скачать книгу бесплатно
Предрождественская пора – последняя возможность добиться запланированных продаж. Сегодня у них были назначены торги королевскими драгоценностями и антикварной мебелью с обоих берегов Атлантики. Ваверли уже давно были в деле и отлично знали, что богачи любят дарить в декабре своим женам и любовницам.
Любой престарелый миллионер может купить браслет с бриллиантами в двадцать карат, но вот позволить себе подарить любимой камушек, который когда-то носили особы королевских кровей, могут лишь избранные.
Анна наклонилась, чтобы выключить тренажер, но Дарби вдруг застонала и тряхнула ее за плечо.
– Что?
В ответ Дарби лишь молча кивнула на телевизор.
На экране Далтон Ротшильд что-то беззвучно говорил, а сбоку от него красовалась фотография целующихся Анны и Раифа.
– Что он говорит?
Как бы в ответ на ее слова по экрану побежали субтитры.
«Как вы считаете, акционеры примут ваше предложение?» – спросил репортер.
«Учитывая последние события и поведение мисс Ричардсон, – ответил Далтон, – я на это весьма рассчитываю».
– Сукин сын, – протянула Дарби.
– Да, он всегда играл грязно, – признала Анна, пытаясь сосредоточиться на его словах.
Неужели что-то изменилось? Ведь она и так прекрасно понимала, что о стопроцентной поддержке совета она может даже и не мечтать. Но уж на половину она точно рассчитывала. Хотя, спасибо Раифу, вчера баланс мог сместиться совсем не в ее пользу.
Но это все равно не объясняет того, с какой стати вдруг акционерам понадобится продавать их акции Ротшильду.
Хотя в общем-то с Далтона станется и наврать. Но если он сейчас не врет, она может смело собирать манатки и отправляться отдыхать на какой-нибудь дешевый пляж в Карибском море, потому что ее карьера на этом и окончится.
– И что ты собираешься делать? – спросила Дарби, когда в новостях заговорили о чем-то другом.
– Мне нужно поговорить с Эдвиной, – ответила Анна, набросив на плечи полотенце и направляясь к душевой, где в шкафчике остался ее мобильный. Нужно срочно узнать, кто из совета поддерживает Далтона.
– А как насчет Рорка?
Несмотря на свою показную уверенность, Анне уже давно стоило большого труда сохранять видимое спокойствие.
– Все очень сложно, но если он в самое ближайшее время не объявится с доказательствами того, что нам досталось пропавшее, а не украденное у Раифа «Золотое сердце», то он может вообще не появляться. Ведь к тому моменту никого из Ваверли уже не останется, чтобы продать эту статуэтку.
– Тебя уволят? – спросила Дарби.
– Думаю, я узнаю об этом после завтрашнего аукциона. Чертов Раиф Коури, – выдохнула Анна сквозь сжатые зубы.
Если бы он только не преследовал ее с этой дурацкой статуэткой и не подливал масла в огонь. Если бы он не натравливал на нее Интерпол, не обвинял, не целовал…
Ладно, сейчас не до него, нужно просто сосредоточиться и до конца бороться за любимую работу.
Раиф задумчиво разглядывал ночной Манхэттен из окна «Плазы». Сегодня он наконец понял, что Анна его обманула и он зря потратил два дня в Калифорнии, разыскивая Рорка, который, может, вообще никогда там не был. И пусть на его имя и был забронирован номер, однако Джордан быстро установил, что заплатили за него кредитной карточкой самой Анны.
Что ж, похоже, эта женщина весьма умна. И к тому же хитра. Ладно, с играми покончено, теперь он точно знает, что делать.
Раиф услышал, как дверь сначала открылась, а потом закрылась.
– Все готово, – объявил Тарик, подходя к Раифу.
– И она купилась?
– Прибежит сюда через двадцать минут.
– Хорошо. – Раиф удовлетворенно улыбнулся.
– Ты голоден?
– Нет.
– Я подумал, может, потом…
– Потом я буду занят.
– Мне спросить чем? – после небольшой паузы уточнил Тарик.
– Не стоит. Джордан уже ушел?
– Да.
– И тебе следует взять с него пример.
– Раиф, ты не… Раиф резко обернулся:
– Что?
Он практически видел, что сейчас происходит у Тарика в голове. Неужели он действительно посмеет вести себя с Раифом как с двоюродным братом и приятелем детских игр? Или, может, вспомнит, что перед ним – его будущий король?
– Тебе тоже следует уйти, – мягко повторил Раиф.
– Я о тебе беспокоюсь.
– А я беспокоюсь о Райясе.
– Но ты же ей не навредишь? – все же осмелился спросить Тарик.
– Я не знаю. Она сделала то, что сделала, а мне нужно то, что мне нужно. – Раиф действительно не знал, что станет с ней делать. Вот только Тарику он это объяснять не обязан, и Раиф решил сменить тему разговора: – Калила звонила.
– Неужели она наконец одумалась?
– Мечтай, она всего лишь испорченная нахалка.
– Похоже, она вообще ни о чем не в состоянии думать, кроме своих эгоистичных желаний. Ни король, ни страна ее совершенно не интересуют.
– Она всего лишь жертва современности.
– Нельзя было разрешать ей учиться в Стамбуле.
– Но ей нужно было узнать мир, – возразил Тарик, тоже подходя к окну.
– Ей нужно узнать лишь свой долг.
Тарик немного помолчал, а потом все же спросил:
– А ты не думаешь, что в этом замешано проклятие «Золотого сердца»?
– Нет никого проклятия.
– Тогда почему ты так привязался к Анне Ричардсон?
– Потому что я хочу ее придушить.
– Но сперва зацеловать до потери чувств.
– Но это не имеет ни малейшего отношения к любви. – Раиф не стал отрицать очевидного. – Обычная похоть.
Он никогда и ни за что не поверит в проклятие «Золотого сердца». Молодая невеста Маллика просто передумала, а Айми намного лучше с ее новым кавалером.
– И ты в этом уверен?
– Уверен. – Он – здоровый мужчина, а Анна – невероятно привлекательная женщина. Скорее уж с ним было бы что-то не так, если он не захотел затащить ее в постель. И никакие статуэтки не имеют к этому никакого отношения.
– Если ты зайдешь слишком далеко, тебя выгонят из страны, – предупредил Тарик.
– Не волнуйся, дальше, чем нужно, я не зайду.
Тарик усмехнулся:
– Мы в Америке, так что ты даже не видишь, где проходит черта допустимого.
– Со мной все будет в порядке, а тебе пора идти. Я не хочу, чтобы ты еще больше оказался бы во всем этом замешанным.
– Ладно, – сдался Тарик. – Я знаю отличный клуб на Пятой авеню. Неплохая музыка, отличный коньяк и роскошные женщины. Не упусти свой шанс.
– Я его никогда не упускаю, – отмахнулся Раиф, все его мысли уже были заняты тем, что он скажет и сделает, когда увидит Анну.
Он услышал, как за братом закрывается дверь.
Раиф решил, что ему лучше уйти в небольшую нишу в гостиной, чтобы Анна не сразу его заметила, когда войдет.
Через пару минут, как и предполагалось, ее привел швейцар и предложил расположиться за столом в центре гостиной. Когда швейцар ушел, а Анна начала с любопытством оглядываться по сторонам, Раиф вышел из своего укрытия.
Как только Анна заметила какое-то движение, она сразу же вскочила:
– Мистер Освальд?
– Привет, Анна.
– Что? Раиф? – Она озадаченно оглянулась. – Но я же должна здесь встретится с…
– Да, я знаю, с Леопольдом Освальдом.
– Он собирается выставить на аукцион несколько картин. – Она явно еще ничего не поняла.
– Боюсь, что нет, – заметил Раиф, останавливаясь прямо перед ней.
Анна молча посмотрела на него. Похоже, до нее уже кое-что дошло.
– Я должен был встретиться с Рорком, – на всякий случай подсказал Раиф. – А ты должна была встретиться с Леопольдом… – Он специально не договорил, чтобы она сама смогла заполнить пробелы.
– Леопольд не придет.
– А ты догадливая.
– Ты соврал мне. Ну или кто-то еще с очень убедительным немецким акцентом – по твоей указке.
– А ты соврала мне, – мягко заметил Раиф.
– Но я действительно думала, что Рорк будет в Санта-Монике.
– Ты сама забронировала номер в отеле и сама за него заплатила.
– Ладно, но я не думала, что ты об этом узнаешь.
– Игры закончились.
– Я не могла допустить, чтобы ты прилюдно хватал меня за руки. Сейчас настал решающий момент для всех Ваверли и для меня лично.
– То есть ты хочешь сказать, что при определенных условиях врать допустимо?
– Когда правда на твоей стороне, то да, допустимо.
– Хорошо. Тогда ты сможешь понять, почему я вынужден так себя вести.
Анна отступила на полшага назад и подозрительно спросила:
– Как – так?
– Я собираюсь позвонить Рорку Блеку и предложить ему сделку. – Раиф полез в карман за телефоном. – Можешь считать, что я тебя уже похитил.
Анна удивленно моргнула:
– Что за бред?