скачать книгу бесплатно
Дженна кивнула Кейну, и тот приоткрыл дверь еще на пару дюймов.
– Да, со мной помощник Кейн.
Снизу повеяло вонью сточной канавы, и Дженну чуть не вырвало. Во тьму она не полезет, вот уж дудки. Дженна посмотрела на Кейна и спросила:
– Выключатель не видишь?
– Да, вот он, у двери, – шепотом ответил тот. – Осторожнее, Дженна. Это может быть его спятившая мать, и мало ли на что она способна.
Однако Дженна достала из кобуры «Глок-22» и твердо велела:
– Открывай.
Зажав одной рукой нос, она ступила на небольшую лестничную площадку. Осмотрела подвал: внизу большая двуспальная кровать и клетка, а в клетке сидела девочка лет десяти – двенадцати, одетая в грязные тряпки. «Господи!» – ужаснулась про себя Дженна.
Глава шестая
Убрав оружие в кобуру, Дженна сбежала вниз по ступенькам и кинулась к клетке.
– Все хорошо, тебе ничто не угрожает. Как тебя зовут?
– Зои. Зои Ченнинг.
Дженна приблизилась к девочке.
– Все будет хорошо. – Обернулась к Кейну: – Это она была на снимках.
– Я тоже заметил.
Подергав сваренную из крепких прутьев дверцу, Дженна снова обратилась к нему:
– Поищи, чем можно вскрыть замок, и заодно принеси воды.
Кейн убежал наверх и принялся шумно рыскать по дому, а Дженна тем временем улыбнулась девочке:
– Я вызволю тебя отсюда. Где ты живешь?
– В Хелене.
– Очень милый город, – сказала Дженна, опускаясь на корточки. – Давно ты здесь?
– Очень. Прошло много выходных. Сколько точно, я не помню. – Зои отпрянула от дверцы и, подтянув к груди колени, обхватила их грязными руками.
«Почему она измеряет время в выходных?» – подумала Дженна и оглядела подвал. Заметив на полке стопку одеял, стянула одно и просунула его через прутья внутрь клетки.
– На вот, завернись. Помощник Кейн сейчас взломает дверцу и вытащит тебя наружу.
– Можно мне помыться? – с мольбой в запавших глазах посмотрела на Дженну девочка. – Эймос не давал мыться. Они таскали меня в душ только перед отъездом.
– Они? – насторожилась Дженна.
– Да, каждые выходные Эймос приводил троих друзей, – сказала Зои, содрогнувшись маленьким тельцем. – Перед уходом он обещал привезти мне подругу. Назвал ее свежей тушкой.
Дженну словно хватили по голове стальным ломом. Ей стало ясно, почему девочка измеряет время в выходных.
– Эймос, – сказала Дженна, стараясь не выдать переполняющего ее отвращения, – больше тебя не потревожит. Он мертв.
Когда на лестнице раздались шаги Кейна, Зои вся сжалась, и ее взгляд наполнился ужасом. Тогда Дженна взяла ее за руку и стала успокаивать:
– Не бойся, Кейн – мой помощник. Он вместе со мной пришел освободить тебя. Мы поймаем тех, кто поступил так с тобой.
Взяв у Кейна бутылку воды, она протянула ее девочке.
– Мой папа – адвокат. Он говорит, что злодеев сажают в тюрьму. – Не сводя с Кейна взгляда карих глаз, Зои открыла бутылку и жадно принялась пить.
– О, не волнуйся, эти люди отправятся в тюрьму. А пока отодвинься от дверцы, и я тебя отсюда вытащу. – С решительным видом Кейн поддел петли дверцы монтировкой.
Металл заскрежетал и заскрипел, но каких-то несколько секунд – и вот уже дверца с грохотом летит на пол.
– Идем со мной, – протянула девочке руку Дженна.
Зои с ужасом отпрянула, и тогда Дженна жестом попросила Кейна не приближаться.
– Мне кажется, ее пугают мужчины. Предоставь все мне. Отвезем бедняжку в больницу, а ты пока позвони туда и попроси, чтобы организовали команду из женщин, – нахмурилась она. – Собаку тоже заберем. Отдадим в приют для животных.
– Есть, мэм. – Кейн тоже нахмурился. – В одной из спален был ноутбук. Я упакую его в мешок и, пока вы собираетесь, проведу быстрый обыск в доме.
– Конечно, бери все, что надо, но главная наша забота – Зои. – Дождавшись, когда Кейн выйдет из погреба, она помогла девочке встать на ноги. – Сейчас поедем в больницу. Там врачи тебя осмотрят, и ты сможешь помыться.
– Хочу есть. Я не обедала.
Придерживая Зои под руку, Дженна повела ее вверх по лестнице.
– У меня в машине есть энергетические батончики и апельсиновый сок. Здесь я бы ничего трогать не стала.
– Мне нравятся батончики, – вроде как повеселела Зои. – Хорошо, что вы меня нашли.
– И я рада. – Дженна вывела ее в кухню. – Присядь на минутку, попей водички. Скоро мы тебя отсюда увезем.
– А песика покормите? – У Зои дрожали губы. – Эймос морил его голодом. Думал, это весело. Хорошо, что он умер.
«Сейчас и я рада», – подумала Дженна.
– Смотрю, он был дурной человек. Не переживай, собаку мы покормим. – В коридоре показался Кейн с ноутбуком, парой внешних жестких дисков и россыпью DVD в большом пакете для улик. – Корма для собак не нашел?
– Еще нет.
Дженна нахмурилась:
– Должно же тут быть хоть что-то, чем можно покормить бедолагу. Глянь в морозильнике.
– Есть, мэм, – угрюмо ответил Кейн и обратился к Зои: – Обещаю, мы найдем тех, кто это с тобой сделал. – Затем он открыл морозильную камеру, вынул из нее пару стейков и сунул их размораживаться в микроволновку.
Зои тем временем прижалась к Дженне и разглядывала Кейна, словно бы оценивала, какую угрозу тот может представлять.
– Не лучше ли их всех пристрелить? – спросила она.
Глава седьмая
Только с большим усилием Кейн подавил бурлящий в нем гнев. Перед девочкой он должен был оставаться образцом спокойствия и профессионализма. Проявишь хоть капельку агрессии – и она испугается тебя еще больше. Кейн до боли стиснул зубы; у него кровь в жилах кипела от вида синяков на ее лице. Эймос Прайс, может, и отправился в мир иной, но землю топтало еще трое моральных уродов. Взять бы и растерзать их голыми руками. Кем надо быть, чтобы сотворить такое с ребенком?
Кейн подождал, пока пес доест мясо, а потом усадил его на заднее сиденье во внедорожнике. Дженна в это время ухаживала за Зои: девочка сидела в салоне, завернутая в одеяло, и уплетала энергетические батончики. Она вздрогнула, когда Кейн садился за руль. Оно и понятно: после всего, что ей довелось пережить, просто так не оправиться, последствия будут давать знать о себе еще многие годы. Кейн ознакомился с делами многих убийц-психопатов и знал, что пережитое в детстве насилие может стать потом триггером, и лучше проработать травму с психологом. Кейн взглянул на Зои. Она не закрылась и неплохо шла на контакт, а это необычно для ребенка, пережившего такой длительный травмирующий опыт. Кейн видел детей, полностью запиравшихся на годы и не желавших ни о чем рассказывать. Держа боль в себе, они в конце концов не выдерживали и срывались, шли вразнос.
– Пока мы не уехали, – велела Дженна, – позвони Вулфу. Пусть вместе с Роули приедет сюда и все обыщет. Надо выяснить, кто в этом замешан, и сказать, что мы нашли девочку с фотографии.
– Хорошо.
Кейн связался с Вулфом, ввел его в курс дела, рассказал о находках и передал распоряжение приехать к дому с командой экспертов-криминалистов. Зои упоминала нескольких мучителей, и нужно было найти на них улики. Если они оставили следы ДНК, Вулф их отыщет. Он будет работать в связке с врачами из больницы и, если их анализы дадут какие-то результаты, перепроверит все у себя в лаборатории.
– Я свяжусь с родителями. – Бросив на него встревоженный взгляд, Дженна обернулась к девочке: – Зои, ты помнишь ваш номер телефона?
– Знаю номер папы. – Зои задумчиво потерла нос грязным пальцем и потом назвала номер. – Вроде такой… Голова плохо соображает.
– Ничего страшного. Я буду звонить, пока не дозвонюсь. – Дженна со значением взглянула на Кейна и набрала номер отца Зои. – Поехали отсюда.
Кейн повел машину вниз по склону горы, по ухабам и кочкам, и испытал облегчение, когда впереди наконец показалось шоссе. Включив проблесковые маячки, погнал в сторону больницы Блэк-Рок-Фоллз.
Мистеру Ченнингу Дженна сообщила мало, только то, что его дочь жива и ее везут в больницу. Когда же она завершила разговор, Кейн сказал:
– На дорогу из Хелены у него уйдет какое-то время.
– Он полетит на вертолете. Прямо сейчас едет домой за супругой. – Побледневшая, Дженна откинулась на спинку сиденья. – Как приедем, я предупрежу персонал больницы, чтобы приготовили площадку. – Она нахмурила лоб. – Зои пропала полгода назад.
«Господи!» – подумал Кейн и, откашлявшись, спросил:
– Раз уж она с тобой разговаривает, может, спросишь о тех, других людях? А то в больнице ей сразу дадут успокоительное.
– Да, хорошо, – согласилась Дженна. Поджав губы, она достала блокнот с ручкой и обернулась к Зои: – Зои, как зовут песика?
– Болван, но вряд ли это его настоящая кличка, – пожала плечами Зои, прикусив нижнюю губу.
– А, понятно. Он уже был там, когда тебя привезли в дом?
– Нет, Эймос говорил, что взял его из приюта недели три назад. – Зои со вздохом отпила сока. – Он не болван. И мне он нравится. Когда Эймос запирал нас в подвале, то он сидел рядом и слушал меня. Мне кажется, песик все понимал, потому что Эймоса не любил и рычал на него. – Она почесала кончик носа. – Вы ведь не вернете его в приют, да? Мне кажется, ему там плохо.
У Кейна от жалости сдавило в груди.
– Нет, – сказал он, глянул на Дженну. – Я за ним присмотрю. Узнаем, как его зовут на самом деле. В приюте должны быть записи.
– Сперва лошади, теперь собаки? – Дженна бросила на помощника обеспокоенный взгляд. – Что дальше? Домашний скот?
Кейн пожал плечами:
– Даже не знаю… Надо, наверное, спросить у домовладелицы, но, думаю, узнав про собаку, она растает.
Вдоль шоссе тянулся лес Стэнтон. Высокие и пегие зеленые сосны стояли точно стражи на пути к водопадам. Кейн с грустью взглянул назад на омытый солнцем величественный горный склон. Жаль, что подобное великолепие таило такие мерзости.
– Уже недолго осталось, – предупредил Кейн.
Дженна взглянула на него, уловив намек, потом спросила у девочки:
– Зои, ты помнишь имена остальных, кто приходил к тебе?
– Нет, – сказала та и сунула в рот еще батончик.
– Ладно, – стараясь не напирать, продолжала Дженна. – Скольких мужчин ты видела? Каждый раз одинаковое число?
– Да. Трое и Эймос, как я уже сказала.
Не в силах больше молчать, Кейн тяжело вздохнул и поинтересовался:
– Не помнишь, как они выглядели?
Зои агрессивно прищурилась.
– Я не хочу говорить с вами.
– Ладно, больше он ни слова не скажет. – Дженна взглянула на Кейна так холодно, что и озеро Блэк-Рок-Фоллз покрылось бы льдом, а затем с улыбкой спросила у девочки: – Какого цвета у них были волосы?
– Я не знаю, как они выглядели. Они носили маски. – Зои почесала грязную, покрытую дорожками слез щеку. – Один приходил вчера утром, рано-рано. Все спрашивал, куда делся Эймос. Он не выпустил меня, но оставил еды.
«Интересно», – подумал Кейн, взглянув на Дженну и обратившись к ней одной:
– Наверное, он живет неподалеку. Скажем, в радиусе пяти миль, учитывая, как там, в горах, разбросаны хижины.
– Да, обыскать горы будет непросто, – признала Дженна и снова с улыбкой спросила у Зои: – Еще что-нибудь помнишь? Шрамы? Татуировки?
– У одного на руке был паук с красной спинкой. Этот был злой. – У Зои задрожала нижняя губа. – У другого шрам на животе, внизу справа. Я больше не хочу говорить о них.
Дженна тепло улыбнулась:
– Я так тобой горжусь, ты нам столько всего рассказала. Теперь отдыхай, скоро будем в больнице, твои родители уже едут туда.
– Они разозлятся за то, что я убежала?
– Нет. – Дженна передала ей еще бутылку воды. – Я говорила с твоим папой, и он был очень рад узнать, что ты цела.
– Это хорошо. Если снова позвонит, передайте ему, что зря я убежала, когда он смыл в унитаз мою мертвую рыбку. Похоже, хоронить ее в саду – правда дурная затея.