
Полная версия:
Секрет времени и крови
Уильям расхаживал взад-вперёд между нами двумя, как волк, охраняющий своё логово.
– Я искала доказательства, – сказала она. – Хотела знать, та ли она, за кого ты её принимаешь.
Уильям пристально посмотрел на неё.
– Убирайся из моей головы, Кара.
– Я же знаю, что тебе любопытно. Давай-ка посмотрим, как она это докажет.
Кара встала, и Уильям шагнул к ней, загораживая меня.
– Она не обязана ничего мне доказывать. И тебе тоже.
Девушка проигнорировала его. Она не сводила с меня взгляда.
– Ладно: мне любопытно. Я хочу увидеть это собственными глазами.
– Осторожнее, – предупредил Уильям. – Не испытывай моё терпение.
Я молча стояла и ждала, когда кто-нибудь из них сделает шаг.
– Они знают? – требовательно спросил Уильям.
Кара пожала плечами:
– Они знают то, что я им рассказываю.
– И что же ты им рассказала?
Я понятия не имела, о чём идёт речь, но Кара бросила на меня такой взгляд, словно вот-вот собиралась ринуться в драку.
– Ничего. Пока ничего.
– Кто кому что рассказал? – с напором заговорила я. – Хватит говорить обо мне так, будто меня здесь вообще нет!
Маленькое лезвие просвистело в воздухе и воткнулось мне в ногу. Я вскрикнула от боли, схватившись за правое бедро. Уильям среагировал мгновенно и тут же прижал Кару к стене.
– Не смей, – процедил он сквозь стиснутые зубы.
Она не сопротивлялась, но её голос звенел от ярости:
– Отпусти меня!
– Держи свои штучки при себе. А то хуже будет.
– Не угрожай мне!
– Пошла вон, – выплюнул Уильям, отпуская её.
Она упала на пол, вскочила и побежала к лестнице, кинув на меня испепеляющий взгляд.
– Чёрт побери! – выругался Уильям, когда за Карой захлопнулась дверь.
Затем, поняв, что я до сих пор не оправилась от шока, вернулся ко мне.
– Ты в порядке?
– Нет! – рявкнула я, но позволила ему отвести меня к груде одеял на полу.
– Просто подумал, что следует спросить.
Уильям опустился на колени рядом со мной и помог выпрямить ногу, а потом ухватился за края лезвия сильными пальцами.
– Раз, два…
– Ой!
Я вскрикнула, когда он вытащил из меня кусок металла.
– Ты не сказал «три»!
– Три – это для слабаков.
Он осторожно закатал мою штанину, чтобы осмотреть порез.
– Слушай, кто вы такие, а? – спросила я.
– Ну, она, судя по всему, бешеная психопатка, – сказал он с улыбкой. – А я – просто парень, который пытается тебя защитить.
Внимательно рассмотрев мою рану, Уильям взял нож Кары и провёл по подушечке своего большого пальца. Разрез был глубоким. Показалась кровь.
– Что ты делаешь? – ахнула я.
– Вопросы, вечно вопросы… – ответил он, качая головой. – Придержи коней, Элли.
Он протянул руку, чтобы прижать большой палец к моей ране. Я хотела остановить его… но не шевельнулась.
Уильям знал. Откуда-то он знал, что это исцелит меня.
– Как ты узнал? – прошептала я.
Он убрал палец. Оба наших пореза исчезли. Уильям вытер кровь своей рубашкой и посмотрел на безупречно гладкую кожу.
– Каждый потомок знает, что есть девушка – последняя целительница, и её спрятали. Девушка, которую мы так долго ждали и которая изменит всё.
– Но я…
– Да, звучит как полный бред, – перебил он. – Но есть и другие, Элиз. Ты не одинока. Вот первое, что тебе следует знать.
Мой разум вычленил из всего этого одно-единственное слово.
– Другие?
Уильям был прав: я ему не поверила.
– Мне нужны доказательства.
– Всё, что у меня есть прямо сейчас, – фотография, подаренная отцом. – Уильям подошёл и сел рядом со мной на одеяла. – Я носил её с собой на всякий случай. Папа сказал, что у твоих родителей была такая же, но не знаю, видела ли ты её.
Он протянул мне фото.
– Если хочешь ещё доказательств, я покажу, но придётся подождать до утра.
Слова, которые он произносил, с трудом доходили до моего сознания. Или, может, я просто отказывалась в них верить. Лицо Уильяма было взволнованным, и он неотрывно смотрел на меня. А я пыталась понять смысл всего этого, пыталась понять, как это может быть правдой.
Я была настолько глупой и наивной, что доверилась ему. Вообще доверилась кому-то!
Я опустила взгляд, уставившись на фотографию. Я не пыталась её рассматривать, но, к собственному изумлению, всё же увидела детали. Она была чёрно-белой и старой – подобная лежала в моей золотой шкатулке, но эта сохранилась гораздо лучше. Группа людей стояла на улице, возле какой-то стены, словно собираясь сделать общее фото. Все улыбались… включая моих маму и папу.
– Вон там, рядом с твоими родителями, мой отец, – сказал Уильям.
Я не верила в происходящее. Со мной никогда не случалось ничего подобного, да и не могло случиться. Но доказательство было у меня прямо перед носом!
Все слова и мысли улетучились. Я не знала, как реагировать. На меня свалилось слишком много всего, и я не могла толком понять, что же на самом деле чувствую. Потребовалось больше минуты, чтобы сформулировать первый внятный вопрос.
– И ты… ты один из них? – спросила я с надеждой.
Пульс участился, к щекам прилил жар, и они наверняка покраснели. Я молилась, чтобы Уильям этого не заметил.
Он одарил меня ослепительной белозубой улыбкой.
– Да, конечно. Я потомок.
Внезапно все разрозненные фрагменты моей жизни, которые, казалось, никогда не стыковались друг с другом, встали на свои места. Есть другие! Я не одна.
Впервые я понадеялась, что, возможно, моя жизнь окажется не такой уж безрадостной. Что в ней будет всё, чего я хотела, но не ожидала получить.
– Потомок… – повторила я. Это слово ни о чём мне не говорило.
Я обернулась к Уильяму, видя всё в новом свете.
– Сколько тебе лет?
– Триста шестнадцать.
– Правда? – ошарашенно спросила я.
– На самом деле нет, – он рассмеялся. – Мне девяносто два. Но, кажется, шутка удалась.
Я поняла, что улыбаюсь. И ничего не могу с собой поделать.
«Пожалуйста, пусть всё это не окажется сном!» – подумала я.
А на сон было очень похоже. Мысли проносились в голове с бешеной скоростью, не успевая толком сформироваться. Я не воспринимала их и не чувствовала ничего, кроме чистой всепоглощающей радости.
– Что ты имел в виду, сказав, что я – последняя целительница? Ты ведь тоже исцеляешься.
– Нет, у нас всех разные умения. У тебя – исцеление.
– Умения? – я усмехнулась. – Это что-то вроде суперспособностей?
Я пошутила, но Уильям отнёсся к вопросу неожиданно серьёзно.
– Ну, вроде того, да. Некоторые умения слишком странны, чтобы их можно было назвать суперспособностями. Каждый род обладает силой своих предков, вот почему мы называем себя потомками. Мой отец говорит, что ты переняла силу своей матери – потомка Асклепия, бога врачевания.
– Бог врачевания? – изумлённо переспросила я.
Сдавленный смешок сорвался с моих губ. Вот это-то уж точно была шутка.
– Однако мы не боги, – добавил Уильям. – На самом деле, божества из греческих мифов тоже не были богами. Они наши предки, они были подобны нам. И мы существуем… уже какое-то время. Прости. Я полагаю, для тебя всё это большая новость, верно?
Я рассмеялась.
– Ты прикалываешься! Боги?
– Поправка: не боги.
– Ну да, – сказала я, приподняв бровь. – Ты ведь не ждёшь, что я тебе поверю?
Я посмотрела Уильяму прямо в глаза, надеясь разоблачить блеф, но он лишь улыбнулся.
– Конечно, не жду. С тем же успехом я мог сказать тебе, что единороги существуют на самом деле. Или типа того. Разумеется, трудно поверить, пока не увидишь всё собственными глазами.
– Значит, у тебя есть доказательства?
Фотография выглядела убедительно, но мне нужно было нечто большее.
– Да. Завтра. Хорошо? Я позабочусь, чтобы ты получила полноценный урок истории.
– А сейчас ты не можешь провести урок истории?
– Я думал, ты мне не веришь.
– Ну, предположим… гипотетически… что верю.
– Итак, если, предположим, ты бы мне поверила, я бы рассказал, как нам пришлось скрываться после того, как нашу расу разоблачили в Греции ещё до новой эры. Предки думали, что смогут жить в мире с людьми, поэтому попытались интегрироваться в…
– Погоди, – перебила я, малость сбитая с толку. – С людьми? О чём ты говоришь? А мы не люди?
Судя по выражению лица Уильяма, он не ожидал, что я прицеплюсь к этому слову.
– Ну… и да, и нет. Очевидно, у нас есть сходства. Внешне мы ничем не отличаемся от них, но нет, мы не люди. Мы – потомки. Мы другие.
Я вздохнула, не в силах подобрать слова. Не потому, что не поверила Уильяму, а потому, что до меня начало доходить. За всю свою жизнь я ни разу не чувствовала себя нормальной. Но, может, дело как раз в этом. Возможно, я нормальна, но не чувствовала себя нормальным человеком, потому что не была им…
– Итак, предки вышли из тени, но это плохо кончилось, – продолжал Уильям, не обращая внимания на моё замешательство. – Теперь мы снова затаились, однако появились мифы. Люди приукрашивали правду. Наши предки демонстрировали им свои умения, называя себя богами. В конце концов всё вышло из-под контроля. Между нашей расой и людьми началась война, и мы… не то чтобы проиграли, но отступили и спрятались. Теперь мы здесь.
Вся эта история выглядела абсолютно фантастической, но мне казалось, что Уильям не лжёт. Я не знала, что и думать. Вдобавок, был разговор с Карой…
«Ты и правда ничего о себе не знаешь, да?»
В тот момент я не поняла, о чём она, но теперь её слова обрели смысл. Возможно, Уильям говорил правду.
– А как насчёт моего отца? – спросила я, решив копнуть поглубже.
– Твой отец обладал силой Гефеста. Он мог манипулировать материей – металлом, деревом, камнем и тому подобными вещами.
– Откуда ты столько знаешь обо мне и о моих родителях?
Уильям, похоже, знал о моей семье больше, чем я сама.
– От папы. Он с ними дружил.
Я посмотрела на фотографию, где отец Уильяма был запечатлён вместе с моими отцом и матерью. И многими-многими другими.
– Сколько их? – спросила я, возвращая ему фото.
Он сунул его в задний карман и привалился спиной к стене.
– Здесь, в Сан-Франциско, больше трёхсот семей. Но и в других городах много наших. В США есть пять больших сообществ – в Нью-Йорке, Лос-Анджелесе, Далласе, Чикаго и здесь. Конечно, существуют и диаспоры поменьше. Вдобавок, ты можешь жить один, сам по себе, если хочешь. Ну, вот, как ты жила. Правда, одному тяжело. Ни помощи, ни поддержки. Мало кто такое выбирает.
– Я это не выбирала, – сказала я. – За меня выбрали родители.
Не знаю, почему, но мне вдруг стало горько и обидно. Вероятно, потому что я не понимала смысла такого выбора. Зачем родители выдернули меня из жизни и стали прятать, делая вид, что я вообще не существую? Хотелось бы мне знать причину. И ещё мне бы хотелось, чтобы они сами рассказали, кто я такая. Мне не пришлось бы рыться в поисках ответов, словно собаке, вынюхивающей дичь, и перетряхивать разбитые, глубоко погребённые осколки моей жизни.
– А ты знаешь, откуда мы взялись? Такие, какие есть. Что дало нам умения? – спросила я, ощупывая бедро, где ещё недавно был порез.
– В смысле, кто создал нашу расу? Эволюция? Бог? Большой взрыв? В этом вопросе мы такие же профаны, как и все остальные.
– Но ведь возникли же мифы, да? Трудно поверить, что они правдивы. Я не могу себе такое представить. Это всё правда было?
– Частично да. Но на самом деле никто не знает, откуда взялись наши способности. Есть разные версии. Одни говорят, что умения были даны нам Богом и в Библии объясняется, почему мы живём по пятьсот лет. Там сказано, что в те времена продолжительность жизни составляла несколько веков. Другие отвергают эту теорию, поскольку не существует никаких доказательств. Мы по сей день спорим, но в одном сходимся: никто не верит, что наши предки в самом деле были богами. Они были такими же, как мы.
– А ты во что веришь?
– Я стараюсь не зацикливаться на вещах и идеях, которые невозможно проверить, и просто живу сегодняшним днём.
– Тебе вообще не интересно, откуда мы взялись и почему мы другие?
– А кто сказал, что мы другие? Для меня быть потомком – совершенно нормально. Это люди – другие.
Я никогда раньше не задумывалась о подобных вещах. До сих пор я, в своём представлении, была такой единственной. Отверженной. Теперь, когда выяснилось, что нас много, мне предстояло перекроить все свои взгляды на мир.
– А у тебя какая способность?
Уильям помолчал, вероятно раздумывая, стоит ли мне рассказывать.
– Магнетизм.
Я мысленно усмехнулась, вспомнив, как сильно мне хотелось поцеловать его в конце нашего свидания.
– Ну, теперь, думаю, ты поняла, почему так странно вела себя прошлым вечером. – Он смущённо улыбнулся. – Прости меня за это, пожалуйста. Я немного увлёкся.
– А Кара?
– Побочный эффект способности. – Уильям пожал плечами. – Она поцеловала меня, потому что могла. Я не ожидал, что это произойдёт, и ничего не успел сделать.
Уильям посмотрел на меня и сообразил, что я спрашивала о другом.
– Расслабься, – сказала я. – Ну, поцеловались. Мне-то какое дело?
Я отвела взгляд, чтобы Уильям не увидел мои глаза. Иначе, возможно, он бы понял, что я лукавлю.
– Так что у неё за умение?
Уильям ответил не сразу, сбитый с толку моей реакцией.
– Кара читает мысли, – сказал он наконец. – А ещё отлично умеет убивать. Но это не сверхспособность – скорее, навык, который она приобрела за эти годы.
– Итак, судя по всему, моя шкатулка не произвела бы на неё впечатления, – сказала я, откладывая в сторону бесполезное оружие.
– Это лучшее, что ты могла сделать, а? – спросил Уильям. – Ты собиралась прикончить её своей маленькой коробочкой?
– Да, – беспечно ответила я.
В любом случае Кара давно исчезла и больше не угрожала нам, а у меня была куча вопросов.
– Почему она пыталась меня убить?
– Она не собиралась тебя убивать. – Уильям покачал головой. – Тут всё сложно. Кара не на нашей стороне.
– Тогда чего она от меня хочет?
– Думаю, в глубине души она хочет, чтобы пророчество сбылось. Хочет свободы.
– Что за пророчество?
Уильям посмотрел на меня с сочувствием.
– Тебе надо немного поспать, – сказал он вместо ответа.
Но я не собиралась отступать.
– Ты должен мне сказать. Ты говорил: дескать, люди ждут, когда я что-то там изменю.
– Это правда.
– Я хочу знать.
– Узнаешь. Но я не могу рассказать тебе всё сразу.
Уильям встал и потянулся, а потом повернулся ко мне лицом.
– Есть много такого, чего ты не поймёшь.
Он взял меня за обе руки, и в кончиках его пальцев возникло едва заметное тепло. Уильям помог мне подняться на ноги.
– И, кстати, почему появляется жар, когда мы касаемся друг друга?
– Завтра. Всё завтра.
Он проводил меня до спальни и понаблюдал, как я залезаю под одеяло.
– А что ты делал в моей квартире? – спросила я, надеясь получить от него хоть какой-то ответ.
– Я всю ночь сидел на пожарной лестнице и ждал Кару. – Уильям покачал головой. При мысли о Каре он явно разозлился. – Я знал, что она придёт.
– А тебе самому не нужно поспать?
– Я вздремну на твоём диванчике из одеял. Если ты не против, – ответил он.
Я кивнула.
– Мне становится лучше, если ты рядом.
– Мне тоже.

Глава шестая

– Поднимайся, соня. – Уильям толкнул меня локтем. – У нас урок.
– А-а? – проворчала я.
Уильям хихикнул. Его явно рассмешило это бурчание.
– Привет.
Кажется, я снова задремала.
– Проснись.
Я села в постели, осознав, что раз Уильям здесь, то все ночные события произошли на самом деле. Они мне не приснились.
– Урок? – переспросила я, протирая глаза.
– Да. Одевайся, я отвезу тебя в институт.
– Что за институт?
– Это место, где я учусь.
Чем подробнее я вспоминала ночные события, тем более мною овладевало радостное предвкушение. В итоге я окончательно проснулась.
– А ещё кто-нибудь там учится? – спросила я.
– Из потомков? Да. В этом и смысл.
Я понятия не имела, на что похож институт и занятия в нём, но мне хотелось узнать больше.
Надевая джинсы «Levi's» и синий топ, я поняла, что хотя мне ещё далеко не всё ясно, я никогда не была так близка к пониманию. И это единственное, что сейчас имеет значение.
Если есть другие, то любовь возможна. И хотя моя мнительность пыталась убедить меня в обратном, на сей раз ей трудно было спорить с фактами.
Я улыбнулась своему отражению в зеркале, в кои-то веки чувствуя себя счастливой.
Путь к институту оказался совсем не таким, какого я ожидала. Здесь не было ни хитро устроенного кампуса, ни секретной дорожки, ведущей в какое-нибудь уединённое таинственное место. Наоборот: Уильям поехал в самый центр Сан-Франциско.
Мне следовало догадаться, что шумный, полный людей город был лучшим местом для сокрытия такой организации.
Уильям ухмылялся, наблюдая, как я с любопытством озираюсь и пытаюсь сообразить, где находится это место.
– Что? – наконец спросила я, немного смущённая его чрезмерным интересом ко мне.
– Ничего. Просто на тебя забавно смотреть.
Я слегка улыбнулась уголками рта.
– Почему?
– Ты будто пытаешься найти гору Олимп или что-то вроде того. Это мило.
– Ну, не знаю, – сказала я, посмеиваясь над собой. – Я понятия не имею, чего ожидать.
– И как ты представляешь себе институт? – спросил он, глядя на дорогу.
– Честно? Ничего не могу с собой поделать: воображаю людей, разгуливающих в тогах и венках из оливковых ветвей.
Он разразился смехом.
– Ты шутишь, да?
– Ты сам спросил.
– В общем, промахнулась, – сказал он, всё ещё смеясь. – Ничего подобного, даже близко.
Мы въехали на подъездную дорожку закрытой подземной парковки, и Уильям остановился, чтобы вставить ключ-карту. Институт представлял собой невразумительное офисное здание. Ничто здесь не притягивало взгляд. Я не заметила ни номера, ни вывески – вообще ничего привлекающего внимание. Здание было достаточно высоким, чтобы органично вписываться в городской пейзаж, но не настолько огромным, чтобы выделяться на фоне других домов. Стены серого цвета выглядели не слишком новыми, но и не очень старыми. Прозрачные сверкающие окна первого этажа контрастировали с теми, что были расположены выше, – затемнёнными, словно верхняя часть здания спала.
Я и за тысячу лет не догадалась бы, что это место предназначено для людей, наделённых необычными способностями.
Мы припарковались возле лифта, вышли из машины и поднялись на первый этаж. Когда двери открылись, я внезапно растерялась. Я ожидала чего-то необычного, но это место определённо не походило на учебное заведение и в нём не было ничего странного.
Внутри здание оказалось совершенно не таким, как снаружи. Полы были вымощены белым мрамором, отзывающимся гулким эхом, когда по нему цокали острые каблуки. Над девственно-чистым полом нависал не менее прекрасный потолок, украшенный замысловатыми сценами из древнегреческих мифов. Здесь были и отдельные изображения, и панно, состоящие из нескольких частей. Картины покрывали весь потолок; яркие и красочные, они напоминали росписи в Сикстинской капелле.
Во всех четырёх углах комнаты висели эффектные хрустальные люстры, окружая центральную – самую грандиозную, которая нависала над самой головой и сияла как солнце. Золотая окантовка в виде корон соединяла экстравагантный потолок с гладкими стенами.
– Что это за место? – шёпотом спросила я.
Здесь было достаточно шумно, чтобы говорить вслух и не привлекать внимания, но меня испугала деловая обстановка вестибюля. Мужчины в костюмах и галстуках, женщины в строгих юбках и на высоких каблуках сновали туда-сюда, занятые своими повседневными делами.
– Это штаб-квартира общины потомков Сан-Франциско, – отозвался Уильям, не понижая голоса.
– А я думала, здесь институт.
– Да, на верхнем этаже. Но сначала нужно тебя зарегистрировать.
Я навострила уши.
– Зарегистрировать? Зачем?
Мы с Бетси много лет прилагали огромные усилия, чтобы оставаться невидимками. Регистрироваться где бы то ни было – плохо и опасно. Так я думала всю жизнь.
– Для занятий.
– Не уверена, что готова на это.
Люди проносились мимо нас, раздражаясь, когда мы оказывались у них на пути.
– Доверься мне. Я тоже не хотел регистрироваться, – сказал Уильям с сочувственными нотками в голосе, – но мой папа сказал, что это необходимо. Здесь обитает твой народ, Элиз. Пришло время стать его частью.
Ему не потребовалось много сил, чтобы убедить меня. Теперь всё стало по-другому. Это мой народ. Мне больше не нужно скрываться и бояться разоблачения. Мы все в одной лодке.
– Ладно, – сказала я и улыбнулась.
Мы направились к стойке регистрации, лавируя в людском потоке, и встали в конце очереди.
– Здравствуйте. Чем я могу вам помочь? – спросила молодая секретарша у пожилой женщины в начале очереди.
Волосы девушки были натурального рыжего цвета и собраны в пучок, по моде 1930-х годов. Мягкое лицо лицо с нежной розовой кожей не изменило своего выражения, когда пожилая женщина у стойки заговорила резко и агрессивно:
– Я подала заявление о продлении вида на жительство ещё неделю назад! – Её гнусавый голос звучал сердито и взволнованно. – Срок действия истекает сегодня, а я так и не получила ответ!
– Я поняла вас, мэм. Пройдите, пожалуйста, в отдел оформления документов. Вон та дверь справа.
– То есть я зря отстояла эту очередь? – рявкнула пожилая дама.
– Я сообщу в отдел, что вы уже направляетесь к ним, – невозмутимо ответила секретарша.
Женщина ушла, громко топая. Её хрупкое тело сотрясалось от ярости.
Я подумала, что ей, наверное, лет четыреста, и поразмышляла, сколько всего увидела и пережила эта леди. Такая долгая жизнь неизбежно приводит к усталости и пресыщению.
– Чем я могу вам помочь, сэр? – Голос секретарши становился всё громче по мере того, как мы продвигались в очереди и приближались к стойке.
– Мне пришло уведомление, что пора продлить удостоверение личности. Просто хотел уточнить, – сказал мужчина перед нами.
На вид ему было около сорока, что, вероятно, на самом деле означало лет двести. Я посмотрела на его чёрные с проседью волосы. Всё в этом мужчине казалось совершенно нормальным, совершенно обыкновенным. Именно в этот момент я поняла, что все здесь были чересчур уж нормальными. Слишком. Где все странные и удивительные умения, которыми обладали эти люди? Они выглядели слишком скучными для потомков мифологических персонажей.
– Почему никто не использует никакие сверхспособности? – спросила я Уильяма.
– О, на этом этаже они запрещены. Просто мера предосторожности.
– А как насчёт других этажей? Почему там можно?
– Ну, для доступа к лифтам тебе нужна идентификационная карта. Так что там, в целом, безопасно.
Неожиданно подошла наша очередь.
– Здрасьте, – выпалила я.
А что вообще нужно для регистрации? Я понятия не имела, что сказать, и предоставила слово Уильяму.
– Мы пришли, чтобы зарегистрировать её. Она новенькая в нашем сообществе, – объяснил он.
– Имя? – Секретарша спросила Уильяма, а не меня.
– Элиз Адлер. – Я решила ответить сама.
Девушка ввела мои данные. Я почти ожидала, что в компьютере ничего не найдётся и меня объявят самозванкой, но секретарша сказала:
– Так-так… Похоже, в основном информация уже введена. Я распечатаю её удостоверение личности.
Она разговаривала с Уильямом, не со мной, и я понимала, почему. Конечно же, ей хотелось пообщаться с таким прекрасным и неотразимым парнем. И всё равно я почувствовала раздражение.
– Уже введена? – переспросила я. – Серьёзно? Не припомню, чтобы я что-то заполняла. Вы уверены, что это моё досье?
Девушка приподняла бровь в ответ на мой явно нелепый вопрос.
– Вот фотография.
Она повернула монитор. С экрана на меня смотрело моё собственное лицо. Самая последняя фотография – такая же, как на водительских правах.
– И мы хотели бы записать её в институт, – добавил Уильям.
– Конечно, – пропела девушка.
Я закатила глаза, и она тихонько рассмеялась.
Уильям распрощался. Он вёл себя вежливо, но без всякого намёка на флирт.
– Тебе это не надоедает? – немного раздражённо спросила я, когда мы шли к лифту.
– Что? – спросил он, явно прикидываясь дурачком.
– О, да ладно! Ты прекрасно знаешь. То, что женщины постоянно пускают слюни при виде тебя.
Он сделал вид, что задумался.
– Нет, знаешь, не надоедает. А ты ревнуешь, что ли?