скачать книгу бесплатно
Зляк: Пойду, поломаю замковую пушку, чтобы было чем от Злоха в
следующий раз откупиться.
(уходит)
Злюк (один): Вот это дело! Злорд, как раз на войну собирается.
Точно, как на войну поедет, так от Злоха пушкой и откупится!
А племяш-то молодец! Пожалуй, из парня ещё выйдет толк
ежели умничать не будет.
............................................................................................................
Так, хватит! На эти приколы можно подсесть, как на хороший виски. Один стаканчик не повредит, наоборот – улучшит настроение. Второй, проветрит ум и усилит работоспособность. Третий – одурманит и заставит думать о чём угодно, только не о деле. Четвёртый и пятый, окончательно выведут из строя и сделают работу невозможной.
Мик отодвинул пьесу и потянул к себе толстенный фолиант в потёртой, засаленной обложке. Взяв книгу в руки, он собрался было открыть её, но вдруг замер от неожиданности!
И было от чего – посреди почтенного издания, обещающего познакомить читателей с секретами приготовления блюд принятых на банкетах в высшем свете, зияла огромная дыра, в которую без труда мог бы пролезть кулак Драгиса Драговски!
Но не это заставило падре Микаэля онеметь от неожиданности, а то, что рядом со стопкой книг, приготовленных для изучения, восседал здоровенный розовый крыс и, смущённо поглядывал на священника, протирая очки.
– Простите, не удержался! – проговорил профессор Прыск, протягивая Мику лапку для приветствия. – Очень уж вкусно пахло! Этой книгой долгое время пользовались на королевской кухне, отчего она сохранила ароматы лучших сыров и великолепного прованского масла. Жаль, конечно, но это не такое уж редкое издание, хотя Библиотекарь меня всё равно убьёт, если поймает. Однако здравствуйте, коллега!
Мик осторожно пожал двумя пальцами розовую кисть с острыми коготками, подавив при этом непроизвольное желание прибить её обладателя останками погибшей книги. Падре Микаэль любил книги и всегда выступал против их уничтожения, даже если они относились к еретическим или содержали заведомо ошибочную информацию. Тем не менее, он был рад видеть необыкновенного учёного живым и здоровым. Особенно после того, что услышал только что.
– Вы сказали – Библиотекарь? – спросил Мик взволнованно. – Вы знакомы с этим… то-есть, с ним, с Библиотекарем?
– Ещё бы! – рассмеялся розовый крыс. – Мы с ним старые знакомцы. Он пытается поймать меня с тех пор, как кто-то погрыз папирусы старины Имхотепа. Но это был не я, честное слово! Так нет же! На меня сначала натравили сыновей и дочерей богини Бастет, а потом они на пару с Имхотепом напридумывали всяческих инженерно-технических сооружений, предназначенных, как для поимки живьём представителей моего вида, так и для их жестокого убийства! Показательно, что люди практически сразу стали применять эти изобретения против своих сородичей. Прежде всего, для защиты пирамид, а впоследствии царских гробниц и прочих богатых усыпальниц. Впрочем, как и в первом случае, так и во втором, все эти усилия показали весьма жалкие результаты, совершенно не оправдывающие затраты на их создание. Я хочу сказать, что мои единоплеменники достаточно умны, чтобы обходить крысоловки и даже съедать из них приманку. Конечно, время от времени кто-нибудь попадается, но это не наносит серьёзный ущерб крысиному народу. Даже наоборот – отсеивая дураков, люди помогают нашей евгенике, благодаря чему крысы считаются одними из самых умных млекопитающих! Что же касается упомянутых мной гробниц, то они на девяносто девять процентов разграблены, несмотря на все ухищрения Библиотекаря, Имхотепа и их последователей.
Мик едва не зааплодировал, когда профессор закончил своё пространное разъяснение. Но всё же этот ответ не удовлетворил его.
– Очень жаль, что ваши отношения с Библиотекарем носят такой враждебный характер, – сказал священник. – Я надеялся на вашу помощь…
– Вот как? Всегда рад помочь, коллега! Так в чём же эта помощь может заключаться?
Мик объяснил. Предположение о том, что с помощью Библиотекаря им будет проще разыскать ключ, вызвало горячее одобрение со стороны профессора Прыска. Высказывание Дульери о том, что раз Анджелику нельзя доставить в Архив Конгресса, то следует поступить наоборот, заставило призадуматься.
– Конечно, Дуля имел в виду не то, что следует доставить поближе к нашей принцессе здание или фонды Архива, – сказал учёный крыс, после некоторого размышления. Возможно, он намекал на то, чтобы вы, то-есть мы, доставили на лесопилку самого Библиотекаря.
– Подождите, – нахмурился Мик. – Получается замкнутый круг. Нам необходимо переговорить с Библиотекарем, но для этого требуется посредничество сеньориты Анджелики, которую мы не можем доставить в Архив. Без её приказа он просто не появится перед нами и даже не станет ни с кем разговаривать. Но для того, чтобы она могла вступить с ним в переговоры, нам нужно доставить Библиотекаря в её нынешнее убежище. Но доставить мы его без помощи принцессы не в силах. Круг замыкается, мы остаёмся на месте!
– Это так, – согласился профессор Прыск. – Но вам не кажется, что это ещё и смахивает на задачу, которая видится неразрешимой, а на самом деле может иметь простое решение, если нам удастся вычислить один или два неизвестных? По крайней мере, решить её реальнее, чем перенести здание Архива Конгресса за пятьдесят миль от его нынешнего местоположения. Вот и давайте попробуем сделать это её вместе!
Глава 14. Громадьё преступных планов
– Что значит нельзя купить оружие?
– А то и значит, что нельзя.
Дульери затянулся из трубки с видом высочайшего наслаждения, после чего выпустил облако дыма, совершенно скрывшее его на несколько секунд. Сидевший ближе всего к нему Фигольчик, демонстративно зажал нос. Драговски, потянувшийся было за сигарой, передумал и убрал её обратно в коробку, а Быкович, ненавидящий табак, совсем никак не отреагировал на внезапное задымление, даже не фыркнул.
– Здесь что полностью покончено с преступностью? – спросил Драгис.
– А такое возможно? – ответил Дульери вопросом на вопрос, появляясь из дыма, как популярный артист во время шоу. – Наверное, возможно, но не в обществе, где по-прежнему есть резкое разделение на богатых и бедных, где бюрократическая система даёт превосходную почву для коррупции, а государство экономит на содержании полиции, армии и прочих подобных структур. Разве по вашим физиономиям не видно, насколько здесь обстоят дела с преступностью?
Фиг и Драгис переглянулись. Оба сейчас расхаживали по улице в больших тёмных очках и давно вышедших из моды широкополых шляпах. Конечно в помещении, перед знакомыми, которых незачем было стесняться, вся эта маскировка снималась. И тогда обнаруживалась явная диспропорция и синюшно-жёлтая раскраска их лиц.
Граната Фигольчик был разукрашен таким образом с левой стороны, и его синяк уже начал выцветать. Драгис Драговски щеголял свежим лиловым кровоподтёком, разлившимся по его лицу справа. На скулу при этом были наложены две клёпки. Дону Дульери незачем было знать, что это украшение он получил не в бою, а во время свидания со своей милой и нежной возлюбленной.
– Хорошо, но ведь людям нужна защита, – попытался прояснить ситуацию бывший викинг. – Неужели полиция обеспечивает безопасность настолько, что необходимости в самообороне нет?
– Не заставляйте меня думать о вашей сообразительности ещё хуже, мистер Пудовые кулаки! – язвительно сказал Дульери. – Помнится, вы проявляли достаточно изобретательности и остроумия, чтобы доставлять мне кучу неприятностей и сводить на нет усилия целого клана! Так что включайте мозги. Видел я полицию самых разных видов и эпох, но ни разу не видел, чтобы ей где-то удалось не то, что покончить с преступностью, но хотя бы немного уменьшить её активность! Рост преступности уменьшается, когда из-под неё выбивают экономическую почву. Но это касается крупной преступности – воровства и грабежа на высшем уровне. Что же до уличных бандитов, то их становится значительно меньше там, где решена проблема с безработицей, и где заработки трудящихся не похожи на милостыню по копеечке, которую тут же отбирают квартирные хозяева и то же государство в виде налогов, оставляя людям несовместимый с жизнью минимум. Но даже там, где всё благополучно, всегда найдётся либо дурак не способный к труду, либо патологический лентяй, либо упырь с маниакальной жаждой крови, которые будут убивать и грабить, несмотря на то, что можно втрое больше заработать простым и честным трудом. Часть таких господ, действительно отслеживается и отсеивается полицией, но только лишь часть. Да и то уже после того, как преступление совершено, а несчастная жертва ограблена, убита, изнасилована и растерзана! Дураку ясно, что ни о какой защите населения от преступности при таких условиях даже речь не идёт. Чтобы полностью исключить случаи террора населения со стороны уличных грабителей силами полиции, необходимо сопровождение каждого, (без исключения каждого, включая новорожденных детей и маразматических старцев), гражданина полицейским нарядом, включающим не менее двух человек. Такое возможно? Нет. Так что преступность здесь процветает. В прошлое ушли, разве что, лихие налёты на банки со стрельбой и прочими удовольствиями. Не мне вам рассказывать об этом…
– Благодарим вас, дон Дульери! – прервал его, потерявший терпение Фиг. – Однако вы рассказываете очевидные вещи, но именно это положение должно подвигнуть население к организации самообороны, которую успешнее всего осуществлять с помощью оружия. Если правительство по каким-либо причинам не может позаботиться о сохранении жизни и имущества законопослушных граждан, то с его стороны логично поощрять этих граждан заботиться о себе.
– Ты как всегда прав, о, мудрый брат мой! – издевательски поклонился Дульери. – Но это справедливо лишь в том случае, если верховная власть действительно заботиться о сохранении жизни всех граждан. Но это опять же таки невозможно. Да, в интересах власти сохранить работоспособную массу народа живой и относительно здоровой. Что же касается единичных жизней, то они постоянно пополняются, чего о них беспокоиться? Часть вполне можно скормить бандитерии для острастки основной массы. Ведь это стадо должно быть, ко всему прочему, ещё и покорным! На шее непокорного, свободолюбивого народа, никакая власть долго не удержится. А как этого достичь? Приёмов много. И один из них – лишение защищённости. Государственная монополия на борьбу с преступностью, запрет на владение оружием, показательные процессы над теми, кто посмел защитить свою жизнь, семью и имущество от нападения бандитов, привлечение к пропаганде от противодействия преступности всех доступных средств – от журналистских подтасовок, до шизофреников из секты Святого Мика, включая выпячивание мнения пустоголовых домохозяек и постоянный показ всевозможных киносказок о героических подвигах доблестных полицейских! Вы не хотите спросить, зачем всё это нужно? Предположения есть?
– Может быть, правительство и полиция боятся, что народ, разделавшись с бандитами, возьмётся за богачей и власть имущих? – не слишком уверенно предположил Быкович.
– Это за спинами-то, до зубов вооружённой, охраны, армейских и полицейских частей им бояться беспорядочной толпы обывателей с охотничьими ружьями и карманными пукалками? Не смешите меня, Малютка Телёнок!
– Дон Дульери, не томите! – устало произнёс Драгис. – Нам необходимо разобраться в сложившейся здесь ситуации, и ваше мнение, поверьте, очень ценно.
Это было сказано совершенно серьёзно. Дульери на секунду замер и у него в глазах что-то блеснуло, какая-то искра, ибо трудно себе представить, что бывший дон был до того растроган, что прослезился.
– Всё очень просто, – заговорил он без прежней иронии. – Народ, лишённый защиты, прав на защиту, гордости и чести, проще простого превратить в бессловесный скот. Такой народишко вообще сопротивляться не будет и дело не только в профилактике вооружённых выступлений. Быдло стерпит что угодно – и воровство сверху, и бандитизм снизу, и нищенские зарплаты, и полицейский произвол с откровенным мародёрством. Например, безропотно пойдут они на «демократические» выборы, где им будет предложен такой набор кандидатов, из которых откровенно выбрать некого. Там они проголосуют за того, за кого надо, ибо за остальных голосовать можно только спьяну или сдуру. А если результаты выборов потребуется подтасовать или вообще сочинить, то проглотят и это. И не только на одних выборах при этом свет клином сошёлся!..
– Но разве это шутки не в твоём стиле, а, Бес? – спросил Фигольчик, впервые прилюдно называя брата его подлинным именем.
– Пожалуй, – признался Дуля. – Вот только я здесь не причём. Здешние сами до всего додумались, без моей помощи. И меня это бесит! Я надеюсь, вы понимаете, что я имею в виду?
– Ещё бы! – улыбнулся Фиг. – Ученики превзошли учителя. Сочувствую! Вот только нам-то что делать?
– Это зависит от того, что вы хотите, – резонно сказал Дульери. – Оставим в стороне разговоры о проблемах самообороны граждан в это странное время. Если баранов устраивает, что их растят для заклания и отдают при этом толику волкам, то это их дело. Может так для них действительно лучше. Перейдём к практическим вопросам. Если бы вы затеяли налёт на банк, а банки сейчас охраняются лучше, чем раньше, можно было бы прикупить стволы у армейских. Так делает вся преступность современности и никогда не имеет недостатка в пушках. Но подобная сделка связана с большим риском. Вы можете крепко нарваться при покупке этого товара. Местные бандюги вас не знают. В лучшем случае вас примут за опасных конкурентов и постараются убрать. В худшем – решат, что вы агенты полиции и тоже уберут, либо откажутся иметь с вами дело. Могут просто сдать в полицию, ведь правительство одним глазком всегда присматривает за теневым бизнесом. Следит, понимаете, чтобы нелегальная торговля не переходила установленные границы. Короче, от чужаков избавятся в первую очередь, пощады не ждите. Как я понимаю, речь идёт о том, чтобы тиснуть пароход с мясом для кормления двух драконесс? Не надо делать такие удивлённые лица. Да, ваши проблемы мне известны. Вы же бегаете по всему Чайна-тауну и за его пределами и пугаете местных попытками заключить подозрительную сделку. Почему подозрительную? Да потому что здесь все решили, что мясо вам нужно для кормления чайнианской повстанческой армии! Ну и что, что этой армии никто в глаза не видел? Ну и что, что это миф, выдуманный много лет назад, чтобы озадачить и одурачить партию дуль… Тьфу! Дульеристов. Сам не могу привыкнуть к идиотскому названию. Но это было давно, когда требовалось насолить противнику и поддержать бойцовый дух в своих рядах, а сейчас жителям Чайнатауна выгодно жить мирной жизнью и теперь они только тешат своё воображение и завлекают туристов рассказами о героях вроде, (хе-хе!), Гранаты Фигольчика и его друзей. А поддерживать какую-то армию чайнианцев, реальную или мифическую им совершенно не по нутру.
– Так может, попытаться рассказать им, что произошло недоразумение? – предположил Быкович.
– Не поверят, – отрезал Дульери. – Вы уже «засветились» с этим делом дальше некуда. Теперь местные уверены, что вы явились в образе народных героев, специально для того, чтобы втереться к ним в доверие. Но даже если вам удастся что-то кому-то доказать, то в вас будут видеть либо сумасшедших, либо чужаков стремящихся разрушить выгодную всем монополию.
– У меня лично имеется труднопреодолимое желание её всё-таки разрушить, – скрипнул зубами Драгис, сжимая кулаки.
– А я, что, против? – усмехнулся Дульери. – Ваш план с кораблём хорош, но для этого не требуется палить из томпсонов. Эти сухогрузы слабо охраняются, так что взять их будет несложно. Вам понадобится приватир – моторная лодка или катер. Необходимо обезвредить команду, но для этого их достаточно хорошенько пугнуть и обездвижить. Связать то-есть. Никто не будет сражаться и умирать за хозяйский груз, который к тому же застрахован. Но самое главное, это то, как вы собираетесь доставить трофеи на лесопилку. Лично мне не приходит в голову ничего путного, а вам?
– Можно взять три грузовика, загнать корабль в дикую бухту… – начал Быкович, но Дульери только скривился.
– Трёх грузовиков вашим дамам хватит на три дня кормёжки. Многорейсовую перевозку устроить, хм-м, это значит раскрыть убежище. Проще отогнать захваченное призовое судно подальше от судоходных путей и поставить на якорь, после чего, как-нибудь ночью пригласить леди-драконесс к столу прямо в океане.
– А команда? – уточнил гуманист Фигольчик.
– Посадить в шлюпку с завязанными глазами, припугнуть, как следует и оставить ждать своей участи на тихой воде. Когда им надоест, вас уже след простынет, и тогда они – профессиональные моряки, без проблем доберутся до берега.
– Это может сработать, – после недолгого молчания сказал Фигольчик. – Но всё же стрёмно идти на дело без единой волыны.
– Купите пугачи в магазине игрушек, – посоветовал Дульери. – Смело берите фраеров на понт – здесь от такого отвыкли, это не прохожих по тёмным углам гопстопить, так что всё выгорит. Из всей команды пушка найдётся разве что у капитана, да и то, скорее всего, будет лежать в его каюте, в рундуке или ещё где-нибудь. В общем, ни пуха! Привет от меня девушкам!
Троица бывалых гангстеров поблагодарила своего вчерашнего врага, который сейчас улыбался и желал им удачи, после чего откланялась и ушла в темноту переулков старого Чайна-тауна. Дульери некоторое время сидел неподвижно, потом повернулся к ковру на стене и бросил:
– Выходи уже, ушли они.
Ковёр зашевелился, потом откинулся в сторону, и за ним обнаружилась квадратная дыра, чуть больше той, какая обычно бывает в собачьей будке. Оттуда кряхтя, вылез тщедушный старичок в потёртом костюме и с остренькой мышиной мордочкой.
– Они купились, босс! – проскрипел старичок, ухмыляясь злорадно и гаденько.
– Да, купились, – согласился Дульери. – Ты всё хорошо слышал? Устрани все препятствия на их пути, сделай так, чтобы у них всё получилось с этим налётом. Ловушку захлопнем в последний момент, когда они будут праздновать победу, а пока пусть считают меня за своего союзника и дорогого друга.
Дульери презрительно сплюнул.
– Ты нащупал связь с Барбарусом и ведьмами? – спросил он.
– Нет ещё, босс, – ответил мышиный старичок, заметно побледнев при этом. – Этой связью много лет не пользовались, и она несколько… истёрлась.
– Добудь мне их любой ценой, хоть младенцев в жертву приноси! А ещё мне нужен ключ, который ищут этот полоумный святоша и тот крыс розовый в очках.
– Это несложно, босс! – заверил его старичок. – Как только они его добудут, мы тут же изымем ключик в свою пользу.
Дульери одобрительно кивнул и в очередной раз окутался густым дымным облаком.
Глава 15. Тайна Архива Конгресса
Злох: О, звезда моих очей!
Злинда: Но-но, сударь, полегче!
Злох: Но почему же?
Злинда: Потому, что я вам не верю, старый ловелас!
Злох: Не такой уж старый… Так чем же я заслужил недоверие с вашей
стороны, моя сказочная принцесса?
Злинда: Тем, что вчера звездой ваших очей была Злуша, которую вы
называли, между прочим, королевой!
Злох: Ах, вот оно в чём дело! Ну что ж, я могу всё объяснить. Дело в
том, что у меня, как вы, должно быть, заметили, два ока. Что же
такого, что звездой, скажем, левого является Злуша, которая и в
самом деле королева у себя на кухне? Вы же – принцесса горниц
и прочих покоев, и в то же самое время, звезда моего правого
ока!
Злинда: Ах, так? Ну, тогда, получите!
(даёт ему в глаз)
Злох: Ай! Что вы делаете, коза вы этакая?!
Злинда: Так я теперь коза! Пусть так, зато я могу показать одному козлу,
вообразившему себя астрономом, какая я звезда на самом деле.
А прозвище "козы" для меня не оскорбительно!
Злох: Строптивая козочка! Но такой ты мне больше нравишься. Иди же
ко мне, о, коза моих лугов!
Злинда: Вот это другое дело! Только какие луга вы имеете в виду, сэр
разбойник?
Злох: Луга… луга… Там, где много чего растёт… Ну, хотя бы вот эти!
(распахивает рубаху, под которой видна его густо заросшая
грудь)
Злинда: О, какие заросли! В таких я не прочь попастись. А как же Злуша?
Она, что тоже коза ваших лугов?
Злох: Злуша? Зачем о ней сейчас-то говорить? Другое дело завтра… Нет,
хватит с меня одной козы. Она пусть будет овца моих холмов, но
это завтра!
Злинда: Так значит! В таком случае получите ещё, баран вы этакий!
(даёт ему в другой глаз и убегает)