скачать книгу бесплатно
– Не знаю! – покачала головой мистрис Григори. – У него ничего не пропало.
Тогда для меня это вдвойне подозрительно. Кому помешал простой садовник? Зачем его делать инвалидом? У меня появилась только одна идея: это могло быть связано с графом Дораном.
Сам хозяин поместья за завтраком сидел мрачным, наверное, тоже размышлял над этим происшествием. Розовый цвет волос уже смылся, поэтому больше граф не обращал на меня внимание. Дети тоже притихли, они часто помогали садовнику с растениями, а у Виллиамины был дар заботиться о живых существах, под воздействием ее силы оживали даже те цветы и травы, которые казались уже засохшими.
– Мистрис Джосс, не могли бы вы позвать мистрис Григори? – вдруг вымолвил граф. Я подняла глаза и встретилась взглядом с черными омутами. У меня аж дух захватило от их глубины. Почему я раньше не замечала этого? От его внимания сердце застучало быстро-быстро будто крылышки загнанной птички по клетке.
– Да, конечно! – запинаясь, проговорила я. А мне-то казалось, что последнее время я для него – невидимка.
Когда экономка вошла в столовую, граф отложил приборы и серьезно сказал:
– Присаживайтесь, мистрис Григори! – когда женщина села на стул напротив него, он продолжил. – Во-первых, нам нужен новый садовник!
Экономка кивнула, но по выражению ее лица стало понятно, она очень расстроена тем, как быстро граф хочет избавиться от старого.
– Во-вторых, сходите в банк и откройте счет на имя мастера Брота, до конца его жизни я ежемесячно буду перечислять его заработную плату туда!
Вот сейчас даже у меня открылся рот: наш садовник получит от графа пособие! А, судя по моему жалованию, у него оно тоже приличное, значит, он не будет ни в чем нуждаться. Это очень щедрый поступок, не каждый на такое пойдет. Скорее даже так: я никогда не слышала, чтобы после травмы работника, работодателя заботило его будущее.
– Ой, лорд Доран, так я же ничего не понимаю в этих банковских делах, вы же знаете, я простая женщина, в банки никогда не ходила, всю жизнь у вас работаю! – испугалась мистрис Григори этого поручения.
Граф задумался, а я испугалась. Зная его занятость, можно предположить, что сам он в банк не пойдет и бедный садовник останется совсем без денег.
– Может, я схожу? У меня у самой есть счет в банке, я знаю, что нужно делать.
Граф удивленно на меня посмотрел, будто вообще забыл о том, что я здесь нахожусь.
– У вас есть счет в банке? – он даже подался вперед в ожидании ответа, а я смутилась от столь пристального взгляда. Интересно, а что в этом такого удивительного? Хотя, наверное, для женщины в наше время, особенно если она знатного происхождения, это действительно необычно. Из-под опеки отца, который выдает ей деньги, она переходит под опеку мужа. Поэтому, в основном, клиентами банков становились мужчины и те независимые особы, который могли сами о себе позаботиться. Но таких единицы.
– Да! – выдавила я из себя, уже и не рада была, что предложила.
Он махнул головой, что-то для себя решив, затем я услышала:
– Тогда сегодня днем с детьми останется мистрис Григори, а вы идите в банк! – я кивнула в знак того, что все поняла, но мужчина продолжил. – Кстати, послезавтра у вас выходной, мы с детьми отправимся навестить бабушку с дедушкой, нас не будет три дня, вы можете отдыхать!
– Хорошо, – без энтузиазма сказала я. Мне все равно некуда было идти, поэтому в выходные я могла побродить по городу, лучше узнать библиотеку.
– Вы не рады? – спросил мужчина, удивленный моей реакцией. – Мистрис Григори, заберите детей, к ним уже пришли учителя!
Когда все покинули столовую, я ответила:
– Почему? Рада, просто уже привыкла к этому распорядку, надо придумать, чем заняться. Если не возражаете, я посижу в вашей библиотеке! – опустив глаза, пробормотала я.
И получила еще один удивленный взгляд. Его темные глаза гипнотизировали, я не могла долго выдерживать это.
– Я думал, что вы посвятите время жениху.
Мне показалось, или в его голосе проскользнули нотки, которых там в принципе быть не должно, сильно завуалированные под сарказм?
Я покраснела с ног до головы. Хотела бы промолчать, но этот страшный взгляд буравил меня, заставляя отключить мозг и действовать только на эмоциях.
– Я разорвала помолвку! – выдавила с трудом, мне было еще достаточно тяжело об этом говорить.
– Надеюсь, вы не думаете, что теперь предложение вам сделаю я?
Я вспыхнула, хотя, казалось, что еще краснее мои щеки стать не могут. Злость поднималась из глубины души, готовая вылиться на этого несносного человека. Но, увидев его выражение лица, я поняла, что он специально меня провоцирует.
– Я уже по этому поводу все сказала! – постаралась взять себя руки и увидела проблески улыбки, которые он попытался скрыть.
Глава 8
А после похода в банк я обнаружила в доме нового садовника.
– Мэйло? – потрясенно спросила я, увидев молодого человека, который подстригал кусты, а затем ровнял их воздействием магии. Он всегда умел с ними обращаться, и сейчас его лицо выражало истинное удовольствие.
– Видишь, как все получилось? Стоило мне подумать, что хорошо бы работать рядом с тобой, и сегодня в агентстве по занятости мне предложили вакансию садовника у графа! Это божественное совпадение!
А мне не казалось оно таковым. Очень уж подозрительная ситуация. Вчера он в парке Четырех Стихий спрашивает про работу, затем нападают на нашего садовника, а меньше чем через сутки он появляется в поместье. И вид у него при этом такой невинный, что аж тошнит.
– Почему ты так подозрительно на меня смотришь?
Надо лучше сдерживать чувства.
– Да нет, ничего! – я попыталась скрыть сомнения. – Просто не ожидала тебя здесь увидеть.
– А-а-а! – на его лице отражались искренние эмоции, он был рад оказаться здесь. – Я тоже не ожидал, что мне предложат такое место!
Я поплелась в дом в сомнениях. Но мистрис Григори набросилась на меня с восторженными отзывами о новичке.
– Вы представляете, мистрис Джосс, этот парнишка поколдовал над розами и они расцвели. Такая красота!
Я поняла, что Мэйло уже успел покорить старушку, так что подозрения ей не высказать, а граф и слушать не будет – засмеет. Ладно, пока у меня нет доказательств, что эти два события взаимосвязаны, понаблюдаю за ним.
За ужином граф осведомился, все ли в банке прошло нормально. Я подтвердила, и на этом разговор окончился. Хозяин дома больше не проявил никакого интереса к няне. А после ужина я, как всегда, хотела идти в парк, но на пороге меня остановил Мэйло.
– Не хочешь выпить со мной чашечку чая? Я так понимаю, что сейчас у тебя свободное время!
Он так внезапно предстал передо мной, что я даже не успела закрыть дверь, и теперь стояла одной ногой на крыльце, а другой в холле. Я даже не смогла сразу найтись с ответом.
– Мистрис Джосс! – окликнул меня граф.
Оказывается, он тоже стоял неподалеку, а я его и не заметила. Я выдавила улыбку Мэйло, затем вернулась в дом и подошла к его хозяину.
– Да, лорд Доран!
Он смотрел на меня темным хмурым взглядом. Я понятия не имела, чем могла его рассердить. Задание я выполнила: весь день провела в банке. Нет, я точно не могла даже предположить, что сейчас ожидать от мужчины.
– Не хотели бы вы поехать с нами? Вряд ли бабушка сможет управиться с пятью внуками, а мне необходимо будет отлучиться по делам! – он смотрел на меня серьезно, я не могла отказать, тем более за это полагалась хорошая оплата.
– Конечно, лорд Доран, как скажете! Я все-таки их няня, – хотела уже развернуться и уйти, но граф снова меня остановил. – А вам разве не нужно собираться? Завтра днем времени не станется, вам нужно будет подготовить детей.
Он явно намекал, что сегодня я остаюсь дома. Может, оно и к лучшему. Не придется Мэйло объяснять, почему я не хочу с ним идти в кафе. Да и вообще, у меня совершенно не было настроения с кем-либо беседовать. Хватит! Вчера с Ролландом наговорилась.
Следующий день прошел в бесконечных сборах. Дети так радовались предстоящей поездке с отцом, что совершенно забыли о неприязни ко мне. С помощью мистрис Григори мы окунулись в море одежды и вещей первой необходимости. Я постаралась превратить это все в игру и тренировку магии. Одежда летала под потолком, устраивая акробатические представления, а мы веселились вместе с преподавателем практической магии.
– Посмотрите, как умеет мое платье! – кричала Виллиамина, и мы хлопали в ладоши, будто это акробат, который показывал нам свое мастерство.
– Мои штаны могут еще лучше! – Мелнелл отлично владел искусством левитации.
Я все еще не могла привыкнуть к тому, что дети в столь юном возрасте так хорошо магичат. Под занавес шоу прогремел салют от Иды, и это еще больше меня поразило. Он казался таким настоящим, что даже преподаватель открыл рот и наблюдал за ним изумленным взглядом.
Во время прогулки к нам подошел Мэйло, он галантно приник к моей руке и вежливо осведомился:
– Не хотели бы вы посмотреть на чудесные плоды, которые появились вон на том дереве, на самом краю сада?
Дети были в таком восторге от предложения, что с удовольствием пошли в указанном направлении, я же поспешила за ними. Мэйло пристроился рядом и решил развлечь воспоминаниями об академии.
– А помнишь, как мы на первом курсе спрятали очки профессора Грюга, и он всю пару пытался отыскать их заклинанием, а мы по очереди их перемещали? – он засмеялся, ожидая того же и от меня.
– Я в этом не участвовала! – строго ответила. – А пыталась его слушать!
– Ой, прости, точно! – парень смутился, но я оставалась непреклонна. Мне вообще очень не нравились издевательства над профессорами. Но студенты знали свою безнаказанность, поэтому и позволяли себе вытворять такое.
Он снова попытался со мной заговорить, но я переключила внимание на детей и рванула вперед, оставив парня в одиночестве. Мне крайне не нравилось его повышенный интерес, поэтому я постаралась до конца прогулки не отходить от подопечных.
Утро началось рано, по моим меркам еще ночью. Я почувствовала легкое касание к щеке, но, открыв глаза, убедилась, что мне просто показалось. В комнате стоял граф и строго смотрел на меня. От неожиданности я даже подскочила с постели.
– Доброе утро, мистрис Джосс! Мне необходимо, чтобы вы проконтролировали погрузку детских вещей, нужно ничего не забыть! – его голос казался очень громким в предрассветной тишине.
– Конечно, лорд Доран! Сейчас оденусь и спущусь вниз! – я засуетилась, но вспомнила, что лежу в одной ночной рубашке, и натянула одеяло выше.
– Жду вас внизу, мистрис Джосс! – откланялся граф и покинул комнату, но затем дверь снова приоткрылась, и он добавил. – Только не пугайтесь!
Эти слова меня заинтересовали и подстегнули собираться быстрее. Я взяла свой саквояж с расчетом, что в спальню уже не вернусь. Спустившись вниз, никого не встретила. Уже выйдя на улицу, я чуть не уронила сумку на землю. Передо мной раскинул крылья песчаный ящер. Это животное обитало в суровых условиях вечной жары и бескрайних песков и умело выживать даже во время песчаных бурь и атак гмаров. Огромное, в три человеческих роста, с размахом крыльев в десятки метров, с темно-зеленой блестящей кожей-чешуей. Он нервно переминался с лапы на лапу и фыркал. От каждого его вздоха я вздрагивала всем телом.
– Как вам удалось его приручить? – восхищенно спросила я, когда на крыльце рядом со мной встал граф.
– Я сам его отловил в пустыне, это было непросто, но того стоило: теперь дорога до любой границы защитного купола занимает от силы пару часов!
Это изумительно! Песчаного ящера держал только король, но, оказывается, и граф владел этим гордым и сильным существом.
– А можно его погладить? – мне так хотелось прикоснуться к нему.
– Попробуйте, только осторожно! – тихо разрешил лорд.
Я бросила багаж и подошла к ящеру. Он недовольно косился на меня правым глазом. Я несмело коснулась чешуйчатой кожи, горячей и твердой, провела по ней рукой и почувствовала шероховатость.
– Аккуратнее, он признает лишь одного хозяина!
Я не сомневалась, что им был граф. С удовольствием послушала бы рассказ о том, как он пленил его. Я даже не представляю, сколько нужно иметь мужества, отваги, сумасбродства, чтобы добровольно покинуть границы купола и отправиться в пустыню. У меня никак не вязалось это с образом человека, на которого я работала.
Я отошла от ящера и стала командовать погрузкой детских вещей. На его спине установили конструкцию, которая походила на карету, только длиннее. Она была разделена на две части: пассажирскую и грузовую. Только когда я удостоверилась, что все заботливо собранные чемоданы погружены, зашла обратно в дом, где мистрис Григори тут же предложила мне чашечку кофе.
– Как же вы решились лететь в такую даль, да еще и на этой животине? – охала она, наливая душистый напиток.
– Графу нужна помощь с детьми у его тещи и тестя! – пожала я плечами.
– Вы первая няня, которая едет с ним навестить старых леди и лорда! – по секрету рассказала экономка.
Я не знаю, что она этим хотела сказать, но стало приятно, значит, граф уже мне доверяет. Теперь нужно дождаться момента, когда я смогу показать ему свои умения.
Двумя часами позже мы по лестнице забрались в пассажирское отделение повозки. Первым там оказался граф, я помогала детям забраться на лестницу на земле, а лорд принимал их на спине ящера. Ребята побаивались грозного зверя, но их отец был так уверен в нем, что вскоре это состояние передалась и нам. Последней поднималась я, наверху меня также встретил граф. Он подал мне руку, но мне хотелось показать ему, что я вполне независимая особа, поэтому не приняла ее, а забралась сама. Только не учла редкое дыхание ящера. Его спина приподнялась – я потеряла равновесие и упала прямиком в объятия мужчины.
– Мистрис Джосс, вы так неуклюжи и самостоятельны или изначально это планировали? – он не без издевки прокомментировал падение.
Ну что же это за невыносимый человек! Как же он может даже самую мою маленькую оплошность переиначить. А еще у него просто мания какая-то, что я хочу его соблазнить, хотя я и в мыслях этого не держала.
– Простите! Я понадеялась на себя, только не учла, что это первый полет на ящере! – слова вышли сухими, немного злыми, правда, злилась я скорее на себя, чем на мужчину. Восстановив равновесие, нырнула в кабинку, где дети уже весело обсуждали предстоящую поездку.
– Я полечу впереди, рядом с управляющим! – буркнул их отец, и дверь кабинки закрылась. Я тоже очень хотела бы посмотреть с первых рядов, но даже не решилась спросить об этом у работодателя, видимо, мои слова задели его сильнее, чем я думала.
Когда ящер немного присел, я приготовилась к резкому старту и выглянула в окошко. В парке стоял Мэйло и махал мне рукой на прощание. Я не ответила, мне совершенно не нужно его внимание, тем более не собиралась давать ему какую-либо надежду.
Глава 9
Первый в жизни полет на пустынном ящере оставил неизгладимое впечатление. Так высоко над землей я еще не поднималась. Внизу, под нами, проносились бескрайние поля: желтые, красные, зеленые – города и совсем маленькие деревеньки. Я смотрела на все это, прильнув к окну, как и дети.
– Мистрис Джосс, смотрите, смотрите там озеро! – кричал Мелнелл, тыча пальцем.
– Вижу, только приличные мальчики так себя не ведут! – укорила я его за манеры.
– Простите, мистрис Джосс! – смутился он и отпрянул от окна. Мне стало жаль этого озорного мальчишку, и я добавила:
– Но смотреть-то никто не запрещал! К тому же мне тоже очень интересно, где мы пролетаем!
Мальчик улыбнулся, и в его глазах снова зажегся огонек.
Два часа пролетели очень быстро. Когда ящер стал снижаться, я поняла, что время полета заканчивается. Мы стремительно приближались к земле. Посадка состоялась на большой поляне в огромном парке, который окружал внушительный и старинный особняк, построенный из светлого камня. Поражало буйство красок в окружающей природе: кусты усыпаны разными цветами, трава пестрела всеми оттенками зеленого.
Двери кабины открылись, нам помогал выйти управляющий ящером, граф ждал внизу. Я чуть не выпала, когда выходила, так засмотрелась на потрясающее место, в которое мы прилетели. Дети ловко слезли со спины животного и уже неслись в объятия бабушки и дедушки, которые вышли на крыльцо дома, чтобы встретить внуков.
Я аккуратно начала спускаться по лестнице, внизу мне предложил помощь лорд Доран, в этот раз я не стала отказываться, боясь снова оконфузиться.
Мы плечом к плечу подошли к пожилым людям, которые разом пытались обнять всех детей. Они недружелюбно осмотрели меня с ног до головы, и, игнорируя, обратились к мужчине.
– Адимус, вас давно не было! – с укором заметила женщина. На вид ей можно было дать лет шестьдесят, но я не могла быть в этом уверена, так как не знала, являются ли они магами.
– Извини Садора, очень много дел, ты же знаешь, как в последнее время тяжело дается сдерживать натиски гмаров! – спокойно, но с некоторым нажимом сказал граф. Он не любил оправдываться и сейчас делал это только из уважения к женщине.