
Полная версия:
Игра демона
доехать до Гавра на своём транспорте. Это заняло больше времени, чем
хотелось бы, но зато, ни с кем не нужно было договариваться, хотя, для меня
бы и это не составило особого труда.
Два дня спустя, мы прибыли в порт. Весь путь мог бы занять меньше
времени, но мы должны были совершать вынужденные остановки, чтобы
наши лошади немного отдохнули. Тем более нам пришлось нанять ещё одного
лакея, ведь одну карету полностью занимал гроб (окна в ней были зашторены,
чтобы никто не смог увидеть, какой груз мы везём). Люди также имеют
привычку спать и есть, что всегда увеличивает затраченное время.
Как только мы прибыли в Гавр, сразу же отправились в порт и в
назначенном месте встретились с другом Жюста. Это был мужчина лет
тридцати с кудрявыми светлыми волосами и светло карими глазами. В первую
минуту я подумал о том, что он похож на статую древнегреческого бога, ведь
его черты лица были настолько идеальны. И даже если бы я захотел, я не
нашёл бы изъянов в этом человеке. За всю свою жизнь, признаюсь, я не
встречал существа идеальнее этого.
Когда наши кареты подъехали к нему, он обратил на нас свой взор. Нам
очень повезло, что у этого молодого человека не голубые глаза, а то бы Агнес
точно опутала его своими цепкими ручками.
Выйдя из кареты, мой господин быстрым шагом пошёл к нему. Они
пожали друг другу руки и о чём-то начали беседовать. Я расплатился с лакеем
и тоже присоединился к их беседе. Агнес пришла к нам самой последней. Она
так и лучилась улыбкой, завораживающей взгляды мужчин. Но, кажется, этот
«бог» был ей не по зубам.
– Приветствую вас всех, – сказал наш новый знакомый, пожав руку мне
и поцеловав руку Агнес. – Меня зовут Мишель[9] Анкетиль, будем знакомы.


– Приятно познакомиться! – улыбаясь проговорила Агнес.
– Я буду сопровождать вас во время всего пути до самого Портсмута[10],
но, после прибытия, я буду вынужден вас покинуть: меня ждут здесь свои
дела, – Мишель повернулся лицом к небольшому судну и продолжил
говорить. – В путь мы отправимся на этом лайнере, пусть он небольшой, но
ходит довольно быстро. Не зря ведь его назвали «Гермес». Если мы
отправимся этим вечером, то к началу ночи уже будем в Англии.
Он поднял руку вверх и подал какие-то знаки моряку, стоящему на
борту корабля. Он кивнул головой и скрылся, но вскоре показался на выходе
из корабля в компании ещё двух моряков. Все трое подошли к нам и
поинтересовались о задании, которое им хотел дать Мишель.
– Я думаю, вы не будете против того, чтобы работники корабля помогли
вам поднять «груз» на борт? – спросил он у нас.
Мы все трое, молча, кивнули головами и повернулись к карете, одиноко
стоящей неподалёку.
Мы оставили Агнес с Мишелем, а сами направились к карете. Открыв
её дверь, моряки немного испугались того самого, как выразился Мишель,
«груза». Видимо, им никто не сообщил о том, что они будут перевозить гроб.
Немного подождав, мужики всё же вытащили его из кареты и понесли в
сторону лайнера. Проходя мимо Мишеля, они получили от него какие-то
указания и поспешили на борт.
– Мы поставим его отдельно от остального груза в небольшой багажный
отсек, куда обычно работники корабля не заходят, – сообщил нам Мишель. – Я
думаю, не стоит разглашать всем, что на борту мы провозим труп человека.
Многие люди начнут беспокоиться… поэтому осведомлённых должно быть
как можно меньше, – посмотрев на свои часы, покрытые золотом, он
продолжил. – Я думаю, мы тоже можем подняться на борт, пока ещё
остальные люди не прибыли. Карету, кстати, тоже можете завести в багажное
отделение, – вдогонку сказал Мишель, посмотрев на меня.
Что-то меня в нём насторожило. По его глазам и ехидной ухмылке я
заметил, что Мишель не очень располагал ко мне. Мне, конечно же, всё равно,
что думают обо мне люди, но… на моём господине это тоже могло отразиться.
Как мило бы не выглядел человек, и как бы ты не доверял ему, он всегда
может оказаться не тем, за кого себя выдаёт. Придётся быть всегда настороже.
Как бы Жюст не был уверен в своём друге, я Мишелю с бескрайней
уверенностью доверять не собирался.
Я загнал карету на борт лайнера, а работники уже разобрались с её
расположением в багажном отсеке, лошадь тоже куда-то увели. Но мне было
всё равно, что будет с нашим багажом, лишь бы мой господин был в порядке.
Знал бы хоть кто-нибудь, как я хочу поглотить его душу… Это жуткое
влечение порой меня убивает… Но, когда-нибудь настанет и этот момент.
Когда работники лайнера скрылись из виду, я заметил, что вокруг меня
воцарилась тишина, только чайки кричали за бортом, и волны бились о
пристань. Не стоит оставлять господина с этим мистером Идеальным… Я
поднялся на палубу и увидел всех троих, смотрящих куда-то вдаль на город.
Агнес по-прежнему мило улыбалась, но, кажется, Мишеля это не
интересовало. Он всё время разговаривал с моим господином, как будто хотел
что-то узнать от него. Что же ему было нужно?.. Невольно на моё лицо
накатилось недовольное выражение. Этот человек, конечно, не демон (иначе
бы я почувствовал это) и не может забрать душу моего господина, но…
ревность к его душе настолько велика, что я не могу порой сдерживать это
чувство.
Я всё же взял себя в руки, закрыв глаза, и подошёл к моим спутникам.
Кажется, Мишель рассказывал им, вернее сказать, господину, историю этого
портового города. Самая маленькая доза спокойствия проникла в моё
сознание, но я всё равно не прекращу следить за этим человеком.
Как только я подошёл к ним, мой господин сразу повернулся ко мне и
по его виду я понял, что хозяин что-то хочет мне сказать. Я незаметно кивнул
головой, и господин повернулся обратно к городу. Я встал рядом с ним, но
абсолютно не слушал, что говорит Мишель. Глядя на город, я подумал о том,
что, наверное, здесь тоже ходит какой-нибудь демон, выполняющий приказы
своего господина… Но душа у того самого человека не такая вкусная, как у
моего хозяина. Внутри от таких мыслей у меня пробудился ещё больший
энтузиазм, а на лице выступило не малое удовольствие. Я отвернулся от
красивого пейзажа, и, посмотрев на душу, принадлежащую только мне, я
снова понял, чего могут желать демоны.
Но раздумье прервал голос из-за моей спины. Это был очень низкий
мужской голос, позвавший Мишеля. Я заметил позади нас человека в морской
форме, это был капитан этого лайнера: высокий мужественный и статный
человек с каштановыми волосами до плеч и выразительными карими глазами.
Он крепко пожал руку Мишелю, а затем обратился к нам:
– Вы, наверное, те самые гости из Парижа, о которых мне говорил
Мишель?
– Всё правильно, – ответил мой господин. – Разрешите представиться. Я
граф Фильбер Дива, это мой брат барон Крадикус де Тивар, а это наш друг –
графиня Агнес Мэй, – хозяин показал рукой в нашу сторону и немного
улыбнулся в ожидании того, что капитан тоже представится.

– Очень приятно, меня зовут Габриэль[11] Жанне, я – капитан лайнера
«Гермес», – он протянул руку моему господину, затем мне, а Агнес сама
выставила свою руку, чтобы он хотя бы сделал вид, что целует её. А Габриэль,
поцеловав ей руку, добавил. – Знакомиться с такой прелестной женщиной
всегда приятно, – после чего она даже немного повеселела.
– Габриэль, я покажу каюты нашим гостям, – сказал Мишель, глядя на
своего друга.
Тот в ответ кивнул ему головой и попрощался с нами, направившись в
сторону кабины управления лайнером.
Мишель позвал нас движением руки следовать за ним, и на его лице
появилась ещё большая серьёзность. Он провёл нас на один этаж выше в
каюты первого класса, видимо с Жюстом у него были очень хорошие
отношении… Открыв дверь одной каюты, Мишель опять же своим жестом
пригласил нас войти.
– Прошу вас, входите, осматривайтесь, – мы вошли, и он закрыл дверь.
– Эти каюты двухместные, поэтому Вам, госпожа Агнес, я предоставлю
отдельную каюту, – она как раз собиралась что-то спросить, и, видя её
удивлённое лицо, Мишель добавил, – каюта одноместная и первого класса,
так что приятная поездка будет Вам обеспечена.
Агнес тот час же закрыла рот и улыбнулась, хотя её улыбка больше
походила на ухмылку. Кажется, ей тоже не очень-то нравился этот Мишель.
Лично я не находил в нём ничего привлекательного как в человеке, хоть его
внешность и была столь идеальной.
Пару минут спустя, Мишель, обратившись к Агнес, предложил ей
пройти посмотреть свою каюту, на что она незамедлительно согласилась.
Двое быстро ушли и снова захлопнули за собой дверь; мы с моим господином
наконец-то остались одни.
– Господин, Вам не кажется, что этот Мишель – довольно странный
тип? – сразу спросил я, ведь другого шанса в ближайшее время могло и не
представиться.
– На самом деле, он вполне нормальный человек, но почему-то ведёт
себя грубовато со всеми… – хозяин выдержал небольшую паузу, и, посмотрев
в иллюминатор, продолжил, – кроме меня. Вернее, с Габриэлем и с
работниками корабля он тоже доброжелателен, с Агнес он не был слишком
груб из-за этикета, но вот с тобой… Такое ощущение, что он наёмный убийца,
которому заплатили, чтобы ты был уничтожен… – на лице господина
появилось выражение небольшого сарказма, и он почти незаметно хмыкнул.
– Сравнение, конечно, не из приятных, но меня радует то, что обычный
человек меня убить не сможет. Однако скажите одно, господин: Вам ведь тоже
показалось, что он от Вас хочет что-то узнать?
Мой хозяин немного помолчал, копаясь в своих мыслях, но потом,
посмотрев на меня, прошептал:
– Мне показалось, что он хочет что-то мне рассказать…
Теперь я запутался ещё больше. Что же мог ему сказать человек,
которого он видит в первый раз? Возможно, Жюст что-то просил передать
хозяину, но почему бы ему не сказать это лично моему господину? Мы только
прибыли на этот лайнер, а здесь уже происходит что-то странное. Я обещаю
не спускать глаз с этого Анкетиля… Мне не нужны очередные
проблемы… тем более, тогда под угрозой будет находиться мой господин,
чего бы мне очень не хотелось.
Хотя, я думаю, сильно беспокоиться не стоит. Мы не имеем дело с
демоном, который мог бы стать моим конкурентом, охотящимся за душой
хозяина, что меня изрядно успокаивает. А если что-то пойдёт не так, я всегда
смогу избавиться от всех лишних глаз.
Около минуты спустя дверь каюты снова открылась, и в неё буквально
влетела Агнес, довольная своей каютой и вообще предстоящей поездкой. Её
зелёные глаза будто действительно светились от радости… Неужели все
девушки такие глупые? Нет, скорее всего, они не глупые, а хитрые, раз так
тщательно умеют скрывать наличие своего интеллекта… Так и Агнес… Я
уверен в том, что она не простая девушка, по крайней мере не такая простая,
какой хочет казаться.
Немного походив по каюте, Агнес, наконец-то, присела на кровать
рядом с моим господином и глубоко вздохнула, ещё раз пробежавшись
взглядом по окружающему пространству.
– Да, неплохо, неплохо, – пробормотала она, после чего громко сказала.
– Никто из вас не хочет пообедать?
На самом деле и я, и мой господин были готовы к любому вопросу с её
стороны, но только не к этому. Я заметил, как хозяин не знал, что сказать ей в
ответ.
– Ммм… Я даже не подумал о том, что уже давно пора поесть, –
господин посмотрел на свои руки, сложенные на коленях, и невнятно сказал. –
Хотя я уже умираю от голода…
– Что же ты раньше об этом не сказал, Фильбер? – весело спросила
Агнес, и, схватив его за руку, быстро подняла с кровати и потащила к двери. –
Найдём ресторан, я уверена, что кухня тут тоже первоклассная.
Они быстро выскочили из каюты. Я даже не успел опомниться, как
дверь за моим господином уже закрылась, и наступила тишина. Резко
поднявшись с кровати, я направился за ними… ведь там может оказаться
Мишель, а своё обещание я нарушить не могу.
Ресторан находился на этаже, расположенном ниже всех кают. Зайдя в
него, мы увидели огромное помещение, украшенное в бордово-золотых
цветах. Всё это напомнило мне королевский замок, наполненный гордостью и
благородством. Агнес всё так же светилась от радости, а увидев ресторан, она
стала ещё счастливее. Все столы были накрыты тёмно-бордовыми скатертями
с золотой вышивкой снизу, на стенах висели такого же цвета шторы с
золотыми кистями, пол сверкал так, что можно было увидеть своё отражение,
а в воздухе пахло чем-то очень вкусным для людей, похожем на пирог.
Поскольку остальные гости ещё не прибыли в порт или только начали
погружать свои вещи на лайнер, то в ресторане не было ни единой души.
Агнес снова схватила моего господина за руку и потащила его к центральному
столику. Эти столы рассчитаны на четверых человек, поэтому я надеюсь, что
Мишель не омрачит это место своим присутствием.
Мой господин, как настоящий джентльмен, подвинул даме стул, и
только потом сел сам, я тоже присел на стул рядом с хозяином. Агнес начала
оглядываться по сторонам в поисках хоть какого-то намёка на повара или
официанта, но в итоге так никого и не нашла. На её лице проступило
выражение явного недовольства, всё-таки, как же быстро меняется настроение
у девушек. Мой господин, заметив это, решил сходить на кухню, дверь в
которую была напротив его глаз, чтобы узнать, не сможем ли мы заказать что-
нибудь прямо сейчас.
– Сидите здесь, я узнаю, можем ли мы сделать заказ… – господин встал
со своего места и быстрым шагом направился в сторону кухни.
Открыв дверь и пройдя через неё, господин скрылся из виду, но
буквально через минуту вышел в сопровождении одного из поваров. Подойдя
к нам, он представился, и сказал, что сегодня будет нашим поваром. Тем более
он оказался не просто поваром, а шеф-поваром этого лайнера… с чего бы
такие привилегии…
Когда мы сделали заказ, он, приветливо улыбаясь, сообщил нам, что
блюда будут готовы через двадцать минут и ушёл на кухню.
Я, если честно, тогда уже начал задумываться, чем же мы обязаны
такому приёму… Неужели это всё благодаря Жюсту, или тут есть ещё некая
причина?
– Ты так быстро вернулся, да ещё и с шеф-поваром! Что же ты им такое
сказал? – похихикала Агнес, прикрыв рот рукой.
– Когда я зашёл на кухню, один из поваров просто спросил моё имя…
Они тут же позвали шеф-повара… Кажется, все были предупреждены, что мы
можем прийти сюда раньше остальных гостей… – немного с недоумённым
видом сказал мой господин, и о чём-то задумался, но вскоре добавил. – Это
точно был Мишель.
Мой хозяин подумал о том же, о чём и я… Это не мог быть никто иной,
кроме как Мишель… Но зачем ему это делать? Нельзя оставлять моего
господина наедине с этим странным человеком… Скорее хозяин пострадает
от него, чем я, пусть даже груб он только со мной… Не стоит ему доверять.
Наступило пустое молчание, но, спустя несколько минут, Агнес начала
разговор:
– Фильбер! – обратилась она к моему господину. – Я тут почему-то
вспомнила одну историю, связанную с Дугласом и его женой, – глядя в
вопрошающие глаза моего хозяина, она продолжила. – Несколько лет назад,
когда мы с Дугласом ещё не работали вместе, мы один раз пересеклись во
Франции… Кажется, тогда он уже обратил на меня внимание. В тот день была
прекрасная осенняя погода, а мне нужно было заглянуть по делам на одну
фабрику. Там-то я и пересеклась с Дугласом, который так и смотрел на меня,
не отрывая глаз. С ним тогда в городе была его жена, поэтому он не мог гулять
ни с кем на стороне. Тем более, в тот день, она была рядом с ним… Если
честно, её внешность сильно различается с её характером. На первый взгляд,
она может показаться очень даже милой, но если человек ей не
понравится, то она может быть с ним настолько груба, что даже и в страшном
сне не приснится… Как, например, с одной девушкой… вроде, её звали
Екатерина.
Мы с моим господином переглянулись, задав глазами друг другу один и
тот же вопрос: «Она знает Екатерину?», но сразу же повернулись обратно к
Агнес, слушая её рассказ дальше.
– Екатерина мне показалось вполне хорошей, хоть я с ней и встречалась
всего пару раз. И всякий раз я попадала на встречи не очень хорошего
характера: жена Дугласа всегда старалась задеть её своими словами… благо,
что у Екатерины была огромная выдержка, и она никогда не принимала всё
близко к сердцу. Странно только то, что я всегда видела их вместе, как будто
одна преследовала другую… Только вот кто кого… я не знаю, – Агнес снова
посмеялась и замолчала.
После того, как она закончила свой немного странный рассказ,
наступила тишина, только из кухни доносились звуки грохочущей посуды.
Мы с моим господином ещё прибывали в состоянии небольшого шока от
услышанного, но мой господин вскоре взял себя в руки.
– Ты так говоришь о жене Дугласа, как будто она какой-то монстр… –
мой господин тоже немного улыбнулся, глядя на Агнес. – Мне она показалась
довольно хорошей женщиной.
– О чём я и говорила! – резко сказала Агнес, и её кисть быстро
разжалась, подскочив вверх. – Это только первое впечатление о ней. Хотя, я
уверена, что ты ей должен был понравиться, поэтому её гнев тебя не коснётся,
– она немного помолчала, но потом добавила. – Но всё же, осторожность не
помешает.
Следующие минут двадцать прошли в пустых разговорах, вернее мы с
хозяином большую часть времени сидели и слушали болтовню Агнес. Иногда
я очень сильно удивляюсь, насколько женщины могут быть болтливы… Её рот
буквально ни на минуту не закрывался, она переходила с одной темы на
другую, сама задавала вопросы и сама же на них отвечала. Под конец этого
монолога мой господин чуть не уснул от скуки, но, чтобы не обидеть даму,
держался изо всех сил. От ужасно сонной обстановки нас спас шеф-повар,
который, наконец-то принёс нам наш заказ. Ради такого случая мне придётся
есть человеческую еду вместе с моим господином и Агнес, хотя, я никогда не
чувствую физического голода. Было видно, что мой господин настолько
голоден, что может съесть в два раза больше того, что ему сейчас принесли,
но правила этикета не позволяют ему съесть это всё быстро.
Наконец-то теперь Агнес тоже замолчала и спокойно ела своё блюдо. Я
поглощал неинтересные мне продукты только ради того, чтобы не выдать
себя. Всё то, что я съел, показалось мне на вкус, словно пыль… После
стольких съеденных тобой душ, вкуснее них уже ничего не найти…
Мне показалось, что время, проведённое в ресторане, текло в несколько
раз медленнее, чем обычно, но, наконец-то, закончив свою трапезу, мы
решили прогуляться по палубе и посмотреть, как обстоит дело с остальными
гостями. Поднявшись на палубу, мы увидели, что она уже полнится людьми
разных возрастов и разных статусов. Нельзя сказать, что тут присутствуют
люди, принадлежащие совсем к бедным, но вполне можно отличить людей
более богатых от, так скажем, менее богатых. Даже в их походке, если
приглядеться, можно заметить небольшие различия… Кругом слышались
детские голоса и весёлые крики… Какими же дети бывают неугомонными…
А люди всё прибывали и прибывали… на их лицах было заметно
счастье и веселье. Они беззаботно шли в сторону лайнера с прекрасным для
них названием «Гермес» в предвкушении незабываемой прогулки, которая
приведёт их в страну туманов. Прямо около судна стоял Мишель и проверял
билеты у прибывающих людей. На самом деле, я настолько рад, насколько это
подвластно демону, потому что Анкетиль сейчас на расстоянии видимости, но
довольно далеко от моего господина. А ведь действительно заметно, что с
остальными людьми он гораздо приветливее, чем со мной, это ведь не может
означать то, что он знает, кто я такой? Было бы странно, если бы это была
правда… Я ненадолго задумался о том, что эта история становится гораздо
интереснее, чем я предполагал в самом начале…
***
Спустя несколько часов, все путники, наконец-то, собрались на лайнере,
и мы уже могли двигаться. Солнце близилось к горизонту, но у нас ещё
осталось немного времени, чтобы любоваться вечерним светилом. Небо стало
оранжевым и весь город тоже окрасился в этот яркий цвет.
Наконец, мы начали отплывать от порта, и многие люди вышли на
палубы, чтобы ещё раз попрощаться со своими близкими и друзьями. Кто
знает, насколько они уезжают из этой страны… Хотя, мне до этого особого
дела нет, ведь у нас с моим господином есть неотложные дела…
После той истории, которую рассказала Агнес про жену Дугласа, я
задумался о том, кто же всё-таки прав: господин или наша милая спутница…
Они оба знают эту женщину не очень хорошо, но имеют о ней абсолютно
разные представления. И поскольку мы держим путь именно к ней, то мне
стало интересно, почему Екатерина ей была настолько противна… Конечно,
наша «цель» показала себя не с лучшей стороны по отношению к моему
хозяину, и я уверен, что жена Дугласа не могла её терпеть по той же самой
причине. Возможно, Екатерина вела себя не очень корректно, или произошёл
какой-нибудь инцидент, вследствие которого они поссорились… Я думаю, что
в Англии нужно будет всё выяснить… На самом деле, во мне пылает
уверенность в том, что мы найдём ещё одну ниточку, ведущую к Екатерине.
Мой господин стоял у бортовых ограждений вместе с несколькими
десятками людей и смотрел вдаль на гладь моря, которая была сегодня
абсолютно нетронутой. От причала корабли сегодня отходили редко, и на
горизонте тоже никого не было, мы плыли в гордом одиночестве, замечая, как
с каждой минутой город всё дальше уходит от нас… Мы с господином стояли
по разные стороны палубы, но вскоре, обернувшись, я увидел, что хозяин
направился прямиком ко мне. Агнес я нигде не видел, наверно, опять
флиртует с мужчинами… Она меня в последнее время изрядно раздражала.
– Знаешь, Крадикус, не думал я, что так скоро снова отправлюсь в
Англию, – господин встал рядом со мной, облокотившись на перила палубы, –
Тем более, не думал, что при данных обстоятельствах… Я надеюсь, что никто
не узнает о нашей тайне на этом лайнере, – сказал хозяин, стиснув зубы,
чтобы никто в округе не услышал этих слов.
– Интересно, насколько Агнес права насчёт жены Дугласа? – спросил я,
потому что этот вопрос не давал мне покоя.
– Не беспокойся об этом так сильно, Крадикус, его жена не такой
монстр, как её описала Агнес, – мой хозяин махнул рукой и продолжил
смотреть вдаль.
Я достал две пули из кармана пиджака и, подумав, что больше они нам
не понадобятся, выкинул две маленькие улики за борт.
Интересно, о чём господин думает, когда молчит? Как жаль, что я не
могу читать мысли… Ведь я бы смог сделать всё, о чём бы не пожелал мой
господин… Свернул горы, осушил моря, что угодно, главное – только приказ.
Спустя около десяти минут, солнце уже совсем подобралось к
горизонту, небо озарилось розово-лиловым светом. Вода Ла-Манша отражала
лучи садящегося солнца так, что не было понятно, где кончается небо и
начинается вода… Люди по-прежнему веселились, палуба полнилась
разговорами об их жизни, которая была так далека от меня… Мой господин
находился в нашей каюте, предоставленной Мишелем, надеюсь, рядом с
хозяином сейчас нет этого… человека. Агнес потерялась, как маленький
щенок; убежала куда-то, и с тех пор я её больше не видел за весь вечер. Но,
спустившись в ресторан, я заметил её, сидящей за столиком с каким-то
видным мужчиной (который, наверное, оторвался от уз жены и решил поехать
в Англию). Агнес была уже довольно пьяна, всё время хохотала, и внутри