
Полная версия:
Утро. Литературный сборник
Остаются стихотворения… Но что уж их трогать? Они все в художественном смысле… Например, «Цезарь» г. Алмазова имеет такую мысль: Цезаря нужно почитать не за то, что он сделал, а за то, что у него внутри таилось… Так стихотворение и начинается:
Блажен, кто первый храм воздвигнулЮпитеру, отцу миров;Счастлив, кто Цезаря постигнулС его младенческих годов.Далее все идет то же: блажен, говорит, кто умел почтить в нем вождя, когда он еще только пировал, – кто видел в нем государственного человека, когда еще только оргии да женщины его занимали, и т. д. Мораль та, что великий человек, дескать, и в глупостях виден: умей благоговеть и перед глупостями… Художественно!
Не менее художественно стихотворение г. Колошина «К портрету Miss J… L…». Поэт воображает себе жениха, который припадет к ее коленям, как… Петипа (!). Столь дикое представление вызывает у него два стиха:
Нет, сохранит тебя всевышнийОт этой плоской суеты…Плоская суета – тоже художественна…
Пора, однако, кончить, давно пора… И мы сами давно это чувствуем. Но что же делать? Старых знакомых встретили и заговорились…
Примечания
Условные сокращенияВсе ссылки на произведения Н. А. Добролюбова даются по изд.: Добролюбов Н. А. Собр. соч. в 9-ти томах. М. – Л., Гослитиздат, 1961–1964, с указанием тома – римской цифрой, страницы – арабской.
Белинский – Белинский В. Г. Полн. собр. соч., т. I–XIII. М., Изд-во АН СССР, 1953–1959.
БдЧ – «Библиотека для чтения»
ГИХЛ – Добролюбов Н. А. Полн. собр. соч., т. I–VI. М., ГИХЛ, 1934–1941.
Изд. 1862 г, – Добролюбов Н. А. Сочинения (под ред. Н. Г. Чернышевского), т. I–IV. СПб., 1862.
ЛН – «Литературное наследство»
Материалы – Материалы для биографии Н. А. Добролюбова, собранные в 1861–1862 гг. (Н. Г. Чернышевским), т. 1. М., 1890 (т. 2 не вышел).
ОЗ – «Отечественные записки»
РБ – «Русская беседа»
РВ – «Русский вестник»
Совр. – «Современник»
Чернышевский – Чернышевский Н. Г. Полн. собр. соч. в 15-ти томах. М., Гослитиздат, 1939–1953.
Впервые – Совр., 1859, № 1, отд. III, с. 31–54, без подписи.
Написание «литтература» – на французский манер с двумя «т» – было принято в начале XIX века, когда слово появилось в составе русского языка. Во времена Добролюбова такое написание воспринималось уже как архаическое и вызвало справедливую иронию критика. Возрождение устаревшего написания имело, очевидно, полемическую цель: так редакция «Утра» заявляла о своей приверженности к старой норме не только в орфографии, но и в литературе вообще.
Сборник «Утро» 1859 г. состоял в большинстве своем из произведений бывших сотрудников журнала «Москвитянин» и был последней попыткой их объединения (сам журнал прекратился еще в 1856 г.). Созданный в 1841 г. М. П. Погодиным и С. П. Шевыревым, «Москвитянин» являлся органом «официальной народности», изданием малопопулярным. Единственной серьезной заслугой его было то, что он печатал ценные исторические материалы. Оживился «Москвитянин» лишь в 1850–1853 гг., в период своеобразного двоевластия (остроумно описанного Добролюбовым), когда рядом со «старыми» сотрудниками печатались члены так называемой «молодой редакции» (А. Н. Островский, Ап. Григорьев, Е. Н. Эдельсон, Б. Н. Алмазов, Л. А. Мей, Т. И. Филиппов, С. П. Колошин и др.). «Молодая редакция» сделала попытку обновить славянофильское учение, освободившись от некоторых его устаревших, догматических положений. Особая роль придавалась искусству и его сближению с «народностью». На этом пути новый «Москвитянин» достиг значительных литературных высот (произведения Островского, Мея, статьи Ап. Григорьева и др.), в полемических целях не отмеченных Добролюбовым в данной статье. Вскоре, правда, в рецензии «Очерки и рассказы И. Т. Кокорева» Добролюбов «отделит» творчество Островского, Писемского, Потехина, Кокорева от «обычных вкладчиков» «Москвитянина» (наст. т., с. 205).
Мирное сотрудничество двух редакций не могло быть продолжительным, кроме того, возникли расхождения и внутри «молодой редакции», приведшие к окончательному ее распадению. Сборник «Утро» обозначил новую литературную «платформу», на которой оказалось возможным объединение «старой», официозно-патриотической редакции (см. разбор Добролюбовым вступления к сборнику) с остатками «молодой» (Б. Н. Алмазов, Е. Н. Эдельсон), скатившимися к теории «чистого искусства». По планам издателя М. П. Погодина, сборник должен был «начать реставрацию» литературы, свободной от «утилитарных» интересов (см.: Барсуков Н. П. Жизнь и труды М. П. Погодина, кн. 16. СПб., 1902, с. 368; Погодин выпустил затем еще два сборника под тем же названием в 1866 и 1868 гг.).
Уловив основную тенденцию сборника, Добролюбов сосредоточил всю силу критики именно на двух этих моментах: официозном патриотизме и теории «чистого искусства».
При всем резко критическом отношении к партии «Москвитянина» Добролюбов отдает должное журналу и сборнику «Утро», познакомившим русского читателя с ценными историческими материалами. Приведя в рецензии отрывки из записок Татищева, Добролюбов – по цензурным соображениям – уходит от прямого высказывания своего взгляда на формы правления («самовластие», «централизация» или «демократия»). Добролюбову, однако, дорога сама возможность открытого обсуждения этого вопроса у Татищева, исчезнувшая в трудах современных либеральных историков, также защитников «централизации». В этом смысле, очевидно, следует понимать иронию критика по поводу «страшного прогресса» в современной исторической литературе по сравнению с сочинением 130-летней давности. Более определенно Добролюбов выскажется о проблеме «централизации» в рецензии на сборник «Весна» (см. с. 288–293 наст. т.).
Реакция М. П. Погодина на добролюбовскую рецензию была крайне раздраженной, он записал в дневнике 26 января 1859 г.: «разругали «Утро» подло и неловко» (Барсуков Н. П. Жизнь и труды М. П. Погодина, кн. 16, с. 374). Бывший же сотрудник «Москвитянина» Ап. Григорьев в своей рецензии на «Утро», напротив, кое в чем приблизился к точке зрения Добролюбова. Так, вводную статью сборника «Москва. Вместо предисловия» он оценил как «странную смесь честности и глубины принципов с безобразнейшею бестактностью приложений» (РСл, 1859, № 2, отд. II, с. 124), Григорьев отметил те же стилевые казусы в этом вступлении (цензурное разрешение второго номера «Русского слова» последовало 25 февраля, так что Григорьев, очевидно, был знаком с рецензией Добролюбова). Полностью совпали оценки Григорьева с добролюбовскими в отношении пьесы «Петр Великий» М. П. Погодина и статьи «По поводу американской женщины» С. П. Колошина: первую он счел устаревшей, а вторую назвал «вопиющей». Еще более существен тот факт, что Григорьев поддержал пафос статьи Добролюбова, направленный против теории «чистого искусства». Эту теорию, писал критик «Русского слова», «пора давно бросить». Однако, в отличие от Добролюбова, Григорьев нашел и достоинства в статьях Алмазова и Эдельсона. Так, статья Алмазова «О поэзии Пушкина», ложная в основной идее (по Алмазову получается, возмущался Григорьев, что в поэзии Пушкина нет содержания), действительно заключала в себе отдельные верные наблюдения.
Сноски
1
Вероятно, для придания себе характера литературного и интересного «Утро» везде пишет «литтература» и «интерессный».
2
Изречение, заимствованное из история одного римского императора, кажется – Калигулы{25}
3
«Пусть он умрет» (фр.){26} – Ред.
4
Для убеждения читателей, что эти выражения нами не выдуманы, представляем в подлиннике вторую половину стихотворения г. Хомякова.
Прими ж привет от черни темнойТобою взысканных людей,И приношенья дани скромной —Их благодарственных речей,Прими мольбу! Твоей лазури.Твоих безоблачных высот,Да не смущают крылья буриИ мрак житейских непогод.Да мысль железною рукоюТвоей главы не тяготит,И вечно да цветет весною,Румяный пух твоих ланит.Вы видите, что пух действительно цветет, мысль действительно тяготит рукою, и пр. Вероятно, г. Хомяков полагает даже, что все это – поэтические образы.
5
Тем самым (лат.). – Ред.
6
В слово «обязаны» должна скрываться язвительная ирония; по крайней мере так нам хочется думать для удовлетворения нашему самолюбию.
7
Откровенно, напрямик (фр.). – Ред.
Комментарии
1
Из басни И. И. Дмитриева «Чижик и зяблица» (1794).
2
«Утренний свет» (1777–1780) и «Вечерняя заря» (1782) – журналы, в которых Н. И. Новиков проводил идеи нравственного совершенствования и частной благотворительности. Оба издания были близки к масонству и сыграли определенную роль в истории русского просвещения. Добролюбов, однако, отдавал предпочтение более ранней, домасонской деятельности Новикова как издателя сатирических журналов (см. статью «Русская сатира екатерининского времени» в наст. т.).
3
Выражение, введенное в русскую критику А. В. Дружининым («Письма иногороднего подписчика», 1852). Высмеивая «Москвитянина», сравнивавшего Гоголя с Шекспиром, критик писал; «Не сказать ли, подражая Маколею: «Приходите в восторг; только, бога ради, не выбрасывайтесь за окошко!» (Дружинин А. В. Собр. соч., т. 6. СПб., 1865, с. 587).
4
Б. А. – криптоним Б. Н. Алмазова. Точное название его статьи в «Утре» – «Взгляд на русскую литературу в 1858 году». Все названные Добролюбовым авторы в свое время сотрудничали в «Москвитянине». Так, В. А. Кокорев, о котором речь идет далее (см. о нем также примеч. 82 на с. 736), был весьма близок к М. П. Погодину, который всячески выдвигал его в качестве публициста.
5
Мотив «Москва – сердце России» был излюбленным в «Москвитянине», в первом своем номере поместившем программное стихотворение Ф. Н. Глинки «Москва», которое заканчивалось строками:
Град срединный, град сердечный,Коренной России град.6
Абзац наполнен намеками на М. П. Погодина («неуменье говорить по-русски», «пристальный чтитель летописей» и др.), исследователя удельного периода русской истории («не завидую… твоему уделу» – многозначная фраза, в частности содержащая намок на печально известный конец «Москвитянина», павшего от внутренних междоусобиц). Термин «заложения» неоднократно использовался «москвитяновской» критикой как обозначение нравственного душевного опыта личности, органически связанной с «народным духом» (ср. напр., статью Е. Н. Эдельсона «Несколько слов о современном состоянии и значении у нас эстетической критики» в «Москвитянине», 1852, № 6; то же: Русская эстетика и критика 40–50-х годов XIX века. М., 1982, с. 279). Добролюбов обыгрывает это слово в связи с известным пристрастием «молодой редакции» «Москвитянина» к дружеским застольям.
7
Подобное «объявление» Погодин сделал в заметке «О рецензии г. Кавелина круговых сочинений» (Москвитянин, 1849, № 1, отд. VI, с. 18; см. по этому поводу ироническую реплику в ОЗ, 1849, № 2, отд. VIII, с. 257).
8
В статье «Библиотека для чтения. Январь и февраль» Ап. Григорьев писал о поэтической «красоте, пока исключительно Мею принадлежащей» (Москвитянин, 1855, № 3, с. 127).
9
В статье «Русская литература в 1851 году. Статья четвертая и последняя» Ап. Григорьев писал о «дидактическом» направлении творчества В. Ф. Одоевского, который «требования своего Я поставил вразрез с действительными явлениями» (Москвитянин, 1852, № 4, отд. V, с. 100).
10
Т. е. сектантство (от фр. sectaire – сектант).
11
Слова Надимова, героя «обличительной» комедии В. А. Соллогуба «Чиновник» (д. I, явл. 2).
12
Слова Фролова, героя комедии Н. М. Львова «Предубеждение, или Не место красит человека, человек – место» (картина II, явл. 4).
13
А. П. – криптоним Авдотьи Павловны Глинки, поэтессы и переводчицы, известной своими консервативными взглядами и архаичностью стиля.
14
Речь идет о графомане А. Е. Анаевском и его безграмотном произведении «Юродивый мальчик в железном клобуке». (СПб., 1844).
15
С. П. Колошин в своей статье выступил против женской эмансипации и, в частности, ее сторонницы – американской писательницы Амелии Блумер.
16
Свою точку зрения на Новый Свет, противоположную славянофильской, Добролюбов вскоре изложил в статье «Путешествие по Североамериканским штатам, Канаде и острову Кубе» (см. в наст. т.).
17
Этот подсчет Добролюбов сделал в статье «Уличные листки» (III, 244, 510).
18
Имеется в виду стихотворение Гете «Певец» (1778), известное к тому времени во многих переводах. Добролюбовская цитата наиболее близка к переводам К. С. Аксакова и А. А. Фета. Вслед за Добролюбовым образ «сладко поющей птицы» использовал в борьбе с теорией «чистого искусства» и конкретно против данной статьи Алмазова Ап. Григорьев (Взгляд на русскую литературу со смерти Пушкина. Статья I. – PCл, 1859, № 2; Григорьев Ап. Литературная критика, с. 166).
19
Требование искренности в искусстве было программным для «молодой» редакции «Москвитянина». В применении к критике его преимущественно развивал Ап. Григорьев.
20
Неточно цитируется басня И. А. Крылова «Музыканты» (1808).
21
Добролюбов не совсем точен в передаче мыслей Белинского, заостряя их критический по отношению к Пушкину смысл. Ср. у Белинского: Пушкин «ничего не отрицает, ничего не проклинает, на все смотрит с любовью и благословением… Он не принадлежал исключительно ни к какому учению, ни к какой доктрине… но как он в этом отношении был только верен своей натуре, то за это его так же нельзя хвалить или порицать» (Белинский, VII, 338).
22
Действительно, это – общее место в критике 50-х гг., разделяемое как либеральным, так и славянофильским направлением. Разделяли эту мысль и Чернышевский с Добролюбовым. См. также в наст. изд.: т. 1, с. 51–53 и 805.
23
Слова старого цыгана об Овидии из поэмы Пушкина «Цыганы» (1824).
24
«Современник» характеризовал этот учебник как «историю русской литературы для бесплодного мучения учащихся» (1857, № 12, отд. IV, с. 39–40).
25
«О, если бы весь народ римский имел одну голову…» – слова римского императора Калигулы, сказанные, когда народ приветствовал победителя состязаний, а не его самого.
26
Реплика старика Горация из трагедии Корнеля «Гораций» (д. III, явл. 6).