скачать книгу бесплатно
– Если так, то есть и мотив, – нахмурила темные брови Дженна. – У Прайса на телефоне нашлись фото детей, и похоже, сделал он эти снимки сам. Я не нашла никого, кто жил бы поблизости от дома Прайса. И никто из тех, кому я звонила, не готов отправиться в такую глухомань. Думаю, у нас сейчас три основных задачи. Нужно съездить в дом Прайса и поискать у него ноутбук, вдруг получится выйти еще на кого-нибудь. Если найдем улики – передадим в ФБР. Сосредоточимся на убийстве и попытаемся установить личность ребенка на снимках. Вполне может быть, что смерть Прайса – это родительский самосуд.
– Точно, – прищурил бледные глаза Вулф. – Если бы кто-то полез к моим дочерям, я бы тоже захотел навестить гада.
– Мы действуем строго в рамках закона, помощник Вулф, – посерьезнев, напомнила Дженна. – Неважно, о ком идет речь, ясно?
– Так точно, мэм. – Вулф добавил: – Кстати, лично я считаю яд оружием женщин. Я проверил бурбон с места преступления, однако следов отравы в нем не обнаружил. Стаканы в кухонном шкафу никто не трогал. Я, конечно, заберу их и отправлю на экспертизу, но вряд ли мы выявим следы токсинов. В сифоне под краном тоже ничего не нашлось. Убийца все тщательно спланировал.
– Предположения есть? – спросила Дженна у Кейна. – Например, как Прайс проник в дом без ключа?
– Я над этим работаю, мэм. Прежде всего мне бы хотелось знать, что им двигало? Зачем он приехал? – Кейн посмотрел в глаза Дженне и высказал версию: – На встречу с девочкой?
– Вариант, – согласилась Дженна. – Предлагаю плясать от него. Что вы знаете о совращении несовершеннолетних?
– Обычно педофилы выбирают одиноких и самых уязвимых детей. Следят за ними, наблюдают. Часами переписываются с ними в чатах. – Кейн вздохнул. – В ФБР есть оперативники, которые сидят в Интернете под видом детей и выманивают маньяков. Педофилы охотятся в чатах онлайн-игр и социальных сетях. Они маскируются под подростков, используя ложные юзернеймы и фото привлекательных парней на аватарах. Как только такой тип сам признается, что хочет заняться сексом с несовершеннолетним ребенком, агент готовит ему ловушку.
– Из чего следует вывод, что ФБР в нашем округе не работает, иначе Прайс не погиб бы. Думаю, схемой с западней мог воспользоваться и мститель. Следует это учесть, – хмуро проговорила Дженна. – Содержимое пакетов Прайса говорит о том, что он ожидал интимной встречи и в случае необходимости опоил бы жертву.
– Интересно, как часто он такое проделывал? – Кейн откинулся на спинку кресла, и та протестующе скрипнула. – Как я уже сказал, на соблазнение подростка ушло бы время, и потребовался бы ключ от дома. Это возвращает нас к вопросам о том, как Прайс узнал, когда хозяев не будет и как он проник внутрь.
– Выясни это, – прищурившись, сказала Алтон. – Ясно, что у него был ключ. Узнай откуда.
Кейн откашлялся:
– Есть, мэм. Займусь этим сразу, как съездим в дом Прайса.
– Мы знаем несколько человек, у которых мог быть ключ. Элисон говорила, что в доме работали ремонтники. Любой из них мог изготовить дубликат. – Дженна обвела помощников напряженным взглядом. – Вулф, пока мы не уехали, найдите с Роули все дела о насилии над детьми в нашем округе. Загляните в архив. Пока мэром был Рокфорд, мы ни единой жалобы не получали, так что вам придется обратиться к национальной базе данных. Нет ли среди пропавших детей девочки с фотографий. Копните вглубь на несколько лет.
Кейн огладил подбородок:
– Это же сотни тысяч пропавших детей. Задача просто невыполнимая. Начать предлагаю с соседних городков и уже потом расширить круг поисков.
– Да, мы ведь не знаем наверняка, правда ли у Прайса было свидание с девочкой или с кем-то вообще, – немного растерянно добавил Вулф.
– Хорошо, дальнейшие рассуждения отложим до тех пор, пока не заглянем в компьютер Прайса, – подвела итог Алтон и взялась за телефон. – Помощник Уолтерс, вы нашли близких Прайса? – Выслушав ответ, она покачала головой. – Дайте мне координаты его дома. Спасибо. – Сделав в блокноте пометки, она завершила разговор и подвинула их Кейну. – Живых родственников у Прайса не осталось. Грунтовая дорога к его дому в это время года должна быть проходима. Так сказал Уолтерс. Проверь, можно ли проехать по ней на твоей машине. Очевидно, еще одна дорога ведет в горы по северному склону – к съемным хижинам, в которых останавливаются местные, когда выбираются порыбачить у водопадов Блэк-Рок. Правда, ее завалило камнями. Водопады питают озеро Блэк-Рок, это крупная территория по ту сторону горы. Однако GPS обвал не показывает, – добавила она, поднимаясь. – Уверена, машина у тебя мощная, по склону холма вверх проедет.
– О да, моя крошка одолеет подъем на раз плюнуть, – не сдержал улыбки Кейн. – Я проверю, в каком состоянии дорога, а потом соберу снаряжение. Вулф или вы со мной едете?
– О, я с тобой, – вызвалась Дженна, и ее глаза заблестели. – Вулф, на вас поиски жертвы с фотографий в делах о педофилии, здесь и в соседних городках. Сообщите в ФБР, что у нас, возможно, орудует целая банда. Федералы должны знать, где у маньяков потенциально может быть логово, и справятся с этой частью расследования. И попросите их держать нас в курсе, – посмотрела она на помощника. – Но сперва отправьте Роули в дом за стаканами. Я обучила его, как правильно собирать вещдоки на месте убийства.
– Есть, мэм, – коротко кивнул Вулф и, прихватив шляпу, направился к двери.
– Даю вам обоим десять минут, потом выдвигаемся, – сказала вслед помощникам Дженна.
* * *
Выйдя следом за Вулфом из кабинета шерифа, Кейн увидел Роули. Тот о чем-то увлеченно беседовал с Элисон Сондерс, той самой молодой женщиной, которая обнаружила труп.
Кейн подошел к столу Роули и, покашляв, спросил:
– Есть проблемы?
– Нет, не совсем, – покраснев, ответил Роули. – Элисон хотела узнать, когда можно будет прислать в дом уборщиц.
– Я не хотела, чтобы Джейк из-за меня попал в неприятности, – пояснила Элисон. – Мне лишь надо было выяснить, когда можно будет приходить в дом и правда ли того человека убили.
Кейн настороженно присмотрелся к Роули. Обычно юный помощник вел себя профессионально и не болтал.
– И что вам ответил помощник Роули?
– Сказал, что шериф сообщит мистеру Дэвису, когда расследование завершится.
Кейн вздохнул с облегчением:
– Ну вот и ответ на ваш вопрос. В данный момент мы не представляем, как этот человек умер, а расследование может занять до нескольких недель. Если мистер Дэвис заставляет вас тянуть информацию из помощника Роули, передайте ему: пусть обращается к шерифу Алтон.
– Да, разумеется.
– Если у вас все, мисс Сондерс, то помощника Роули ждут дела.
– Еще увидимся. – Элисон широко улыбнулась Роули и направилась к двери.
Кейн проводил ее взглядом и обратился к коллеге:
– Уверен, ты и сам помнишь, что выдавать служебную информацию нельзя. Даже подружке. У нас, возможно, убийство, и утечки ни к чему.
– Да, сэр, я бы ей ничего не сказал. – Роули шумно сглотнул. – Что помощник Вулф выяснил на вскрытии? – спросил он затем.
– Пока ничего ценного, – ответил Кейн и шепотом добавил: – Мы считаем, что погибший – участник сети распространения детского порно. Вулф координирует поиски ребенка с фотографий и привлечет к делу ФБР. Отыщи все заявления о насилии над малолетними и прочеши трудовой стаж Прайса. Посмотри, не работал ли он последние пару лет с детьми. Не пропадали ли дети по соседству. Поищи в базах данных других округов заявления о пропаже или о чем-либо подозрительном.
– Хорошо. Займусь этим сразу, как соберу для Вулфа улики в доме на Мэйпл-стрит.
– Ладно, а мы с шерифом Алтон пока сгоняем в горы, обыщем дом Прайса.
– О, тогда уж и винтовку прихватите, – ухмыльнулся Роули. – А то народ там сперва стреляет и только потом спрашивает.
– Какая прелесть.
Глава четвертая
Адреналин схлынул. Удовлетворенная совершенным убийством, она оглядела свой небольшой уютный дом, где все стояло на местах и сверкало чистотой. Чистоту она любила, и даже малейшая пылинка или беспорядок вызывали у нее раздражение. Вот и сейчас нужно было немного прибраться.
Она открыла шкаф в гостевой спальне. С внутренней стороны одной дверцы висели фотографии чудовищ, а на другой – газетные вырезки со снимками пропавших девочек. Каждый раз, глядя на все эти изображения, она исполнялась решимости избавить мир от педофилов. Она всматривалась в детские лица и мысленно повторяла: «Я добьюсь справедливости, обещаю».
Потом она злобно посмотрела на снимки мужчин, почувствовала, как поднимается желчь. О да, она выяснила имена этих тварей, узнала, где они живут. Теперь она остановит их, не даст больше похищать девочек. Эймоса Прайса она выследила, когда случайно подслушала разговор о неподобающем поведении клоуна на детском празднике. Сколько родителей закрывают глаза на то, как бесстыдно лапают их детей, сколько взрослых не слушают детские жалобы, боясь признаться, что нечто подобное приключилось с их ребенком? Но она его остановила, этого монстра с нарисованной улыбкой.
Сняв с деревянной дверцы снимок Эймоса Прайса, она порвала его на кусочки. Прошла в ванную и там смыла их в унитаз. Видя агонию этого человека, его конвульсии, упиваясь его ужасом, она снова ощутила в себе пробудившуюся тьму. Ей понравилось смотреть на его мучения, и хотелось, чтобы это сладостное зрелище длилось подольше. А желание заманить в свои сети очередного насильника перешло в одержимость.
Во всепоглощающую жажду выследить и убить.
Кто следующий? Скользнув взглядом по фотографиям, она царапнула ногтями по одной из них.
– Готов сдохнуть? – обратилась она к чудовищу на фото.
Глава пятая
Мощная машина мчала вверх по извилистым горным дорогам, проезжая милю за милей. Дженна вздохнула, любуясь бесконечными и невероятно живописными видами: сосновые леса на склонах величественных гор, извилистые бурные реки и ступенчатые водопады в ореолах множества радуг… Волшебство да и только.
– Какое великолепие. И как я раньше не додумалась выбраться сюда? Поверить не могу, что еще не видела всего этого.
– Виды и правда удивительные, но в одиночку сюда лучше не забираться. – На крутом повороте Кейн крепче стиснул руль. – В такой глухомани можно ненароком забрести на чью-нибудь территорию, а местные, как сказал Роули, сперва стреляют и только потом спрашивают, – с усмешкой пояснил он. – А ведь есть еще черные медведи и рыси. Думаю, тебя они примут за ужин.
– Зато тебя – нет, – усмехнулась в ответ Дженна. – Больно в тебе много хрящей.
– Спасибо, – сказал Кейн, и в его глазах блеснул озорной огонек. – Приму это за комплимент.
Дженна взглянула на экран навигатора.
– Хижина Прайса должна быть в конце дороги направо, примерно в сотне ярдов впереди.
Машина покачивалась на ухабах, ныряя то в свет, то в тень от растущих близко к обочине деревьев.
– Вон там, справа, видишь? Табличка «Частная собственность».
– Вижу, – ответил Кейн и, ловко обогнув поворот, съехал на проселок. – Теперь ясно, отчего у него пикап такой побитый. Зимой эта дорога – просто ад для машин. – Затем он кивнул: – А вон и дом.
Дженна устремила взгляд на хижину, которая оказалась неожиданно большой. Тут же при ней стояли дровяной сарай и амбар. Навстречу незваным гостям вразвалочку вышла старая охотничья собака. Вид у нее был просто жалкий: животное отощало так, что торчали ребра.
– Насчет скотины ты был прав. Боюсь представить, что там в амбаре.
– Ну так заглянем туда первым делом. – Кейн вышел из машины и удивленно выгнул брови: – Что-то не пахнет скотиной-то. – С этими словами он неспешно направился к амбару.
Дженна тем временем погладила собаку по голове.
– Не бойся, мы принесем тебе поесть.
– Поилка у него пустая, – пылая гневом, заметил Кейн. – Охотничий пес не отощал бы всего за пару дней. Здесь, в горах, он бы нашел себе пропитание. – Он наполнил поилку из крана, подключенного к баку с дождевой водой. – Иди сюда, малыш, вот, пей. – Затем он открыл дверь амбара. – Пусто.
– Ладно, тогда проверим в доме. – Натянув пару резиновых перчаток, Дженна достала из кармана связку ключей. Поднялась на веранду, открыла дверь… и попятилась. – Боже мой, ну и вонь.
– Не трупная. Всего лишь запах немытого тела, – усмехнулся Кейн. – Похоже, Эймос Прайс не был фанатом личной гигиены. – И он вошел в дом. – Подожди здесь, я открою окна.
– Посмотрю в спальнях. – Дженна вошла в хозяйскую спальню, и ее внимание тут же привлек набор париков на туалетном столике.
Затем она распахнула дверцы шкафа и, раскрыв рот, уставилась на перекладину, увешанную яркими костюмами клоуна. Вздрогнула от омерзения. Обернулась, когда вошел Кейн, и, кривясь, сказала:
– Он работал клоуном. Ненавижу их.
– Ну теперь-то он мертвый клоун. – Кейн взглянул на Дженну. – Кажется, есть такая фобия, да? Боязнь клоунов.
– Да уж, и Джон Уэйн Гейси [1 - Джон Уэйн Гейси (1942–1994) – американский маньяк-убийца и насильник, совершил тридцать три доказанных убийства.] никак не улучшил их репутацию. – Ее передернуло. – Он был серийным убийцей, предпочитал маленьких мальчиков, если ты не забыл.
– Такого при всем желании не забудешь. – Кейн крепко взял ее за руку, и тепло его ладони немного уняло тревогу. – Все хорошо?
– Да, нормально, – ответила Дженна и перешла в гостиную, где, кроме камина и пары стареньких диванов, почти ничего не было. Через открытую дверь она прошла в кухню; там в раковине громоздилась гора немытых тарелок. – Гляну, вдруг найдется еда для собаки.
Не успела она сделать и трех шагов, как уловила невнятный звук.
– Слышал?
– Что?
Дженна застыла на месте. Прислушалась, наклонив голову сперва в одну сторону, потом в другую. Возникло жуткое ощущение, будто к ней взывает из могилы неупокоенный дух.
– Мне показалось, что я слышу чей-то голос. Такой нехороший звук… как будто кто-то воет. Послушай.
– Может, ветер? Или кот? Была у меня сиамская кошка, так она издавала звуки, похожие на плач младенца.
Дженна снова прислушалась, и звук повторился, отчего по рукам побежали мурашки.
– Как будто ребенок…
Стоявший позади нее Кейн вылетел назад в коридор и прошелся по спальням. Затем медленно огляделся и, увидев запертую на засов дверь, произнес:
– О нет, снова подвал. Темные погреба мне уже поперек горла. – Он снял с двери внушительный деревянный брус, заметив: – Такой и медведя бы сдержал. – Затем обернулся к Дженне: – Надеюсь, Прайс не держал у себя ручную пантеру. – И озабоченно добавил: – Голодную ручную пантеру.
Снова услышав вой, Дженна разом вспомнила все ужастики, которые когда-либо смотрела. С чем-то живым она бы еще справилась, а вот потусторонние силы – что с ними делать? Стараясь рассуждать рационально, Дженна сказала:
– Это точно не призрак, он бы сам прошел через стену.
– Я, конечно, не о привидениях думал, но некоторые верят, будто бывают духи, привязанные к конкретным местам, – пожал плечами Кейн. – Там, скорей всего, крупная кошка.
– Я бы предпочла призрака. – Прижимаясь спиной к стене, Дженна приблизилась к двери. – Приоткрой самую малость и будь готов захлопнуть, если это все же чертова пантера. Я слышала, что у них странный зов.
– Да, он похож на крик или плач. Я подопру дверь ногой.
Дженна придвинулась ближе и позвала:
– Это шериф Дженна Алтон, там внизу кто-нибудь есть?
Из темноты донесся слабый, отдающий эхом голосок. Звучал он до того призрачно, что у Дженны по спине пробежал мороз.
– Да, здесь я.
У Дженны волосы встали дыбом.
– Ты одна?
– А вы правда шериф?