Читать книгу Понять Себя По-Женски (Даша Милонова) онлайн бесплатно на Bookz (3-ая страница книги)
Понять Себя По-Женски
Понять Себя По-Женски
Оценить:

3

Полная версия:

Понять Себя По-Женски

Внезапно боль отступила, сменившись странным, пульсирующим теплом. Это был первый ожог симпатии – не той сладкой привязанности, о которой поют в песнях, а сурового, мужского признания равного в боли. Элара почувствовала, как Ксардас в её голове на мгновение замер, коснувшись её страха своим пониманием. Он не стал утешать её, он просто разделил эту тяжесть, сделав её наполовину своей.

Контакт оборвался так же резко, как и начался. Элара обнаружила себя на полу в своих покоях. Сердце колотилось в ребра, как пойманная птица, а ладони были влажными от пота. В комнате пахло озоном, а золотые нити на стенах яростно пульсировали алым светом. Она тяжело дышала, пытаясь осознать произошедшее. То, что она увидела в его голове, не должно было вызывать сочувствия – он был монстром, разрушителем миров. Но она видела цену этого разрушения. Она видела его израненное сердце, скрытое под слоями брони.

Дверь распахнулась без стука. Ксардас вошел в комнату, и его походка больше не была уверенной. Он выглядел так, будто только что вышел из тяжелого боя. Его глаза горели лихорадочным светом, а на скулах играли желваки. Он остановился в нескольких шагах от неё, тяжело опираясь на резную спинку стула.

– Ты… – он запнулся, и в его голосе она впервые услышала тень уязвимости. – Ты не должна была это видеть. Никто не должен. Это мои демоны, Элара. Не смей к ним прикасаться.

– Я не выбирала это, Ксардас, – Элара поднялась на ноги, чувствуя, как дрожат колени. – Это твой резонанс. Ты сам сказал, что мы – одно целое. Значит, твои выжженные небеса теперь и мои тоже.

Он резко сократил расстояние между ними, схватив её за плечи. Его хватка была железной, но она не чувствовала боли – только жар, исходящий от его ладоней. – Ты не понимаешь, во что ввязываешься, – прошипел он ей прямо в лицо. – Сочувствие – это самый быстрый способ сгореть в моем пламени. Не жалей меня. Не пытайся понять. Просто будь тем якорем, который мне нужен, и не лезь в глубину. Там ничего нет, кроме пепла.

– Там есть ты, – твердо ответила она, глядя прямо в его золотые зрачки. – И ты боишься. Ты боишься, что я увижу в тебе не только зверя, но и того, кто плачет над руинами.

Ксардас замер. Его пальцы на её плечах разжались. На мгновение в его взгляде мелькнуло нечто такое, что заставило её сердце сжаться от нежности и ужаса одновременно. Это был ожог – мгновенный, глубокий, оставляющий шрам на самой душе. Симпатия, рожденная из общего кошмара, оказалась сильнее любой ненависти.

Он отступил на шаг, словно испугавшись собственной реакции. Воздух в комнате стал густым и наэлектризованным. Элара видела, как его тень на полу судорожно изгибается, пытаясь принять форму крыльев, но затем снова затихает.

– Иди спать, – бросил он, отворачиваясь. Его голос снова стал холодным и непроницаемым, как обсидиан. – Завтра мы покинем Цитадель. Тебе нужно увидеть мир за пределами этой клетки, прежде чем ты окончательно решишь, что я заслуживаю твоего милосердия.

– Ксардас, – позвала она его, когда он уже был у двери. Он не обернулся, но замер. – То, что я видела… небо в твоих снах. Оно ведь может снова стать голубым?

Он промолчал. Тишина была долгой и тяжелой, наполненной золотым шепотом стен. Наконец, он произнес, едва слышно: – В моем мире неба больше нет. Есть только дым. Не пытайся рисовать на нем облака.

Дверь закрылась, и Элара осталась одна в мерцающем полумраке своей тюрьмы. Она прижала ладонь к груди, там, где под кожей бился пульс чешуи. Теперь этот ритм не был чужим. Он был знакомым. Она знала его боль, она знала его вкус, и, к своему ужасу, она начала понимать его правду.

Этот ожог симпатии был опаснее любого пламени. Он лишал её главного оружия – её ненависти. Без ненависти она была беззащитна перед ним, перед его миром, перед его судьбой. Но в то же время она чувствовала, как внутри неё зарождается новая сила. Не разрушительная ярость, а нечто более тонкое и прочное. Созидательный огонь, который не требует жертв, но ищет выхода.

Она снова легла на кровать, но на этот раз сон не принес кошмаров. Ей снилось, как она идет по пепелищу из снов Ксардаса, и там, где её ноги касаются серой пыли, начинают пробиваться первые зеленые ростки. Это было безумно, это было наивно, но это было её собственное видение. Её ответ на его отчаяние.

Утром она проснулась от того, что золотой шепот стен сменился резким, бодрящим звуком горна. Замок готовился к походу. Элара встала, подошла к зеркалу и увидела, что искры в её глазах стали глубже, приобретая легкий фиолетовый оттенок – цвет первого рассвета над миром, который еще только предстояло создать. Она больше не боялась Ксардаса. Она боялась того, что может полюбить монстра прежде, чем он успеет стать человеком. Но этот страх был живым, он заставлял её сердце биться чаще, напоминая о том, что она всё еще жива. И что её путь только начинается.

Она надела платье из чешуйчатой ткани, которое теперь ощущалось как вторая кожа. Она была готова. Не как невольница, не как батарейка, а как та, кто разделила сон дракона и не ослепла от его яркости. Первый ожог симпатии превратился в первый шаг к свободе, которая пахла озоном и обещала бурю. И Элара знала: эта буря не пощадит никого, но, возможно, именно она очистит мир от векового пепла. Она вышла из комнаты, и на этот раз золотые нити шпалер расступились перед ней сами, признавая её право на движение. Её резонанс нашел свою мелодию, и эта мелодия была только началом великой симфонии разрушения и возрождения.

Глава 6: Татуировка, которая оживает

Тишина после ментального шторма была обманчивой, как затишье в глазнице урагана. Элара стояла перед высоким ростовым зеркалом в своих покоях, и её отражение казалось ей портретом незнакомки. В этом мире, высеченном из базальта и амбиций, она чувствовала, как её старая личность – та испуганная девчонка из приграничья – осыпается сухой штукатуркой. Под ней проступало нечто монолитное, пугающее и бесконечно древнее. Но самым странным было ощущение в районе левой лопатки. Там, где кожа всегда была чистой и гладкой, теперь пульсировал жар, переходящий в тягучий, изматывающий зуд.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner