
Полная версия:
Непостижимая странность
Примечания
Первая часть статьи была впервые опубликована в Совр., 1860, № 11, отд. III, с. 137–164. за подписью «Н. Т – нов». Вторая часть по была пропущена цензурой. Видимо, в связи с этим Добролюбов прекратил работу над третьей частью, и статья осталась неоконченной. В изд. 1862 г. вошел весь сохранившийся текст, с восстановлением значительных цензурных изъятий, сделанных в первой части статьи.
«Непостижимая странность» открывает «итальянский» цикл статей Добролюбова, возникших в связи с пребыванием его в этой стране с декабря 1860 по июнь 1861 г. Выехав за границу на лечение в мае 1860 г., Добролюбов провел там, переезжая из страны в страну, более года. То обстоятельство, что половину этого срока он прожил в Италии, несомненно объясняется притягательной силой происходивших там событий. 1859–1860 гг. стали решающим этапом в борьбе итальянского народа за национальное освобождение и объединение, начавшейся еще в конце XVIII в. В начале 1859 г. Италия была разделена на несколько государств, в большинстве из которых находились реакционные монархические режимы: Королевство Обеих Сицилии (Неаполитанское королевство), Папская область и ряд герцогств, правительства которых держались силой австрийского оружия. Только конституционная монархия Пьемонта (Сардинское королевство) пыталась проводить политику, направленную на национальное объединение, которого она рассчитывала достичь, используя противоречия между европейскими державами, путем постепенных территориальных приращений. Области Ломбардия и Венеция находились под властью Австрии. К концу 1860 г. почти вся Италия (за исключением Рима и Венеции) представляла собой единое независимое государство. Главной силой, совершившей этот грандиозный переворот в исторических судьбах Италии, явилось демократическое движение – народные восстания против феодальных монархий и героическая гарибальдийская эпопея, уничтожившая самый реакционный и обладавший наибольшей материальной силой режим в Королевстве Обеих Сицилии.
В России, как и по всей Европе, интерес к итальянским событиям был очень велик. По свидетельству современников, слухи о них проникли даже в те слои населения, которые никогда ранее не интересовались международной жизнью, и имя Гарибальди можно было услышать в разговорах «простонародья» (см. Мизиано К. Ф. Поход Гарибальди в оценке русских современников. – Новая и новейшая история, 1961, № 4). Не было, кажется, ни одного органа печати, который бы не касался на своих страницах итальянских событий. Для «Современника» они имели особое значение. На протяжении 1859–1860 гг. итальянские дела были главной темой раздела «Политика», который вел Н. Г. Чернышевский и в котором давалось не только точное и подробное изложение, но и наиболее глубокий анализ событий. Можно было бы ожидать, что Добролюбов станет «специальным корреспондентом» «Современника» в Италии. Однако статьи Добролюбова резко отличаются от «специальных» статей, посвященных итальянским событиям, хотя осведомленности Добролюбова позавидовал бы любой специалист. Итальянские события, как ранее события русской жизни или произведения отечественной литературы, служили Добролюбову материалом для разработки его постоянных тем, самой важной из которых – «народ и революция» – посвящена настоящая статья.
«Непостижимая странность» – одна из самых необычных статей Добролюбова. В самом деле, может показаться странным, что страстный революционер, явившись в страну, где только что совершилась революция, где еще кипят политические страсти, запасается кипой хотя и не старых, но в большинстве своем уже устаревших брошюр и пишет статью, внешне напоминающую реферат добросовестного первокурсника на заданную тему. И эта огромная, тяжеловесная и вроде бы неактуальная статья производит впечатление, которого не оставляют даже такие яркие, проникнутые революционной романтикой статьи, как «Луч света в темном царстве» и «Когда же придет настоящий день?», – впечатление торжественного победного гимна. Причина этого впечатления заключается в том, что вся эта масса более или менее авторитетных мнений о невозможности народной революции в Неаполитанском королевстве уже заранее опровергнута совершившимся фактом. И чем больше людей высказывало это мнение, чем различнее были их исходные позиции, тем весомее становится значение этого факта. А с другой стороны, тем очевиднее, что приведены они вовсе не для того, чтобы обнаружить недальновидность, некомпетентность или партийную пристрастность тех или иных конкретных людей. Конечно, Добролюбов испытывает удовольствие, сталкивая самоуверенные заявления какого-нибудь Ж. Гондона или виконта Лемерсье с фактом свержения Бурбонов, по не в этом главный источник его торжества. Пока он приводил высказывания о характере неаполитанского народа, можно было думать, что статья написана с целью выставить этих авторов на посмешище. Но затем Добролюбов перестает скрываться за спинами «авторитетов» и сам берет слово. Он обстоятельно доказывает, что политическая система в Неаполитанском королевстве полностью исключала проникновение в народ либеральных идей.
Таким образом, Добролюбов противопоставляет факту итальянской революции не только расхожие суждения о характере народа (такие суждения всегда более или менее субъективны), но и вполне реальное, хотя и несколько преувеличиваемое Добролюбовым, отсутствие тех внешних факторов, которым было принято приписывать возникновение революций. В странах с развитой политической жизнью революции ни для кого не являются «непостижимой странностью», так как всегда есть возможность объяснить их пропагандой либералов, направлением литературы и т. п. События в Италии не давали такой возможности. Неаполитанская революция для Добролюбова – редкий по своей «чистоте» и близости к историческим условиям России «эксперимент», опровергающий представление «благомыслящих», довольных общественными порядками людей, будто революция – случайность, результат всякого рода внешних влияний. С другой стороны, события на юге Италии блестяще подтвердили то, во что страстно верил Добролюбов, но чему еще не давала подтверждений русская жизнь, – что именно народ, забитый, невежественный, внешне покорный и даже привязанный к своим монархам, а не благополучное «образованное» общество, способен совершить коренное преобразование жизни. Эти события превратили горячую надежду Добролюбова на крестьянскую революцию в непоколебимую уверенность. Эта уверенность сообщила особое торжественное звучание статье и передалась читателям. «Статью Добролюбова мы поняли в том смысле, что и русский престол может быть взорван», – писал впоследствии один из представителей тогдашнего молодого поколения, признававшийся, что эта статья имела на него «особенно долговременное влияние» (Николадзе Н. Я. Воспоминания о шестидесятых годах. – В кн.: Добролюбов в воспоминаниях современников. М., 1986, с. 301–302).
Сноски
1
Всеобщее голосование (фр.). – Ред.
2
Чтоб очевиднее доказать это читателю, мы, как всегда делается в подобных случаях, обогащаем статью свою множеством ученых цитат на разных языках. Статья от этого приобретает несколько мрачную наружность, но мы советуем «не судить по наружности», а «поглядеть в корень», как выражается Кузьма Прутков. Корень же, уверяем вас, вовсе не горек.
3
«Quelques mots do verite sur Naples», par le v-te Anatole Lemorcier («Несколько истинных слов о Неаполе» виконта Анатоля Лемерсье – фр. – Ред.). Paris, 1860, р. 5.
4
См. «Очерки Англии и Франции» или «Отечественные записки», 1857, № 12. See various pagination{82} (см. на различных страницах – англ. – Ред.).
5
Мнение Н. Ф. Павлова, относящееся, впрочем, ко времени споров «Русского вестника» с «Русскою беседою», то есть к эпохе, предшествующей «Нашему времени»{83}.
6
Бездельем (ит.). – Ред.
7
Письмо Луи-Филиппа и ответ Фердинанда в первый раз обнародованы были г. Петручелли де ла Гаттуна в «Revue de Paris», 1856, livr. 15 oct. Они так поразили многих, что возникли сомнения в их подлинности. Эти сомнения были, между прочим, выражены парижским корреспондентом «Independance Beige», 20 ноября 1856 г. Но г. Петручелли де ла Гаттуна отвечал в «Revue de Paris», 1 декабря того же года, что он ручается за подлинность писем, и объяснял при этом, что они открыты были в Тюльери в феврале 1848 года и достались автору из рук весьма надежных. Никто не опровергал потом показаний г. Петручелли.
8
«Исследование» (англ.). – Ред.
9
«Examination», p. 39.
10
Какая выгода от парламентского правления для медиков – догадаться, конечно, трудно; но, беспрестанно призывая «les lois de l'ordre sumaturel» («законы сверхъестественного порядка» – фр. – Ред.), наш автор нередко бывает недоступен для обыкновенного понимания. Это не мешает иметь в виду. Впрочем, по нашему мнению, это нимало не вредит истине его уверений.
11
«De l'etat des choses a Naples», par Jules Gondon («О положении дел в Неаполе» Жюля Гондона – фр. – Ред.). Paris, 1855, р. 158–160.
12
(«Да здравствует король» – фр. – Ред.) «L'ltalie politique et religieuse», par l'abbe J. H. Michon. Bruxelles, 1859, p. 81.
13
Фердинанду было тогда 47 лет.
14
«L'ltalie politique et religieuse», p. 84–85.
15
«Quelqites mols do veritu sur Naples», p. 6–7.
16
«Quelques lettres sur L'ltalie», par E. Paris («Несколько писем об Италии» Е. Пари – фр. – Ред.), 1858, р. 2.
17
«Naples et les Napolitains», par Theodore Vernes («Неаполь и неаполитанцы» Теодора Верна – фр. – Ред.). Bruxelles, 1859, р. 298–300.
18
«Lollres italiennes», par Charles de la Varenne («Итальянские письма» Шарля де ла Варенна – фр. – Ред.). Paris, 1858, р. 284.
19
«Italienische Zustande», von Th. Mundt («Состояние Италии» Т. Мундта – нем. – Ред.). Berlin, 1860, Т. IV, S. 285–286.
20
«Le parti national italien», par Montanelli («Итальянская национальная партия» Монтанелли – фр. – Ред.). – Dans la «Revue de Paris», 1856, livre du 15 juillet, p. 481 sq.
21
Michon. L'ltalie politique et religieuse (Мишон. Политика и религия в Италии – ит. – Ред.), р. 83.
22
«Да здравствует конституция!» (ит.). – Ред.
23
(«Да здравствует строительство! Да здравствует запор! Да здравствует раскаяние!» – ит. – Ред.). «La terreur dans le Royaume de Naples», par Yules Gondon («Террор в Неаполитанском королевстве» Жюля Гондона – фр. – Ред.). Paris, 1851, р. 145.
24
«Deux ans de revolution en Italie», par F. T. Perrens («Дна года революции в Италии» Ф.-Т. Перренса – фр. – Ред.). Paris, 1857, р. 468–470.
25
«Naples et les Napolitains», par Th. Vernes, p. 306.
26
«De l'etat des choses a Naples», p. 4.
27
G. Fr. Коlb. Handbuch der vergleichenden Statistik, p. 288 (Г. Фр. Кольб. Руководство по сравнительной статистике, стр. 288 – нем. – Ред.).
28
«De Mat des choses a Naples», par J. Gondon, p. 173–176.
29
Священное уведомление (ит.). – Ред.
30
«Naples et les Napolitains», chapitre V–VI, Religion, miracles (Религия, таинство – фр. – Ред.).
31
«L'ltalie politique et religieuse», p. 110, 113.
32
«Quelques mots de verite sur Naples», p. 18.
33
«Naples ct les Napolitains», p. 165.
34
«L'Italie Moderne», par Ch. Mazade («Современная Италия» Ш. Мазада – фр. – Ред.), р. 270.
35
Когда что-нибудь противное небесам совершится в Неаполе, тогда чудо не делается – кровь св. Дженаро не растворяется. Вот почему для успокоения народа, боявшегося газового освещения, должны были прибегнуть к св. Дженаро: чудо совершилось, и народ успокоился, видя, что газ не противен святому. В последнее время писали, что клерикальная партия хотела устроить, чтобы чудо не совершилось после вступления Гарибальди в Неаполь; но Гарибальди устроил дело по-своему.
36
Мы не можем отказать себе в удовольствии сообщить нашим читателям назидательный рассказ г. Жюля Гондона («De l'etat des choses a Naples», p. 201–202) об открытии мощой королевы 1853 года 31 января, в день годовщины ее смерти. «Гроб, заключавший останки ее, был открыт по нарочитому повелению его святейшества, в присутствии кардинала-архиепископа неаполитанского, всех членов епископии, придворного священника, папского нунция, шести придворных особ и других лиц, трех первых хирургов столицы и двух придворных дам, принявших последние вздохи королевы. Гроб был открыт очень осторожно, и каково же было всеобщее изумление, когда тело обретено было нетленным во всех своих членах и мягким, как у человека заснувшего. У умершей поднимали руки и пр., и они без всякого затруднения принимали или прежнее свое положение, или всякое другое, какое хотели дать им. При этом не замечено в теле ни одного из признаков тления: зубы были все на своем месте, веки и ресницы не потерпели никакого изменения, зрачки остались полны блеска, волосы держались как при жизни! Заметна только была во всем теле некоторая худоба и темный цвет кожи. В минуту раскрытия гроба все присутствующие ощутили благоухание. А между тем перед смертью тело королевы было все сожжено антоновым огнем, почернело и смердело так, что никто не мог выносить запаха и в течение трех дней должны были держать окна открытыми. Не нужно забывать и того, что так как королева не хотела, чтобы ее тело анатомировали, то при бальзамировании внутренности из нее не были вынуты. По окончании различных испытаний произнесли торжественную клятву над святым евангелием и, написав на пергаменте протокол события, положили его в вазе к ногам трупа; потом запечатали гроб двенадцатью печатями и опустили в мраморную гробницу, заранее для того приготовленную и поставленную в таком месте церкви, где всякий может удобно приближаться к ней. Несметные толпы приходят на поклонение к гробнице той, которая при жизни была обожаема своими подданными. Состояние, в каком найдено ее тело, служит залогом, что после своей смерти она будет расточать благодеяния еще более многочисленные и великие, нежели какие разливала во время своего странствования в сем мире. Уже рассказывают многие чудеса!.. О, могущество милосердия божия, воздвигающего святых на всех степенях и во всех состояниях!..»
37
Jules Gоndоn. De l'etat des choses a Naples, p. 198.
38
Montanelli. Memoires sur l'ltalie (Монтанелли. Записки об Италии – фр. – Ред.). Paris, 1857, t. II, p. 80,
39
Monlanelli. Memoires sur l'ltalio, t. II, p. 110.
40
«Naples et les Napolitains», p. 60.
41
Montanelli. Memoires sur l'Italie, p. 82.
42
«Histoire de l'Italie», par J. Ricciardi («История Италии» Ж. Ричарди – фр. – Ред.), р. 69.
43
«Философский катехизис для низших школ». Неаполь, издание Рафаэля Мирондо, 1850 (ит.). – Ред.
44
«Коллекция полезных книг для воспитания правды и добродетели» (ит.). – Ред.
45
«Two letters to the Earl of Aberdeen, on the State Prosecutions of the Neapolitan governement» («Два письма лорду Абердину по поводу обвинения, предъявленного государством неаполитанскому правительству» – англ. – Ред.), стр. 50–51 и сл.
46
Jules Gondon. Terreur a Naples, p. 156.
47
В статье «Литературные мелочи»{84}.
48
«Quelques mots de verite sur Naples», p. 17.
49
«L'ltalie politique et religieuse», p. 93.
50
Моntanеlli. Memoires sur l'ltalie, t. II, p. 101.
51
«L'ltalie est-elle la terre des morts?», par Marc Monnier («Является ли Италия страной мертвецов?» Марка Монье. – фр. – Ред.). Paris, 1860, chap. XVI, p. 265.
52
Это напоминает один анекдот с туринской цензурой ранее 1848 года. 15 одной опере Беллини театральная цензура запретила слово «свобода» – liberta, и велела петь вместо него lealta – честь. Ронкони, отличавшийся всегда буффонством еще более, чем талантом певца, положил, что вместо liberta всегда будет петь lealta, как более приличное. Вскоре за тем действительно и «Любовном напитке» вместо стиха – Vende la liberta, si fo soldato (то есть он продал свою свободу – сделался солдатом), Ронкони пропел: vedne la lealta, – то есть «он продал свою честь – сделался солдатом». Театр задрожал от всеобщего хохота.
53
Эти факты и некоторые из приведенных ниже упоминаются: у г. Монье, «L'ltalie est-elle la terre des morts?»; у г. Шарля Мавада, в статье «Ferdinand II», в «Revue des deux Mondes» 1859 года; у г. Верна, в книге «Naples et les Napolitains»; у Монтанелли, в «Memoires sur l'ltalie»; у Шарля Пейа, в «Naples, 1130–1857», и статье Петручелли де ла Гаттуна «Ferdinand II, roi de Naples», в «Revue de Paris», 1856, 15 октября ft 15 ноября.
54
Ch. Mazade. L'ltalie moderne, p. 293.
55
См.: Montanelli. Memoires, II, 107; Perrens. Deux ans de revolution, p. 486–487; Joseph Ricciardi. Histoire de l'Italie, p. 69.
56
Ch. Paуa. Naples (Ш. Пейа. Неаполь, – фр. – Ред.)
57
P. Lеopardi. Narracioni storiche del 1848 (П. Леопарди. Исторические очерки о 1848 годе – фр. – Ред.), р. 66.
58
«Quelques mots de verite sur Naples», p. 17.
59
Th. Vernes. Naples et les Napolitains, p. 289.
60
«De l'etat des choses a Naples», p. 69.
61
Leopardi. Narracioni sforiche, p. 26.
62
«L'ltalie et la maison de Savoie», par Ernest Rasetti («Италия и Савойский дом» Эрнеста Разетти – фр. – Ред.). Paris, 1860, р. 281–285.
63
«Memoires sur l'ltalie», t. II, p. 71.
64
«Naples et les Napolitains», p. 38.
65
«Quelques mots de verite sur Naples», p. 15.
66
«L'ltalie politique et religieuse», p. 92.
67
Ch. Paуa. Naples, p. 418.
68
Моntanеlli. Memoires, t. II, p. 118.
69
«Memoires», t. II, p. 100–101.
70
Balbo. Cesar. Histoire d'ltalie, t. II, p. 213.
71
Анекдот этот повторен был многими из писавших о Неаполе; г. Гондон отказывается, впрочем, верить ему на том основании, что лорд Пальмерстон не сказал, когда и с кем имеет был этот случай. – «De l'etat des choses a Naples» («О положении дел в Неаполе» – фр. – Ред.), р. 65.
72
«Delle presenti condizioni d'ltalia», p. due de Venhignano.
73
В декабре вышла в Милане книга полковника Пианчани «Dell'andamento delle cose in Italia», на каждой странице доказывающая, что вмешательство пьемонтского правительства, со времени первой экспедиции Гарибальди, постоянно служило ко вреду общего дела единства и независимости Италии{85}. Мы, может быть, еще возвратимся к этой замечательной книге.
74
Умеренные (ит.). – Ред.
75
В Генуе к концу года появился, например, между прочим, демократический альманах, под названием «Cavour», являющийся уже не в первый раз. Ныне помещены в нем лирические сцены: «Cavour nell'imbarazzo»{86}. Затруднительное положение Кавура изображается здесь весьма комически, особенно обманутые надежды его на Ратацци; но в самую критическую минуту, когда Кавуру приходится бежать из министерства{87}, он вдохновляется и принимает вид необыкновенно воинственный и смелый (audace напечатано курсивом) и поет:
Impertinenti! Lo vedrete or ora!Un pensier m'e venuto!Occupero le Marche. Non importa,La faccio ora о riprendoLa popolarita che avea perduta… и пр.Затем i moderati разражаются воинственным хором:Fratelli d'ltalia,Cavour si ridesta… и пр.{88}.Альманах украшен плохими карикатурами и продается по два сольдо, то есть 2 1/2 коп. сер.
76
Заглавие брошюры: «Garibaldi о Cavour?» Ее смысл виден уж из одного эпиграфа: «Гарибальди – Палермо и Неаполь; Капур – Ницца и Савойя». В брошюре 32 страницы – обыкновенный размер политических брошюр, принятый во Франции; формат меньше, но печать несравненно убористее; и между тем цена брошюры 3 сольдо, то есть 15 сантимов, тогда как французские брошюры продаются по франку{89}.
Комментарии
1
По преданию, последний царь Древнего Рима Тарквиний Гордый был изгнан из Рима в результате народного восстания.
2
Делькаретто был министром полиции в 1831–1848 гг.
3
Восстание в Сицилии началось 4 апреля 1860 г. в столице острова – Палермо, где было вскоре подавлено, но быстро распространилось по всему острову, превратившись в широкое, хотя и неорганизованное повстанческое движение.
4
Гарибальди, получив известие о восстании в Сицилии, организовал экспедицию на помощь повстанцам. 11 мая 1860 г. во главе отряда добровольцев (знаменитой «тысячи») он высадился на западном побережье острова и 27 мая после двух недель героических боев подошел к Палермо. В результате тяжелого трехдневного сражения на улицах города гарибальдийцы заставили королевские войска сложить оружие и очистить город.
5
Кондотьер – предводитель наемного военного отряда в Италии в XIV–XVI вв. Здесь: военачальник, полководец.
6
Калабрия – область на юге Апеннинского полуострова.
7
Переправившись на материк в ночь с 18 на 19 августа 1860 г., Гарибальди уже 7 сентября торжественно вступил в Неаполь. Успеху похода способствовали восстания против неаполитанских властей на юге Италии и разложение армии Бурбонов, некоторые соединения которой без сопротивления сдались в плен.
8
Последний неаполитанский король Франциск II 5 сентября 1860 г., накануне вступления в Неаполь Гарибальди, бежал из города, приказав своим войскам, дислоцированным в районе столицы, отступить без боя в район крепостей Капуя и Гаэта, ставших последним оплотом Бурбонов (см. также примеч. 12).
9
Правительство Пьемонта (Сардинского королевства), опасаясь вызвать недовольство европейских держав, после Виллафранкского мира (см. примеч. 85) не оказывало поддержки объединительному движению, ссылаясь на уважение к международному праву. Оно ответило отказом на предложение Гарибальди двинуть войска на помощь сицилийским повстанцам и всячески препятствовало организации экспедиции Гарибальди (см. примеч. 79). Только после того, как Гарибальди, изгнав Бурбонов из Сицилии и совершив победоносный поход на Неаполь, объявил о своем намерении идти на Рим, пьемонтское правительство решило принять участие в войне за освобождение Италии, вырвать дело объединения из рук демократического движения. В сентябре 1860 г. пьемонтские войска вступили в Папскую область и, быстро разбив армию папы, в начале октября перешли границу Королевства Обеих Сицилии под видом помощи отрядам Гарибальди, которые еще продолжали сражаться с войсками Бурбонов.
10
Добролюбов имеет в виду плебисцит в Королевстве Обеих Сицилии, состоявшийся 21 октября 1860 г.
11
Меттерниховскими Добролюбов называет трактаты Венского конгресса 1814–1815 гг., восстановившие Королевство Обеих Сицилий под властью Бурбонов, которые утратили ее в материковой части Италии после наполеоновских войн. Решения конгресса относительно Италии, поставившие ее в фактическую зависимость от Австрии, были приняты благодаря усилиям австрийского министра иностранных дел князя Меттерниха. Возможно, также имеются в виду протоколы конгрессов Священного союза (см. примеч. 78).