассандра была рада, что Рэну интересно у них, и была готова отвести его к зебре; с другой стороны, ей хотелось бы вернуться к шару или сидеть здесь и расспрашивать своего гостя.

– Ну, если не помешаем, тогда покажи мне озеро и зебру, – попросил воздухоплаватель.

– Ладно, иди за мной, – островитянка провела его через туннель на другую сторону кряжа. Там Рэн увидел озеро, окружённое камнями. По правую руку от озера шла тропа, по левую руку лежали большие валуны, сквозь которые бил родник. За озером располагалась широкая ровная площадка, а за ней грот, где стояла зебра.

– Уютное место, – заметил вслух воздухоплаватель.

– Идём, – Кассандра направилась по тропе к стойлу. Роута чистила шерсть зебры. Она молча взглянула на тех, кто появился из-за камней и, не обращая больше на них внимания, продолжила работу.

– Не стоит ей мешать, – остановился Рэн. Он и так собирался взглянуть на зебру лишь издалека.

– Тогда пойдём в тень, – предложила Кассандра. Они сели на выступ стены кладовой. Отсюда было видно и зебру, и Роуту.

– Любишь ездить на зебрах? – спросила Кассандра.

– В Эймии не ездят на зебрах.

– У вас что, все летают? – по-доброму усмехнулась островитянка.

– Нет. Лошади, яхты… – парусные лодки… Мне кажется, мы мешаем Роуте, – воздухоплаватель чувствовал себя неловко.

– Тебе это действительно только кажется, – возразила Кассандра.

– Разве ж? Она старается не смотреть в нашу сторону… Ей не нравится мой взгляд, – Рэн тоже старался не смотреть на Роуту, – Ей явно не нравится моё присутствие. Нам лучше пойти в другое место.

– Разве ты не хочешь поговорить с ней? – Кассандра знала ответ.

– Я не собираюсь мешать, раз она не хочет говорить со мной, – воздухоплаватель, конечно же, хотел бы.

– Но это не так. Не говори, что не понимаешь, какой у неё настрой. Я же вижу, что ты неглупый, – островитянка тихо засмеялась, – Ты такой же, как она: вы оба не рассказываете о своих мыслях и чувствах… А меня считаете балаболкой.

– Да? – сильно удивился Рэн, – Чего же она тогда до сих пор ни о чём не спросила меня?

– Она не знает как.

– Вряд ли.

– А ты пойти и сам что-нибудь спроси.

Воздухоплаватель улыбнулся: «По-моему, ты хочешь увидеть, как меня ударят».

– Нет, мне вообще не нравится, когда кто-нибудь пытается ударить кого-нибудь.

– Да? А меч так нравится?

– Ой, Рэн… Меч?.. Как мне тебе объяснить?.. Твой шлем. Что за воздухоплаватель без шлема?.. А что за бэйтиянка без меча? – привела пример Кассандра.

– Жанни, – нашёл, что ответить Рэн. Островитянка улыбнулась и после небольшой паузы сказала: «Думаю, насчёт меча ты понял».

– Я понял. Охранники в Эймии носят сабли. Что за охранник без сабли?

– Рэн.

– Что?

– Подойди к Роуте, или она подумает, что мы сели тут дразнить её, и рассердится, – предупредила Кассандра. Воздухоплаватель понял, что она не шутит: «Да, ты права: мы тут болтаем, а ей и слова не сказали», – он встал и направился к Роуте.

Зебра обратила на него больше внимания, чем островитянка.

– Не помешаю? – заговорил с Роутой Рэн.

– Посмотрим, – ответила та.

Воздухоплаватель чувствовал себя скованно: «… Можно её погладить?»

– Можно, – не возразила островитянка. Рэн считал, что молчание будет неуместным: «Ни разу прежде не гладил зебру… – сказал воздухоплаватель и, подумав, что Роута может решить, что он подошёл сюда только из-за зебры, добавил, – Я хотел поговорить с тобой, но не знаю о чём».

– Тогда помолчи, – ответила островитянка, и это было предложение, а не грубость. Рэн не сразу понял это: «Хорошо, раз ты не хочешь со мной говорить, я уйду и не стану мешать». Роута остановила его: «Если я не хочу говорить, это не значит, что ты должен уйти. Мы можем помолчать вместе». Тут воздухоплаватель понял: «То есть, ты не против, чтобы я составил тебе компанию?» – он сразу почувствовал себя легче.

– Можно и так выразиться.

Рэн заметил, что Кассандра куда-то ушла: «Наверно, ты не любишь болтовню?»

– Как сказать…

– Я вообще-то тоже чаще, молчу, чем говорю; просто не с кем… Как ты относишься к тому, что Жанни назначила тебя моей охранницей?

– Я не возражаю, тем более раз это решение Жанни.