banner banner banner
Пылающие короны
Пылающие короны
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Пылающие короны

скачать книгу бесплатно

По приглашению дворца на праздник тысячи жителей собрались на озере Карранам. Под бдительной охраной солдат Анадона они наслаждались музыкой. Некоторые танцевали под лучами заходящего солнца, кто-то пил вино и лакомился угощениями, которые приготовили Кэм и его команда поваров. Селеста, лучшая подруга Розы, подошла к столам, где подавали хрустящие картофельные крокеты, кусочки запеченной баранины, инжир с козьим сыром и медом, грушевые и миндальные тарталетки, пряный морковный пирог и шоколадные звездочки.

Сестры со стороны наблюдали за всеобщим весельем. Роза хихикнула, заметив, что Шен Ло танцует с бабушкой Лу, старая ведьма рассмеялась, когда он закружил ее слишком быстро. Несмотря на то что он был после долгой дороги, новоиспеченный король Королевства, Поцелованного солнцем, не мог отказаться от приглашения королев Эаны.

В конце концов, он безнадежно влюблен в одну из них.

Рен искоса посмотрела на Розу.

– Ты не собираешься танцевать с Шеном? – спросила она, удивленная и втайне довольная странными взаимоотношениями между сестрой и старым другом.

– Как только он мне предложит, – робко улыбнулась Роза.

– Почему бы тебе его не пригласить?

Роза поморщилась.

– Потому что я трофей, Рен.

– Он весь вечер не сводит с тебя глаз, – отметила Рен, – наверное, нервничает.

– Никогда не видела, чтобы Шен Ло нервничал из-за чего-либо, – возразила Роза, и в ее голосе зазвучали теплые нотки. – Хотя признаю, сегодня вечером мое платье особенно прекрасно.

Холодный ветерок пронесся по поляне. Озеро покрылось рябью, и Рен хмуро посмотрела на свое отражение в воде.

– Перестань восхищаться собой, – сказала Роза, – тщеславие не подобает королеве.

Рен фыркнула.

– Ты часами смотришься в зеркало.

– Да, но никогда на публике. Или, по крайней мере, не так очевидно.

Рен не знала, как сказать Розе, что она смотрела не на себя. Когда она заглянула в воды озера Карранам, то была готова поклясться, что увидела смотрящую на нее в ответ Онак Старкрест. Близнецы не обсуждали их предшественницу, которая пряталась в лесах Гевры и, вероятно, набирала силу, но с каждым днем Рен все чаще видела Онак в собственных затравленных глазах. Странная пустота зияла внутри нее, напоминая обо всем, от чего она отказалась в погоне за магией крови: о целительной нити ее магии и, следовательно, о душевном спокойствии.

Роза не знала ничего об этом, и Рен не знала, как рассказать Розе.

– Ты готова? – спросила Роза, взяв сестру за руку. – Настало время нашего представления.

Рен оторвала взгляд от озера.

– Готова.

Роза подала знак менестрелям. Музыка стихла. Шен Ло перестал танцевать и с улыбкой повернулся к сестрам. Остальные присутствующие последовали его примеру, нетерпеливо поглядывая на своих королев. Даже ветер стих, словно прислушивался к происходящему.

По всему озеру мерцали фонари, озаряя Рен и Розу своим сиянием.

– Добро пожаловать на фестиваль Имболк, – объявила Роза. – Для нас большая честь отметить с вами окончание долгой зимы и приветствовать начало весны – время новых благословений. Мы празднуем вместе, под зажигательную музыку, с вкусной едой и, конечно же, с магией.

Толпа разразилась радостными возгласами. Роза кивнула Рен, подавая сигнал. Рен подняла руку, призывая магию бури внутри себя. Помимо врожденного чародейства нить бури давалась ей легче всего, это было наследие Банбы. Хотя бабушка уже ушла из жизни, она все еще жила в сердце девушки. Рен думала о ней каждый раз, когда замечала новую серебристую прядь в волосах, чувствовала ее силу, когда прибегала к магии бури, и слышала ее голос в грохоте каждого шторма.

Призвав очередной порыв ветра, Рен подняла из озера реку воды. Она набухла и превратилась в грозовую тучу. Девушка выдохнула через нос, сосредоточившись, и направила облако на озеро. Сила бурлила в ее крови, ощущалась стуком зубов.

– Сегодня мы прощаемся со страхом и разногласиями прошлого, – возвестила Роза, – и изгоняем всякую память о войне и кровопролитии.

Рен ослабила захват грозовой тучи как раз в тот момент, когда Роза подняла свободную руку, разрезая тучу надвое. Раздался оглушительный раскат грома. Толпа зааплодировала, когда вокруг них сверкнула молния. Дождь лил огромным хлещущим водопадом, обрушиваясь на озеро. А затем внезапно все прекратилось. Небо снова стало ясным.

Внезапная боль пронзила тело Рен. Она стиснула зубы, выдавливая улыбку, но у нее затряслись руки, а колени подкосились.

– Сегодня мы приветствуем светлое будущее Эаны, – продолжила Роза громким, четким голосом с широкой и уверенной улыбкой. – Мы приветствуем новую жизнь, новый рост, новую надежду.

Она сжала руку Рен. Настало время для их чар. Близнецы опустились на колени и набрали по пригоршне ила с берега озера. Свежая земля в руке Рен придала ей сил, когда она встала. Если Роза и заметила внезапную усталость сестры, она этого не показала.

Голоса сестер звенели, когда они произносили свое заклинание, и оно звучало как песня: «От земли и праха яркие огни мы зажигаем, весну и новый ее свет встречаем».

Точно так же, как они практиковались всю неделю, Рен и Роза бросили землю и наколдовали великолепный дуб, сотканный из пламени. Он парил на поверхности озера огромной горящей статуей. Толпа взорвалась аплодисментами.

– Народ Эаны, мы приглашаем вас присоединиться к нам, – воскликнула Роза. – Те, кто не владеет магией, возьмите свечи у слуг и поднимите их к небу, соединяя свой свет с нашим. Ведьмы, присоедините свою магию к нашему заклинанию. С помощью символического Древа Света помогите нам принести новые благословения на нашу древнюю землю.

Собравшиеся на праздник зажгли и подняли свечи. Ведьмы опустились на колени, чтобы собрать землю, прежде чем произнести свои заклинания, и добавили языки пламени к огромному горящему дереву, пока оно не раскинулось по всему озеру, а его ветви не взметнулись к небу. Поляна вспыхнула янтарем и золотом, освещенная больше не заходящим солнцем, а Древом Света – символом Имболка.

Все стояли, задрав головы и поражаясь такому проявлению силы.

Раздался веселый, как песня, смех Розы.

– Ох, Рен, разве это не замечательно?

Великое древо вызвало слезы на глазах Рен, и на краткий миг она почувствовала прилив сил, преисполнилась надежды, которую, как она думала, потеряла.

Затем появился дым. Он поднимался от основания дерева и с шипением поглощал пламя.

– О нет! – Роза говорила тихо, но Рен услышала панику в голосе сестры. – Что случилось?

Рен вздрогнула, когда боль пронзила ее запястье. Она опустила руку, выпуская свою магию, но было слишком поздно. Заклинание исказилось. Дым становился все гуще, чернее. Он путешествовал по ветвям дерева, крадя каждый проблеск света. Затем перекинулся через озеро, задув свечи удушливым облаком пепла.

Толпа закричала, когда наступила темнота.

– Рен! Что-то не так! – прошипела Роза, хватая ее за руку.

Но прежде чем Рен успела произнести хоть слово, раздался жуткий смех. Казалось, он эхом отдавался вокруг нее, находя свое дыхание в дыму. Рен замерла. Внезапно она поняла, что не так, а точнее – кто. Каким-то образом Онак Старкрест оказалась здесь. Рен вырвалась из хватки Розы и убежала.

Глава 4

Роза

Роза ненавидела чувство страха. В детстве она училась жить с этим чувством: как вынести его, как убежать от него. Она пообещала себе, что, как только станет королевой, не станет бояться.

Но сейчас, на берегу озера Карранам, когда густой клубящийся дым щипал ей глаза и душил ее, когда крики ее подданных звенели у нее в ушах, а сестра внезапно исчезла, Розу охватил настоящий страх.

Настолько леденящ, что на мгновение ей показалось, что она замерзла. Но Роза научилась не позволять страху управлять собой. И она не позволит ему поглотить ее сейчас. Она больше не напуганный ребенок или наивная принцесса, не марионетка, которую можно использовать в чьих-то интересах. Она была королевой, ведьмой и правителем.

И что-то или кто-то угрожал ее людям. Ее сестре. Ее празднику! Она не собирается просто так стоять. Страх Розы быстро сменился горячим и праведным гневом. Она направилась в темноту, готовая взять все под контроль. Но сначала надо развеять этот ужасный дым. Ничего не видно, и где сестра, которая всего мгновение назад стояла рядом?

– Рен, где ты? – прошипела она.

Ответа не последовало. Роза заглушила поднимающееся беспокойство и сосредоточилась на текущей задаче. Все по порядку, приказала она себе. Именно так все и делается: сначала рассеять дым, затем успокоить толпу, а затем… затем найти Рен и попытаться не задушить ее.

Из пяти нитей магии магия бури давалась Розе хуже других. Дикость этой силы казалась жестокой и незнакомой, но сейчас она сосредоточила свою энергию и применила магию, ища дуновение ветра, которое можно подчинить своей воле. Вот! Она нашла его, и ей удалось превратить дуновение в слабый порыв, сдувающий столб дыма и рассеивающий его над озером.

Как только тьма начала рассеиваться, Роза увидела несколько испуганных лиц, смотрящих на нее. Те, у кого не было магии, неуверенно держали свечи, а ведьмы стояли по стойке смирно, ожидая указаний. Рен нигде не было видно.

Она в порядке, попыталась успокоить себя Роза, нацепив на лицо самую яркую улыбку. Все хорошо. Но ей нужна помощь.

Она поймала взгляд Ровены и отчаянно понадеялась, что та услышит ее безмолвную мольбу. Ровена была сильнейшей «бурей», которую она знала. И даже если Ровене не особо нравилась Роза, она определенно поможет рассеять сгущающийся туман.

Ровена поймала взгляд девушки и вздернула подбородок, собираясь с силами. Вскоре поднялся сильный ветер и унес остатки дыма. Роза подняла руки, делая вид, что расчищает воздух.

– И неважно, какая тьма подступит к нам, вместе мы избавимся от нее, – воскликнула она ободряющим голосом, – и мы будем гореть ярче, чем раньше.

Роза могла поклясться, что услышала смешок Тильды, но сохранила улыбку на лице, торжественно задрав голову, а затем, чувствуя, что у нее совершенно нет идей, как вернуть фестиваль в нужное русло, она три раза энергично хлопнула в ладоши.

– А теперь настало время… церемониального сбора цветов! Все должны сорвать полевые цветы и… – Она замолчала и сделала замысловатое движение, отчаянно пытаясь придумать, как бы поумнее отвлечь толпу. – …и вплести их в волосы! Да, все верно. Известно, что цветок с берегов озера Карранам действительно приносит удачу. – Роза усмехнулась. – А мы все этого заслуживаем.

На мгновение воцарилась гнетущая тишина. А потом Тильда, которая всегда любила устраивать переполох, издала восторженный возглас.

– Спорим, я найду кувшинку, которую надену как шляпу! – крикнула она. – Этот цветок принесет самую большую удачу!

Раздался взрыв смеха, и к облегчению Розы, все опустились на колени и начали собирать цветы.

Роза просияла.

– И конечно, после церемониального сбора цветов будет еще угощение и вино! – Она мысленно помолилась богине, чтобы Кэм принес еще один торт. – А еще танцы, чтобы похвастаться цветами!

Как только все отвлеклись, Роза развернулась на каблуках и врезалась в человека, стоявшего позади нее, чуть не упав.

Сильные руки обхватили ее, теплые и знакомые. На краткий миг Роза позволила себе задержаться в этих объятиях. Она вдохнула опьяняющий аромат Шена, наслаждаясь ощущением его тела, прижавшегося к ней. Но сразу отстранилась. Ей не следовало выглядеть слабой, как будто она не могла стоять самостоятельно. Даже если ей хотелось улизнуть на укромную поляну и снова упасть в объятия Шена.

– Церемониальный сбор цветов? – спросил он, выгнув темную бровь. – Почему я никогда не слышал о нем?

– Пришло время новых традиций, – слегка улыбнувшись, ответила Роза. Несмотря на катастрофический оборот, который принял фестиваль, встреча с Шеном Ло заставила ее улыбнуться.

Внезапно он стал серьезным, как и она.

– Что произошло?

Прежде чем она успела ответить, Ровена бросилась к ним, практически расталкивая людей со своего пути.

–?Шипящий ад, Валхарт, что это было? Тебе повезло, что я была здесь и помогла тебе.

Роза шикнула на нее.

– Тише, пожалуйста!

Ровена продолжила, словно не услышала девушку:

– И где Рен? Она бы с легкостью разогнала весь этот дым.

Роза улыбнулась, стиснув зубы, слишком хорошо осознавая, что поблизости собрались горожане, которые обратились в слух.

– Ровена, мне кажется, я видела прелестную поляну колокольчиков за деревьями. Они будут чудесно смотреться в твоих волосах. Пойдем посмотрим вместе! – Она взяла под руку хмурую «бурю», которая закатила глаза, но храбро пошла с Розой прочь от толпы.

Шен следовал за ними на пару шагов позади.

– Итак, где Рен?

– Я не знаю. Она исчезла, когда огненное дерево превратилось в дым.

Ровена изумленно взглянула на Розу.

– И ты просто притворилась, что все в порядке? Как будто весь этот удушающий дым – часть представления?

– А что я, по-твоему, должна была сделать? – парировала Роза. – Вызвать панику? Напугать всех? Нет. Я сделала то, что должна.

Ровена сощурилась, и Роза поняла, что ей не померещилось – ветер снова поднялся.

– И теперь ты отправляешь всех на дурацкие поиски полевых цветов? Как это поможет?

– Это лучше, чем сказать, что я понятия не имею, что только что произошло или куда исчезла Рен! – Голос Розы прозвучал пронзительнее, чем ей хотелось бы. Она вздрогнула от звука собственной паники в голосе, сделала глубокий вдох и выдох, чтобы успокоиться. – Заклинание было слишком сильное. Должно быть, оно рассеялось… или… что-то в этом роде.

– Магия так не работает, – фыркнула Ровена. – Ты знала бы это, если бы была настоящей ведьмой.

– Я настоящая ведьма! – Роза почувствовала вспышку гнева. – Только потому, что я не выросла в Орте, не значит, что я не ведьма.

Позади них усмехнулся Шен Ло.

– Никогда не подумал бы, что ты так решительно заявишь о своем наследии.

– Ты не помогаешь. – Роза потерла виски. – Пожалуйста, давай сосредоточимся на поиске Рен! – Говоря это, она наступила на что-то твердое. Приглядевшись, Роза увидела кусок металла, тускло светящийся в темноте. – Это корона Рен. – Роза наклонилась, чтобы поднять ее. – Она, должно быть, где-то здесь.

Внезапно Шен замер. Его взгляд стал жестким, когда он вгляделся в тени деревьев.

– Думаю, она в лесу.

Волна облегчения накрыла Розу. На мгновение она представила худшее: кто-то похитил Рен. Она приподняла юбки и решительно направилась в лес, но остановилась, когда заметила, что Ровена следует за ними.

– Думаю, колокольчики здесь не растут, – многозначительно сказала она, – они около озера.

Ровена поняла, что имеет в виду Роза, и зло посмотрела на нее.

– Подавись своими колокольчиками, Валхарт! Я пойду к Тильде и прослежу, чтобы она не утонула, разыскивая какую-нибудь бессмысленную кувшинку. – Она развернулась на каблуках и предупреждающе подняла палец. – Просто убедись, что с Рен все в порядке. Пропадать внезапно совсем не в духе Рен.