скачать книгу бесплатно
Не знаю, как ему удалось лишить меня равновесия. Обычно хладнокровная и рассудительная, рядом с Лиамом я превращалась в кого-то другого. Злость закипала внутри. Этот чертов упрямец, казалось, совсем не понимал, что стояло на кону. Если Кэрол удастся совершить ритуал, под угрозой окажутся все. Стиснув от злости кулаки, я обогнула машину и услышала как хлопает дверь. Лиам стоял, широко расставив ноги и скрестив руки на груди.
– Мы не договорили.
– Я все сказала, Лиам. Ты хотел моей помощи, я оказывала ее тебе, но нянчиться с вами двумя и утирать сопли я не намерена.
– Аманда… – шагнул охотник ко мне.
Он не договорил, потому что в этот момент мимо нас быстро проехал старый минивэн и припарковался позади мустанга. Я заметила, как напрягся Лиам, и это мне не понравилось.
Обернувшись, я увидела, как к нам со стороны минивэна быстрым шагом направлялся высокий мужчина. Рассмотреть приближающегося человека было сложно, солнце оказалось за его спиной, а на лице скрытом в тени были большие солнечные очки. Он оказался такой же высокий и крупный, как Лиам, что навело меня на мысль о еще одном охотники. Я услышала, как Лиам позади меня выругался.
– Сядь за руль, Аманда.
Я удивленно перевела взгляд на охотника, а потом снова на мужчину, который торопливо шел в нашу сторону.
– Что происходит?
– Живо в машину, – прошипел Лиам и пошел навстречу незнакомцу.
Я распахнув дверь мустанга, села на водительское сидение и покрутила зеркало заднего вида, чтобы мне было лучше видно.
– Это же Дженсен? – повернувшись к стеклу, спросил меня Райан.
– Ты знаешь его?
– Видел пару раз. Он ведьмолов.
В этом момент мне впервые стало страшно. Ведьмоловы не подчинялись Управлению, скорее они были частными охотниками на ведьм, а если точнее – охотниками за головами ведьм. Для них не было разницы живая или мертвая ведьма станет их добычей. А с мертвой было куда меньше хлопот.
– Как он тут оказался? – продолжал удивляться Райан. – Он не приезжал уже пару лет, с тех пор как он ушел из Управления.
Я задумчиво перевела взгляд в зеркало и открыла окно, чтобы слышать происходящее на улице.
– Что ты тут делаешь, Дженсен? – донесся до меня голос Лиама.
– Говорят, ты связался с ведьмой, – голос ведьмолова сочился презрением. – Вот решил проверить.
– Кто говорит?
– Какая разница, Лиам, если, как я посмотрю, это правда.
– С чего ты взял?
– А кто эта горячая штучка у тебя в машине? Скажешь, Бетти так подросла?
Я заметила, как напряглись плечи Лиама, и беспокойно заерзала на сиденье. Имя сестры слишком легко лишало его здравого смысла. Но связываться с ведьмоловом посреди белого дня у дома Лиама очень не хотелось. Слишком много внимания мы привлечем.
– О, прости, я забыл, что твоя сестра пропала, – продолжал издеваться Дженсен.
– Что ты хочешь? – холодно спросил его Лиам.
– Забрать твою ведьму, и тогда мы будем в расчете.
– Она не ведьма, – покачал головой охотник.
– А так? – спросил Дженсен, доставая пистолет.
– Вот черт, – выругался сзади Райан.
– Замолкни, – бросила я ему и снова прислушалась к диалогу на улице.
– Давай по-хорошему, Лиам. Вы с братом останетесь в живых, а в Управлении никто не узнает, что ты связался с ведьмой. Мне, если честно, совершенно наплевать на твои мотивы. Просто говорят, что за ее голову дорого заплатят.
– Кто заплатит?
– Это неважно, – махнул пистолетом в сторону Дженсен. – Просто тащи ее сюда.
Лиам напрягся, а я замерла. Я не сомневалась в том, что он сдаст меня этому ведьмолову, а значит мне надо как-то выбраться из этой передряги живой.
– Он тебя не отдаст, – уверенно сказал Райан, оборачиваясь ко мне.
– Я сомневаюсь.
– Просто доверься Лиаму.
Я кивнула Райану, чтобы не вступать в бессмысленную перепалку, но в уме уже прикидывала, как мне сбежать, не подставившись под пулю. К сожалению, вариантов было мало. Точнее – ни одного.
– Не тяни, Лиам, если жизнь дорога. Не станешь же ты рисковать братом, ради какой-то грязной ведьмы?
– Не стану, – равнодушно отозвался Лиам и пошел к мустангу.
Лиам не спеша подходил к машине, но обходил ее почему-то справа. Спустя минуту он поравнялся с пассажирской дверью, а я сидела не шелохнувшись, крепко сжимая руль. Охотник медленно наклонился и открыл дверь.
– Какого хрена ты делаешь, Лиам? Я сказал вытаскивай. Или ты предлагаешь мне сделать это самому? – почти заорал Дженсен.
Он шагнул влево и оказался с моей стороны машины. Одновременно с этим Лиам дернул дверь на себя, запрыгнул на сидение, а я, поняв, наконец, что он задумал, нажала на педаль газа. Взревев, машина рванула вперед. Я повернулась к Лиаму, чтобы спросить, что это было, но в этот момент прогремел выстрел, а за ним звон разбившегося стекла.
От неожиданности я дернула руль и машину бросило вправо.
– Райан, на пол! – закричал Лиам, оборачиваясь к брату.
В этом момент раздался еще один выстрел. Я инстинктивно пригнула голову, а стекло в правой пассажирской двери взорвалось на мелкие осколки и осыпало Лиама.
– Жми!
Я выровняла машину и, не дожидаясь еще одной пули, крутанула руль влево так, чтобы мустанг вильнул. Дженсен снова выстрелил, но в этот раз, к счастью, промахнулся. Сердце колотилось от всплеска адреналина, но разум оставался чист, а мозг быстро анализировал производящее. Я утопила педаль газа и, не сбавляя скорости вывернула руль вправо, шины взвизгнули, а меня бросило влево на дверь. Больно приложившись плечом, я крепче вцепилась в руль и посмотрела в зеркало заднего вида. Дженсен целился снова, поэтому я снова выкрутила руль в обратную сторону.
– Какого хрена, ты делаешь? – заорал Лиам.
– Может сам поведешь? – огрызнулась я и услышала, как пуля царапнула по кузову.
Лиам посмотрел назад, туда где на полу лежал Райан, а я снова бросила взгляд в зеркало. Ведьмолов, видимо поняв, что машина уже далеко, опустил пистолет. Я быстро бросила торжествующий взгляд на Лиама и, совсем немного сбавив скорость, поехала в сторону шоссе.
– Он поедет за нами? – спросила я, периодически смотря в зеркало.
– Не думаю, – помотал головой Лиам. – Он знает, что его корыто не догонит мою машину.
– Надеюсь.
– Райан, ты в порядке? – похлопал по плечу брата охотник.
– Не уверен, – пробормотал парень.
– Ты ранен?
– Нет, но вот новые штаны умудрился порвать.
– Черт, Райан, – стиснув зубы прошипел Лиам.
Я сбросила скорость до максимально разрешенной и снова посмотрела в зеркало. Погони не был, лишь Райан со страдальческим выражением на лице рассматривал дыру, образовавшуюся на колене.
– На этой развязке свернешь на 64 шоссе, а на развязке после Афтона на 250, – внезапно произнес Лиам.
– Зачем? – бросила я на него непонимающий взгляд. – Нам в другую сторону.
– Немного придется изменить маршрут. Заедем в Уэйнсборо.
– Для чего, Лиам? Ты сам говорил, что время поджимает.
Я повернулась к мужчине, и все поняла. Его волосы были усеяны осколками стекла, на щеке кровоточил свежий порез, к правому плечу он прижимал левую руку, сквозь пальцы которой просачивалась ярко-алая кровь, стекая тонкими струйками вниз по его руке. Лицо охотника было белым как мел, а зубы плотно сжаты.
– Придется меня немного зашить, – пробормотал он.
– Может лучше в больницу? – скептически рассматривала я кровь на его пальцах.
– Нет, – поморщился Лиам. – В Уэйнсборо есть человек, который поможет.
– Лиам, ты ранен? – перегнулся через сидение Райан. – Ох, черт! Мэнди, поднажми.
Я кивнула и прибавила скорость. До Уэйнсборо было тридцать минут пути, и я лишь понадеялась, что рана не очень серьезная. Вряд ли я смогу объясниться с копами, почему я еду на машине охотника с мертвым владельцем внутри нее. В моих интересах было довезти его живым.
Через двадцать минут я подъехала к месту, адрес которого мне назвал Лиам. Это оказалась баптистская церковь, которая больше смахивала на мотель. Двухэтажное здание из красного кирпича с белыми рамами и дверями. Крыша над крыльцом стояла на четырех белоснежных колоннах.
– Ты решил помолиться? – удивленно повернулась я к охотнику.
Лиам ничего не ответил, а только попытался самостоятельно выйти из машины. Его лоб покрывала испарина, пальцы были полностью покрыты подсыхающей кровью. Я вздохнула, вышла из машины и помогла охотнику выбраться. Райан выскочил на улицу вслед за мной и нервно переминался с ноги на ногу, стоя рядом.
– Позови кого-нибудь, – бросила я Райану, кивнув на церковь.
Райан кивнул и бегом помчался ко входу в здание. Лиам отстранился от меня в попытке дойти самому, но пошатнулся. Взвалив его здоровую руку себе на плечи, я потащила мужчину к дверям церкви, надеясь, что кровь охотника отстирается от моего любимого свитера. Когда мы почти дошли до крыльца, навстречу нам вышел темноволосый мужчина в рясе священника, за спиной которого маячил взволнованный Райан.
– Я могу вам помочь, мисс? – вскинув брови, спросил священник.
– Чад, это я, – Лиам с трудом приподнял голову и посмотрел на пастора.
Узнав охотника, священник торопливо сбежал с крыльца и забрал у меня ослабевшего Лиама. Райан пытался помочь, но пастор только отмахнулся от него. Чад оказался довольно сильным парнем и в несколько шагов преодолел оставшееся расстояние до входа. Не оборачиваясь на меня, пастор, Лиам и Райан вошли внутрь и двери за ними бесшумно закрылись.
Пару секунд я смотрела на дверь, а затем развернулась и уверенно зашагала к машине. Открыв дверь, смахнула все крупные осколки с пассажирского сидения, а затем подхватила сумки с вещами. Кое-как отряхнув и их, я села на землю, прижавшись спиной к мустангу.
Хотелось кофе.
Двери церкви снова открылась, и на пороге появился Чад.
– Он просит вас зайти внутрь, – сказал он, найдя меня взглядом.
Многие верили, что ведьмы не могли входить в церковь, что человеческий бог чувствовал магию внутри нас и карал за это на месте. Только бога не было. Этот, по их мнению, справедливый создатель, которому поклонялись люди по всему миру, как бы они его не называли в своих религиях, просто-напросто не существовал. Некому было нас покарать. Поэтому я кивнула, медленно поднялась на ноги и, подхватив сумки с земли, направилась к дверям церкви.
Глава 7
Внутри пахло пылью, сыростью и запустением. Эта церковь оказалась такой, как иногда чувствовала себя я – старой и слишком уставшей. Деревянные лавки по обе стороны от прохода были пусты, никаких прихожан внутри, только Райан, бестолково мечущийся перед алтарем. Красный истертый ковер между скамьями словно указывал путь к огромному деревянному кресту, на котором был распят Иисус. Пустое безжизненное помещение, где я ощущала себя еще дальше от людей, чем была. Это так удобно – верить в высшие силы, уповать на них, снимая с себя ответственность, верить, что кто-то там уже все решил за тебя, плыть по течению, не управляя своей судьбой. Всегда есть на кого надеяться и кого обвинить в своих неудачах. Позиция, максимально далекая от меня, как впрочем и человеческая жизнь.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: