Полная версия:
Гибель: Война. Умереть, чтобы убивать
Хьюберт понаблюдал за ним и повернулся лицом ко всем:
– Этого мертвеца доставили нам с границы карантинной зоны Флориды. Когда-то он был тем, кто сражался с зомби, но этого солдата покусали. Кто мне скажет, сколько времени занимает обращение людей в живых мертвецов?
– Два-три дня, – ответил доктор Уэлд.
– Так вот, этому солдату потребовалось меньше суток, чтобы стать зомби. И таких случаев становится все больше. Мертвецы начинают проявлять активность на порядок выше, чем раньше. Если до недавнего времени они медленно переставляли ноги, то теперь передвигаются гораздо быстрее. Новые зараженные стали опаснее. Нам нужно выяснить, как изменяется z-патоген, как он мутирует и как это победить, пока все не стало совсем плохо. Мы сумели взять небольшой образец ткани у этого зомби. Его передадут вам в лабораторию. Огласка исключена, мир и так напуган этими событиями, не хватало нам всемирной паники.
Все сотрудники этой лаборатории были сильно удивлены и находились в состоянии, близком к шоку. Если зомби станут быстрее, опаснее и время обращения в десятки раз сократится, то, возможно, с ними нельзя будет справиться. Они и в нынешнем виде представляют собой идеальные машины для убийств, а в случае мутации станут почти неуязвимыми. Профессор Хьюберт нажал еще раз на кнопку, чтобы опустить стальные жалюзи. Зараженный продолжил яростно кидаться на стекло даже после полного его закрытия. Команда доктора Уэлда подписала документы о неразглашении тайны и отправилась к себе в лабораторию изучать новые образцы зараженной плоти. Первым делом Джейсон стал делать анализы биохимического состава. Посмотрев на графики и узнав концентрацию некоторых веществ, он заметил одну странность. Она заключалась в том, что одно вещество ему показалось очень знакомым по составу белковой структуры, но где он раньше мог это наблюдать, пока вспомнить не мог. Другие ученые под микроскопом следили за процессом заражения здоровых клеток. Они выявили, что гибриды патогена стали быстрее образовываться, делиться и нашли способ свободно выделять часть своей ДНК, которая без труда, как вирус, попадала в здоровые клетки, после чего начинала синтез гибридов патогена. Такие результаты стали пугать всех присутствующих, ведь патоген приобрел возможность намного быстрее распространяться по организму носителя. Джейсон пока не понимал, что с этим делать и как это побороть, но он точно знал, что процесс можно замедлить. Доктор Уэлд часто вспоминал Алекса, пациента с медицинского полигона в Чикаго. Его организм нашел способ замедлить инфекцию и бороться с ней. Джейсон попросил образцы иммунных гибридов у своей сотрудницы Клер. Помимо своей основной работы он экспериментировал с вирусом иммунодефицита человека. Микробиология была не его профилем, но ради общего блага он стал старательно разбираться в ней. Когда Джейсон получил пробирки с двумя самыми опасными патогенами на планете, он под микроскопом начал наблюдать их взаимодействие друг с другом. Поначалу было все предсказуемо: z-патоген с помощью своего токсина начал убивать вирус ВИЧ, но несколько клеток все же заразилось им. Процесс этот очень долгий, но новые вирусы все же появились, однако их было так мало, что использовать их в практических целях было нельзя. Но Джейсон не сдавался, а продолжал и продолжал свой эксперимент, надеясь накопить достаточное количество вирусных единиц. Тем не менее его, как начальника отдела, позвали на срочное совещание. Доктору Уэлду пришлось прервать эксперимент и пойти на совещание. Туда отправилось множество людей, которые возглавляли самые разные отделы. Джейсон зашел в большое помещение, напоминающее зал. Посередине стоял большой овальный стол с микрофонами и удобными кожаными креслами вокруг. Около каждого места была табличка с именем. Джейсон нашел свое место и сел за стол. Минут через пять все начальники отделов собрались в этом зале. Самым последним зашел профессор Хьюберт. Его место было центральным, чтобы он мог видеть всех присутствующих. Когда он сел на свое место, двери в зал закрыли охранники, стоящие снаружи. Профессор стал перебирать документы из своей папки и тяжело вздыхал, будто произошло что-то плохое. Все собравшиеся были заинтригованы, особенно доктор Уэлд.
Оглядев присутствующих еще раз, чтобы убедиться, все ли на месте, профессор начал говорить:
– Дорогие мои коллеги. Все мы знаем, что ситуация в мире очень нестабильная, но, к сожалению, она может стать еще хуже. Некоторые уже догадываются, о чем я сейчас скажу. – И профессор посмотрел на доктора Уэлда. – За последние две недели пандемия, вызванная z-патогеном, стала стремительно распространяться. Контролировать всех заразившихся мы уже не в состоянии. Люди не соблюдают наши просьбы и стараются уехать как можно дальше от очагов инфекции. Несложно догадаться, что некоторые из них являются заболевшими. Пока могли, мы следили за течением болезни. Партнеры из Западной Европы уже не сотрудничают с нами, но это не помешало нам выявить одну закономерность. Процесс обращения в зомби сократился, а сами мертвецы сейчас стали активнее. Правительство хочет ввести в стране чрезвычайное положение. Также оно решило сократить нам бюджет в исследованиях.
– О чем они вообще там думают?! – возмущенно воскликнул доктор Генрих.
– А о том, что вот-вот начнется полномасштабная военная операция против ОСЕ и ЮАК. Весь бюджет стремительно уходит на перевооружение армии и ее мобилизацию. По словам политиков, несколько армейских дивизий в состоянии удержать зараженные районы под контролем.
– Да? Поэтому эпидемия все разрастается и разрастается?! – недовольно воскликнул доктор Малколм.
– Сейчас мы должны определить, какие отделы мы закроем, чтобы не потерять деньги, которые уходят на разработку вакцины и лекарственного препарата.
– Мы и так испытываем проблемы с ее разработкой, потому что наши коллеги из Европы не сотрудничают с нами, – добавил доктор Уэлд.
– Как мне стало известно, если США захватит противник, то уже некому будет разрабатывать вакцину. ЮАК заняла южные территории Мексики, также она пытаются с боями взять Гавайи. ОСЕ нанесли удар по западным границам России, а Япония продолжает атаку на Курильские острова. Если уж кто должен думать о будущем, то точно не мы. К сожалению, наша страна стала заложником ситуации военного характера, – печально подытожил профессор Хьюберт.
– Тогда отдел по контролю за z-эпидемией не нужен! – громко крикнул глава одного из отделов, после чего встал и ушел с заседания, продемонстрировав всем свои амбиции.
– Профессор Хьюберт, я так понимаю, что нас поставили перед фактом? – спросил Джейсон.
– Да, к сожалению. Настали самые тяжелые времена для нас всех. Извините, но придется идти на радикальные меры.
– Хорошо, а что делать с динамикой обращения людей в зомби? – задал еще один вопрос Джейсон. – Вы что-то хотели сказать по этому поводу.
– Нам надо во всем разобраться и понять, почему так происходит. И чем быстрее мы это сделаем, тем лучше будет для остальных. А пока будем вводить ограничения по перемещениям между всеми штатами, – ответил профессор Хьюберт.
– И это на фоне того, что у нас идет сокращение? Что за бред я тут слушаю?! – Это последнее, что сказал Джейсон, перед тем как встать и уйти.
Он отправился к себе в отдел, чтобы рассказать своим сотрудникам о том, что происходило на совещании. Вдруг он услышал, что его кто-то пытается догнать. Доктор Уэлд обернулся и увидел бегущего за ним по пятам профессора Хьюберта.
– Доктор Уэлд, постойте! – крикнул профессор. – Я понимаю, что ситуация аховая, что все идет ровно так, как не должно. Но поймите, что сейчас решаете не вы и даже не я. Наверху уже приняли решение, и оно, очевидно, неправильное. Ваш отдел я не буду закрывать. Вы и ваши люди очень нужны сейчас нашей стране. Я сделаю все, чтобы вы продолжили работать, поверьте.
– Вам что-нибудь говорит имя Алекс? – спросил доктор Уэлд.
– К сожалению, нет, – тихо ответил профессор Хьюберт.
– Алекс – пациент, который боролся с z-инфекцией. Его организм не давал этой заразе завладеть им. И знаете, что произошло?
– Что?
– Люди напали на медицинский полигон в Чикаго. Я тогда пошел за Алексом, но, видимо, было уже поздно. Надо было эвакуироваться и увидеть свою семью. А потом произошла бомбардировка Чикаго химическим оружием. Мы сами убили свой шанс на спасение и сами роем себе могилу. Вот ваши верхи, которые все решают и знают, как правильно сделать, профессор Хьюберт. Будь Алекс сейчас у нас, мы бы уже знали, как с этим бороться. Если хотите помочь, то лучше достаньте мне побольше образцов с вирусом иммунодефицита человека.
Профессор Хьюберт ничего не мог сказать в ответ и лишь молча смотрел в глаза доктору Уэлду. Джейсон, впрочем, не стал дожидаться внятных слов, а просто пошел в свой отдел.
Сотрудники ждали, что Джейсон сейчас расскажет, что им надо делать, но доктор Уэлд даже не знал, с чего начать. Тем не менее он собрался с мыслями и начал говорить:
– Так, ситуация у нас совсем плохая. На фоне того, что z-патоген стал изменяться, наше правительство решило сократить финансирование, а еще мы готовимся к войне, которая вот-вот начнется.
– Какой еще войне? – нервно переспросил коллега доктора, Чарльз.
– Война против половины мира сразу.
– Джейсон, ты что там, выпил? – не веря словам доктора Уэлда, спросил Чарльз.
– Слушайте, хотите – верьте, хотите – нет, но я сам уже устал от этого всего. Эта эпидемия, тупые решения нашего правительства, сраная жизнь в вечном страхе. Вы как хотите, а я сегодня посылаю все куда подальше и буду проводить время со своей семьей. Советую вам сделать то же самое, особенно женщинам, у которых есть мужья, и их, возможно, скоро заберут на фронт.
– Доктор Уэлд! – громко сказала Клер. – Скажите нам, что это все неправда!
– Клер, мне нет смысла вам врать. К сожалению, это все правда. Вот черт, сука, какой же бред творится в этом мире. Просто… просто идите домой.
Джейсон снял белый халат, повесил его в шкафчик и, не произнеся ни слова, пошел на выход, так как его уже ничего не заботило. Он просто хотел увидеть свою семью: прекрасную жену Анну, любящую дочь Кэйтли, маленького непоседу Майкла. Спокойно, никуда не торопясь, Джейсон вышел из Центра по контролю за заболеваниями. По пути он поймал такси, чтобы побыстрее добраться до дома. Обычно во время поездок его голова была забита всякими мыслями, но сейчас Джейсон не был обременен думами. В таком состоянии он даже не заметил, что вскоре оказался на пороге дома. Щедро расплатившись с таксистом, доктор Уэлд вышел из машины. Он только собирался подойти к двери и открыть ее, как вдруг его остановил Дэвид.
– Джейсон, не шуми, – тихо, почти шепотом, попросил он друга.
– Что такое?
– У нас в доме гости, и они вошли без стука. Я видел, как кто-то взломал замок и зашел в дверь. Идиот, даже не додумался это сделать без палева. Я уже хотел пойти набить ему рожу, но тут подъехал ты. Наверняка ты спугнул этого кретина.
– Черт, Дэв! В доме сейчас мистер Тейлор и Майкл?
– Нет, я отвез их погулять. Когда вернулся и полез к себе в каморку, то увидел всю эту нелепую картину со взломом. Я хочу сам выяснить, что кретин делает в доме Гарольда.
Дэвид из-под майки достал пистолет и велел Джейсону молчать. Медленно они поднялись к порогу и как можно тише открыли дверь, так, чтобы она не скрипела, и мелкими шагами пошли по прихожей. Никого не обнаружив, они вошли в гостиную. Взломщик не удосужился вытереть подошвы своих ботинок от грязи и наследил до места, где прятался. Следы вели к небольшому чулану в конце коридора. Дэвид и Джейсон медленно подошли к нему, стараясь не создавать лишнего шума. Как только Дэвид приблизился слишком близко, он вытянул руку с пистолетом вперед.
– А теперь медленно открывай дверь и выходи, – спокойно сказал он в сторону чулана.
Дверь начала со скрипом открываться, пока полностью не распахнулась. Перед мужчинами стояла девушка. Она выглядела очень измученной: грязная, порванная одежда, бледное лицо, испачканные в чем-то волосы. Девушка стояла и вся дрожала от страха.
– Какого хуя?! – Первое, что вылетело из уст Дэвида.
Потом он взял девушку за шиворот и грубо повел в комнату, таща за собой. Как только они зашли в гостиную, Дэвид сразу швырнул девушку на диван. Джейсон не понимал, почему его приятель так обращается с ней.
– Дэв, Дэв, помягче! Может, она от безысходности к нам забралась?
– Конечно же от безысходности! К кому она еще могла зайти?! Слушай сюда, сука, я тебе прямо сейчас все мозги к чертовой матери вынесу! – приставив пистолет к голове девушки, орал Дэвид.
– Пожалуйста, Дэвид, успокойся. Я все объясню.
– Время для объяснений пиздец как давно вышло!
– Дэвид, что происходит? Объясни! – пытался угомонить своего друга Джейсон.
– Джейсон, ты хоть в курсе, кто это? Нет?! А я тебе объясню! С этой пиздой ты уже однажды разговаривал! Помнишь?! По Даркнету!
– В каком смысле?
– Эта та сраная медсестра с бразильской базы! Сара!
– Сара? Что?
– Да, та самая! Она работает на этих ублюдков, которые все и устроили!
– Я больше не работаю на них! – громко воскликнула Сара; она была очень напряжена.
– Да мне до пизды! Ты знала, что Моргана покусали! Ты знала, к чему все приведет! Ты, мать твою, все знала, Сара!
Девушка, сразу залившись горькими слезами, попыталась нормально поговорить:
– Дэвид, мне очень, очень жаль, что все вот так произошло. Из-за этого я пыталась несколько раз покончить с собой. Но не хотела этого делать, пока все не расскажу. Пожалуйста, выслушайте меня. Я очень прошу, дайте мне хоть самый маленький шанс все вам рассказать.
– Хорошо, Сара, ты, главное, успокойся и все нам объясни, – спокойно сказал Джейсон.
Дэвид со злобой опустил пистолет и отошел в сторону. Он тоже хотел многое для себя прояснить.
Сара немного пришла в себя, стала вытирать слезы с грязных щек и, несколько раз сделав глубокий вдох, заговорила:
– Как я говорила, мы хотели прикрыть деятельность этой глобальной корпорации. Целый год я и еще несколько человек собирали нужную компрометирующую информацию: результаты экспериментов, документы, касающиеся доходов и размещения секретных баз, имена тех, кто за этим стоит, и тех, кто их прикрывает, а еще мы хотели выкрасть образцы z-патогена. Тогда в Бразилии одна наша группа инициировала нападение на базу. Пока шел бой, несколько наших сотрудников сбежало со всеми документами и образцами. На границе их ждали свои люди, но отряд, посланный корпорацией, выследил их. Я точно не знаю, что именно произошло, но патоген попал в окружающую среду. В теплых тропических лесах, населенных разными животными, он стал быстро распространяться, но нашу группу остановили только сильнейшие ливни. Три недели никто не контролировал распространение z-патогена, а на радикальные меры главы корпорации не решились идти, так как побоялись своими действиями раскрыть свой план. Тогда и был собран отряд из наемников, чтобы убить последних членов сбежавший группы. Среди них был мой муж, Эрл. Он и информировал нас о ваших действиях, Дэвид. Когда стало понятно, что надо что-то делать, Эрл и рассекретил твою личность правительству Бразилии. Не зря ты показал ему свое удостоверение. Естественно, в правительстве были недовольны, что без их ведома идет какая-то военная операция. Поэтому попросили срочно вывезти тебя из страны, пока это не вышло США боком. Так получилось, что выжили и ты, и Морган. Все улики были уничтожены большим пожаром. Чтобы не рисковать, было решено убить всех свидетелей тех событий, а также тех, кто заметил странное поведение диких животных. Извини меня, я знала, что Морган был заражен, и подделала результаты теста на инфекцию. Полковник, с которым вы разговаривали, тоже был в курсе всех наших дел и помогал нам, используя все свои возможности. Другого способа доставки в Штаты образцов z-патогена у нас не было. Под вашими именами в США отправили двух других людей с поддельными документами. Так люди из корпорации обвели вокруг пальца правительство Бразилии. Вас же мы отправили, чтобы доставить патоген своим людям, которые могли все решить, но нас опять опередили. Руководители корпорации наняли многих киллеров, чтобы убить вас и тех людей, с кем вы общались. Так они решили вообще не оставлять свидетелей той операции, но это не помогло. Когда патоген стал распространяться, корпорация всеми силами пыталась это скрыть, передавая СМИ ложную информацию через свои каналы. А теперь, когда уже скрывать происходящее стало невозможно, она переформатировала себя в Центр по контролю за заболеваниями. Именно тот, в котором вы все работаете. Сдав для отвода глаз ненужных людей мировому сообществу, заправилы корпорации обезопасили себя. Это корпорация мирового масштаба, и именно она сейчас занимается разработкой вакцины. И когда она это сделает, то будет продавать ее за огромные деньги всем странам. Так она не потеряет свои доходы. Если все станет как прежде, корпорация не остановится, а продолжит свои ужасные эксперименты по созданию биологического оружия нового поколения.
– Как ты нашла нас? – спросил Джейсон у Сары.
– Используя свои прежние связи, я легко смогла это сделать. Я инициировала свою смерть, поэтому за мной сейчас не следят. Но я уже появилась у вас дома, поэтому скоро людям из корпорации станет известно обо мне.
– А как ты выбралась из Бразилии? Расскажи нам про это, – уже спокойно попросил Дэвид.
– Когда мы поняли, что ситуация резко ухудшается, то весь персонал базы быстро улетел в Штаты, пока была такая возможность. Уже здесь я начала заметать свои следы.
– Классно, просто классно! Ты решила использовать меня и Моргана в своих поганых целях? Спасибо, Сара, что ты нам все рассказала, но это не отменяет того факта, что ты конченая тварь!
– Извините меня, прошу вас! Я знаю, что мне нет прощения! Я уже измучалась от этих мыслей! Я просто хотела сделать лучше! Просто лучше! – плача, проговорила Сара.
– Когда ты подстроила свою смерть, где ты потом скрывалась? – начал расспрашивать девушку Джейсон.
– Я скиталась по улицам. Сняла немного наличных… и все это время я старалась добраться до вас. Мне было страшно даже в придорожном хостеле останавливаться. Ведь меня смогли бы найти.
– А как же вакцина или лекарство? Вы же не могли создавать это биологическое оружие, не обезопасив хотя бы себя?
– К сожалению, мы не успели его доработать. Z-патоген слишком быстро мутирует и адаптируется почти моментально ко всем нашим лекарственным разработкам. Всех ближе к этому подобрались ученые из бывшего СССР. Объект «Пасмурный» как раз занимался этим. Но в те времена z-патоген был совсем другим.
– И где же этот объект находится? – с интересом в голосе спросил Джейсон.
– Я точно не знаю, с ним уже более тридцати лет нет связи. Возможно, он уже давно не работает. Он находился где-то в Центральной Сибири.
– Если уж нам искать ответы на свои вопросы, то надо начинать именно оттуда, – вполголоса проговорил Джейсон. – Хорошо, Сара, что ты поделилась с нами этой информацией. Вот только что мы сможем с ней сделать, я не понимаю. Если мы все тут под контролем, то лучше вообще язык не распускать. Ты наверняка голодна, да и вид у тебя паршивый. На втором этаже есть ванная комната, можешь сходить умыться. Я тебе принесу чистые вещи, позаимствую у дочери. Потом мы решим, что тебе делать дальше. Но остаться здесь ты не сможешь.
– Хорошо. Спасибо, что выслушали меня, – поблагодарила Сара.
Джейсон пошел наверх в комнату дочери. Там он начал аккуратно перебирать ее вещи, лежащие в шкафу. Он долго не мог подобрать нужную одежду, но все же выбрал подходящую кофточку, джинсы и кроссовки. В какой-то момент доктор Уэлд услышал звук текущей из крана воды. Он понял, что Сара начала приводить себя в порядок, и не придал этому значения. Джейсон дождался, пока девушка закончит умываться, подошел к двери ванной, постучался и аккуратно положил собранные вещи на порог. Потом он зашел в свою комнату и лег на кровать, чтобы отдохнуть и переварить одолевавшие его мысли. Теперь Джейсон понимал, что работает на преступную корпорацию и что, скорее всего, за ним до сих пор следят. Также доктор Уэлд обдумывал будущее всего мира, он понимал, что вот-вот может начаться военный конфликт, который перерастет в самую настоящую Третью мировую войну. Мысли не давали покоя, и Джейсон долго ворочался на кровати. Он бы и дальше продолжил так лежать, но услышал грохот в гостиной, как будто кто-то упал. Джейсон резко встал с кровати и пошел вниз посмотреть, что там произошло. Когда он спустился, то ужаснулся представшей перед ним картиной. На полу лежала Сара и не шевелилась. В эту же секунду в гостиную забежал Дэвид. Джейсон подскочил к девушке и увидел, что у нее изо рта идет пена с кровью. Он проверил пульс, но тот не прощупывался. Дэвид заметил на полу небольшую ампулу с остатками какой-то незнакомой ему зелено-желтой жидкости. Джейсон подобрал емкость с остатками непонятного вещества и немедленно завернул ее в полиэтиленовый пакет, который аккуратно выкинул в мусорное ведро на кухне. После этого он тщательно помыл руки и вернулся в гостиную. Дэвид стоял как вкопанный и не шевелился, и все смотрел и смотрел на тело Сары.
– Может, вызовем полицию? – предложил Джейсон.
– Это очень хорошая идея, как раз дадим повод ее бывшим сотрудникам нас тут всех убить.
– И что ты предлагаешь делать?
– Аккуратно завернем тело в полиэтилен, отнесем к моей машине и положим в багажник. Потом тихо, без лишних свидетелей закопаем труп в лесу. О том, что она была здесь, никто не должен знать, никто. Я сейчас схожу в гараж и возьму полиэтилен, а ты пока побудь здесь.
Дэвид быстро вышел из дома и пошел в гараж за пленкой. Джейсон же сел на диван и печально смотрел на мертвую Сару. Он ждал своего напарника по несчастью, и ему казалось, будто прошла целая вечность, прежде чем Дэвид вернулся с пленкой в руках.
– Я сейчас расстелю ее здесь, на полу, и мы аккуратно положим тело на пленку. Потом завернем эту девку. Когда я осмотрюсь и удостоверюсь, что на улице никого нет, быстро отнесем в гараж и положим в багажник, – монотонно, без лишних эмоций сказал Дэвид.
Только они приступили к делу, как открылась входная дверь, и через секунду в проходе показался Гарольд.
– Это что за хуйня?! – чуть ли не на весь дом крикнул Гарольд, с ужасом наблюдая за своими друзьями.
– Гарольд, блядь, потише. Мы ее не убивали, – ответил Дэвид.
– Гарольд, что там случилось? – послышался с улицы голос Анны.
– Э-э… ничего, Анна, пожалуйста, подожди снаружи. Вы мне объясните, что делает у меня дома мертвая девушка? – как можно тише спросил Гарольд.
– Гарольд, все разговоры потом. Лучше Анну отвлеки. Ей вообще не надо это видеть.
Гарольд тут же побежал к Анне навстречу, чтобы ее задержать. Джейсон и Дэвид стали завершать начатое дело.
– Сука, сука, сука! Если Анна это увидит, то мне точно вечером все мозги превратит в кисель! – очень нервно говорил Джейсон, заворачивая тело в пленку.
– Ты что-то не о том думаешь, Джейсон. Меньше разговоров, больше дела. Ты подвернул тот край?
– Да! Я подвернул тот край.
– Ну все, бери ее за ноги, а я возьмусь за голову. Пойдем через задний вход. Там со стороны двора зайдем в гараж.
Дэвид и Джейсон потащили тело через весь дом, быстро перебирая ногами. Когда они дошли до задней двери, Дэвид пнул ее ногой, чтобы открыть. Немного не рассчитав, Дэвид ударил о косяк голову мертвой Сары.
– Дэвид, можно аккуратнее? – сделал замечание Джейсон.
– Чувак, ей уже все равно, – хмыкнул Дэвид.
– Дэв, ты с ней буквально полчаса назад разговаривал. Тебе вообще все равно? Как ты можешь так рассуждать?
– Слушай, Джейсон, повидаешь смертей с мое, тебе тоже будет все равно.
– Черт, как это все неправильно. У нее, наверное, семья где-то есть, и они даже не знают, что случилось с Сарой.
– Это ее выбор. А теперь давай поторопимся, чтобы нас никто не заметил с трупом в руках. Потом можно философский разговор завести насчет правильного и неправильного.
Дэвид и Джейсон быстро донесли тело Сары до гаража, положили его в багажник, взяли с собой две лопаты, сели в автомобиль и поехали за город в лес. Дорога была долгой и очень напряженной. Друзей даже пару раз останавливали патрульные, но они ничего не искали, только проверили документы и отпустили дальше по своим делам. Уже вечером Дэвид нашел подходящее место для захоронения тела Сары. Это была совсем маленькая поляна посреди густого леса. Друзья вышли из автомобиля, зажгли фары ближнего света и принялись выкапывать яму, раскидывая землю в стороны. Солнце уже садилось за горизонт. Друзья иногда останавливались и отдыхали, потом, немного набравшись сил, продолжали копать яму. Когда вырыли достаточно глубокую могилу для Сары, оба были в грязи. Дэвид и Джейсон пошли к багажнику, чтобы достать тело бедной девушки. Поудобнее схватившись, они донесли его до вырытой ямы.