Полная версия:
Не целуй меня, Мистер Дьявол. Книга 2
– Ладно, хватит на сегодня. Уже сил нет, так что пойду домой. Кстати! Не забудь перевести мои пятьдесят процентов на карту. Номер пришлю позже.
Голос Чуся был ужасно усталым. Глаза Сяонань, которая и так чувствовала себя виноватой, покраснели.
Она отвернулась, чтобы босс не заметила навернувшиеся на глазах слезы, и дрожащим голосом произнесла:
– Какая же ты алчная! Раз устала, то скорее иди домой. Если что, звони в любое время.
Она не стала дожидаться ответа, вытянула руку и поймала такси. Только когда машина с Сяонань исчезла в потоке снующих автомобилей, Чуся отвела взгляд, развернулась и зашагала обратно.
Увидев, что девушка пришла в себя, дворецкий поспешил к ней, сложил руки в извиняющемся жесте и испуганно сказал:
– Молодая госпожа, она дочь нашего партнера. Молодой мистер так поступил только потому, что хотел уладить конфликт. Пожалуйста, не сердитесь.
Через пару секунд Чуся рассмеялась:
– Да, знаю. Несмотря на свою грубость, смотрел он все равно на меня одну.
Мужчина с довольным видом взглянул на нее:
– Вы очень нравитесь молодому господину. Прошу вас, впредь проявляйте больше понимания.
Улыбка исчезла с лица младшей Ань. Она огляделась по сторонам: рядом давно уже не было ни Сяонань, ни Цилу.
Ей вдруг стало одиноко, и она тихо сказала:
– Хань, лучше не говори таких вещей больше. Рано или поздно я покину эту семью, поэтому, пожалуйста, не относись ко мне как к настоящей невесте.
Дворецкий на секунду опешил и покачал головой:
– Все не так…
«На фиг экзамены, я хочу вернуться домой…» – только Чуся это подумала, как вдруг зазвонил телефон.
В трубке послышался знакомый голос:
– Молодая госпожа Хань?
«Он? Но зачем? Наверное, чего-то хочет».
Девушка взяла себя в руки и с натянутой улыбкой ответила:
– Мистер Дин! Чем могу быть полезна?
– Дело в том, что утром я не приготовил вам подарок и до сих пор чувствую себя виноватым, поэтому купил для вас кое-что. Надеюсь, вы окажете мне честь и встретитесь со мной.
Его голос звучал искренне. Чуся потерла виски, но никак не могла придумать уважительную причину для отказа. Ну… раз уж он приготовил подарок…
– Приходите в чайную напротив «Всемирного торгового центра», – предложила она и тут же повесила трубку.
В последнее время столько всего произошло: казалось, эти пять дней растянулись на несколько лет.
По-прежнему стоя в стороне, дворецкий посмотрел на девушку:
– Молодая госпожа, вы пока не поедете домой?
Чуся покачала головой и вдруг уставилась на него:
– Корпорация Хань сотрудничает с «Фольксваген»? Или, скорее, собирается подписать контракт?
Поначалу мужчина замер, но, вспомнив о телефонном звонке, кивнул и почтительно ответил:
– Это нельзя назвать сотрудничеством. Я могу лишь предположить, что за дело к вам у мистера Нина.
– О? – задумчиво сдвинула брови девушка. – Расскажешь?
Глава 10
Подарки
Чуся сидела в чайной и пила бабл-ти. После третьего глотка колокольчик над дверью зазвенел, и внутрь зашел Дин Нин с одним из своих людей.
– Я здесь!
Она помахала рукой, и ассистент генерального директора направился к ней. По каплям пота на его лбу было видно, что он очень спешил.
Юная Ань многозначительно улыбнулась:
– Мистер Нин, вы слишком любезны. Зачем так много подарков?
Мужчина без капли смущения сел напротив и посмотрел на подчиненного, который мигом выставил вперед несколько пакетов разных размеров. Дворецкий взял их, и они оба отошли в сторону.
Дин огляделся и с легкой улыбкой сказал:
– Молодая госпожа, вижу, у вас хорошее настроение. Почему бы нам не прогуляться?
Чуся улыбнулась настолько загадочно, что у собеседника мурашки побежали по коже.
– Мистер Нин, с такими людьми, как я, не нужно ходить вокруг да около. Давайте сразу перейдем к делу.
От ее слов мужчине стало немного неловко, но он быстро взял себя в руки. Потом кинул взгляд на дворецкого, казалось собираясь что-то сказать, но промолчал. Чуся оглянулась и позвала его сама.
Хань слегка поклонился и вместе с парнем, который принес пакеты с подарками, вышел из чайной. Еще до приезда Дин Нина дворецкий все ей рассказал, так что девушка подготовилась. Дин приехал сюда из-за участка земли в центре города А: благодаря удачному расположению концерн «Фольксваген» решил купить его, чтобы построить автомобильный салон, однако место принадлежало корпорации Хань, и та планировала построить там парк аттракционов.
Проблема заключалась в том, что руководство концерна боялось прямо обратиться к семье Хань, поэтому сначала хотело подарить Цилу автомобиль, чтобы встретиться с ним. Но все пошло не так, как они планировали: парень не проявил к ним никакого интереса, да еще и произошла стычка с Лилой.
Видя, что наследник семьи Хань близок со своей «невестой», Дин Нин решил добиться расположения корпорации через девушку. На самом деле эти иностранцы слишком перемудрили, поскольку Люхай был достаточно сговорчив.
Если верить словам дворецкого, старший Хань непременно согласится, так что Чуся оставалось только сидеть и принимать подарки. А она же не дурочка, чтобы отказываться от такого приятного занятия!
– Если честно, я здесь из-за того участка земли на Первой улице. Возможно, вы слышали что-то об этом?
Когда дворецкий отошел, мистер Нин сразу перешел к делу, как и предложила юная Ань.
Слегка кивнув, она сделала вид, что очень расстроена:
– Опять этот кусок земли… Уже больше десяти человек обратились ко мне по этому вопросу. Неужели это место… действительно такое важное?
Чуся хорошо умела сочинять на ходу.
После этих слов мужчина забеспокоился и стал настойчивее:
– Молодая госпожа, мой босс приказал заполучить этот участок любой ценой. Послушайте, не могли бы замолвить за нас словечко перед Хань Люхаем? Поскольку мы не очень разбираемся в местных правилах, то не осмелились официально обратиться к председателю совета директоров корпорации Хань.
– Мистер Нин, послушайте меня внимательно. У вас, иностранцев, всегда все так сложно и запутанно? Чего вы боитесь? Что дядя откажет? Я могу помочь, но советую как можно скорее поговорить с ним лично. Думаю, дядя с радостью продаст вам этот участок.
Глава 11
Мы еще встретимся
В глазах мужчины отразилось удивление.
– О? Молодая госпожа, вы правда думаете, что господин Хань согласится продать землю иностранной компании?
Чуся не торопилась отвечать. Она сделала пару глотков бабл-ти и только затем, подняв глаза, выразительно посмотрела на Дина.
– Этот вопрос нужно задавать не мне. Мистер Нин, вы ведь все просчитали, верно? Иначе бы не сделали такой щедрый подарок, как «ламборгини-ревентон». Как вы можете сомневаться в успехе?
Они посмотрели друг на друга с улыбкой. Мистер Нин протянул ей визитную карточку, и девушка взяла ее обеими руками:
– Визитка? Что вы хотите этим сказать?
– Вы очень сообразительны. Мы действительно просто устраиваем шоу, чтобы показать всем, кто тоже хочет купить этот участок, насколько серьезные у нас намерения. А визитка… Впредь, если я вам понадоблюсь, позвоните по этому номеру.
В глазах мужчины промелькнул какой-то странный блеск. Как только Чуся убрала визитку в карман, он взял со стола нетронутый бабл-ти и встал.
– Бабл-ти здесь довольно вкусный, – произнес он.
Она прикрыла рот руками и рассмеялась.
– Мистер Нин, вы не сделали ни одного глотка, но уже поняли, что он вкусный?
Указав на свое сердце, Дин слегка прищурился:
– Я это чувствую. Что ж… Мне пора, так что разрешите откланяться. Было приятно провести с вами время. Надеюсь, еще встретимся.
Чуся тоже поднялась, чувствуя себя немного неловко, и слабо улыбнулась.
– Тогда до встречи, мистер Нин. Всего вам доброго!
– Мы еще обязательно увидимся.
Мужчина бросил на нее глубокомысленный взгляд, улыбнулся в ответ и пошел прочь. Только когда он пропал из поля зрения, девушка села обратно на стул, тяжело дыша. Разговор с этим иностранцем, который говорил по-китайски лучше, чем она, был утомительным!
«Насколько хорошо этот человек знает китайский? „Откланяться“, „впредь“… Он говорит прямо как хорошо воспитанный и образованный китаец! Даже я начала отвечать примерно в том же духе», – подумала Чуся.
В этот момент в чайной показался дворецкий. Он подошел к девушке, указал на пакеты с подарками в своих руках и неуверенно спросил:
– Молодая госпожа, вы хотите забрать все это? Или выбросить?
– Выбросить? – вскочила юная Ань. – Как можно выбрасывать подарки?! Поступим так… Эти вещи мне не очень нужны, но они выглядят довольно дорогими, просто раздарить их или оставить пылиться будет чересчур расточительно. Поэтому… Хань, пожалуйста, попросите кого-нибудь продать их, а потом отдайте мне деньги.
Дворецкий поклонился:
– Хорошо. Тогда возвращаемся домой?
Чуся кивнула и вышла на улицу. Она бросила пластиковый стакан с бабл-ти в урну на обочине дороги и села в машину.
«Эй, я спала с твоим женихом…» – почему-то прозвучали в ее голове слова Лилы, и ей вдруг стало очень плохо. Как только они подъехали к дому семьи Хань, девушка выскочила из машины, бросилась на край дороги, и ее вырвало.
Увидев, что «молодой госпоже» нездоровится, дворецкий отправил слуг за салфетками и стаканом горячей воды, а когда их принесли, протянул все Чуся. Его голос был полон беспокойства:
– Что с вами? Это все я виноват! Ехал слишком быстро, и вы…
– Ой!
Глава 12
Помолвка
До них донесся крик: еще недавно довольная Юаньюань сильно расстроилась, увидев бледное лицо своей малышки. Не теряя ни минуты, женщина поторопилась навстречу.
– Моя милая доченька, что с тобой? Ты ведь не… беременна? – вдруг побелела она.
Сказать, что Чуся опешила, – ничего не сказать. Покачав головой и взяв салфетку из рук дворецкого, девушка вытерла лицо, прополоскала рот и наконец перевела дыхание. Есть только одна причина, почему она чувствовала себя настолько плохо: ей до тошноты отвратителен Цилу… ведь он спал с Лилой.
Юная Ань думала, что Мистер Дьявол не из тех, кто заводит беспорядочные связи. Похоже, ошибочка вышла. Как человека, который постоянно целовал ее против воли, можно назвать приличным? При мысли о том, что теми же губами парень целовал Лилу, Чуся снова затошнило.
– Да что такое?.. – нахмурилась Юаньюань и провернулась к дворецкому: – Почему ты все еще здесь? Иди позови доктора Цзян! Пусть придет и осмотрит мою малышку. Бедная девочка! Кстати… маленькая Чуся, ты точно не беременна?
Девушка хотела улыбнуться, но не смогла, поэтому просто сказала:
– Все в порядке. Думаю, мы просто слишком долго ехали. Хань, принеси мне стакан апельсинового сока, пожалуйста.
Дворецкий отвесил поклон и ушел за соком. Едва к лицу Чуся начал возвращаться румянец, как тут же снова пропал. Она глубоко вздохнула и сказала себе, что с этого момента будет держаться от младшего Ханя как можно дальше. Все-таки он дьявол…
Когда они закончили ужинать, Цилу еще не вернулся, а Юаньюань выглядела так, будто что-то не давало ей покоя. Юная Ань положила в рот дольку апельсина, подняла глаза на тетю и устало произнесла:
– Мамочка, просто скажи, в чем дело. Непривычно видеть тебя такой растерянной.
Женщина делано рассмеялась. Собравшись с духом, она села рядом с Чуся и осторожно начала:
– Дворецкий сказал, что сегодня возле торгового центра вы встретили этого паршивца.
– Все в порядке. Я на него не в обиде, – кивнула девушка, приподняв брови.
Лицо Юаньюань еще больше помрачнело. Она задумчиво посмотрела на собеседницу, а затем отвела взгляд:
– Это… если честно… Точно! Ты читала утреннюю газету?
Снова кивнув, Чуся мягко ответила:
– Читала. Мамочка, я же вижу, тебя что-то беспокоит. Говори прямо. Зачем ходить вокруг да около?
Женщина наконец собралась с духом:
– Я хочу сказать, что… та девушка, которую вы встретили днем, каким-то необъяснимым образом стала невестой нашего Цилу!
– Что?
Чуся даже не предполагала услышать нечто подобное. Она быстро заставила себя успокоиться и подумала: «Значит, свобода совсем близко? Я должна бы радоваться, но… откуда эта пустота в сердце?»
Губы Юаньюань задрожали, из глаз потекли слезы.
– Все из-за этого мерзавца Люхая! Когда Цилу был еще маленьким, тот договорился с кем-то об этой дурацкой помолвке! Теперь, когда наши семьи обсуждают сотрудничество, всплыла эта тема. Малышка Чуся… что же нам делать?!
Глава 13
Приезд пожилого господина Лина
Ань Чуся стала мрачнее тучи. Она медленно опустила глаза и после долгого молчания сказала:
– Мамочка, мне лучше съехать от вас.
Ее голову тут же пронзила резкая боль.
Схватив девушку за руку, Юаньюань всполошилась:
– Это что за мысли? Зачем съезжать? Скажу так: если ты переедешь, то я… уйду с тобой!
Теперь стало очевидно: во‐первых, та девушка будет жить здесь, в семье Хань, а во‐вторых, Юаньюань не сможет этому помешать.
«Несмотря на эмоциональность, эта женщина очень расчетлива, когда речь идет о репутации компании Хань. Потому она и не сорвала помолвку. Если бы действительно хотела, та девушка никогда бы не вошла в их семью».
Чуся уже хорошо знала Юаньюань.
Девушка чуть заметно улыбнулась и слабым голосом произнесла:
– Если я уйду, ничего не изменится. Но без тебя… семья Хань уже не будет семьей Хань, мамочка.
От этих трогательных слов женщина разрыдалась и прыгнула в объятия «дочери». Та аккуратно положила руку на голову Юаньюань, подумав: «Она была очень добра ко мне. Прямо как мама».
В этот момент девушка неожиданно для себя поняла, что расставание с ней дастся очень тяжело.
– Мамочка, я пойду соберу свои вещи.
Не видя смысла оттягивать переезд, Чуся хотела покончить с этим уже сегодня.
– Нет! Малышка моя, ты можешь остаться. Семья Ба Сали видела сегодняшнюю газету, поэтому они сказали, что дочь сначала поживет здесь несколько дней и, если дети понравятся друг другу, будут вместе. Но ведь Цилу нравишься ты! Так что эта девочка скоро уедет, поверь маме, хорошо?
Младшая Ань окончательно убедилась, что у Мистера Дьявола появилась новая невеста, и уже неноминальная. Даже если бы Чуся не хотела покидать семью Хань, то все равно ушла бы из-за Ба Сали, чтобы не видеть ее.
– Госпожа, прибыл пожилой господин Лин! – вошел в зал дворецкий. – Что здесь происходит?
Он еще ничего не знал о помолвке, поэтому слезы хозяйки застали его врасплох.
Юаньюань взяла салфетку, вытерла щеки и, продолжая всхлипывать, спросила:
– Зачем он пришел?
– А вы мне не рады? – донесся до них голос Лин Кунъюэ, который уже стоял возле входа в зал. Из-за его плеча выгядывал Ханьюй с маньхуа в руках.
Женщина быстро вернула себе самообладание и широко улыбнулась, на ее лице больше не было ни следа былой печали.
– Что вы, как можно? Просто интересно, почему пожилой господин Лин вдруг нанес нам визит. Что-то случилось?
– Точно! – щелкнула пальцами Чуся. – Мамочка, почему бы мне не пожить несколько дней в доме мистера Лина? Я сегодня видела Ба Сали и после этого, честно говоря, не хочу оставаться с ней под одной крышей. Вернусь, когда она уедет.
– Хорошо!
– Ни за что!
Оба голоса раздались одновременно. Один принадлежал пожилому господину Лин, а другой – Юаньюань. Хотя старик не знал, что происходит, едва услышав, что юная Ань хочет переехать к его внуку, он без раздумий согласился.
Разумеется, «мамочка» была против. Почему это ее будущая невестка, ее драгоценная маленькая Чуся должна спать в чужом доме?
Глава 14
Ба Сали переезжает
Опираясь на трость, Лин Кунъюэ медленно подошел к Юаньюань и без капли смущения сел рядом.
– Сама судьба связала этого ребенка с нашей семьей. Позволь ей провести несколько дней у нас. Похоже, что вы столкнулись с какой-то проблемой и она не может здесь оставаться.
Пожилой господин говорил спокойно и мягко, однако хозяйка дома была настроена твердо:
– Ни за что! Если малышка Чуся уйдет, Ба Сали станет невестой Цилу! В любом случае, пока я жива, не позволю другой девушке женить на себе моего сына!
Уже догадываясь, в чем дело, старик решил не упускать шанс переманить невесту. Он прочистил горло и серьезно сказал:
– Мы с Ханьюем просто вышли на прогулку и случайно заглянули к вам в гости. Что у вас стряслось? Расскажи мне, и, возможно, я найду чем помочь.
Юаньюань не возлагала больших надежд на пожилого господина Лина и в то же время не могла придумать, как помочь Чуся. Поэтому, глубоко вздохнув, женщина рассказала всю историю. Господин Кунъюэ слушал с совершенно спокойным видом, однако в душе ужасно разволновался и подумал: «Это точно судьба! Нужно только, чтобы эта Ба Сали стала невестой мальчишки, и тогда Ань Чуся точно выйдет за Ханьюя».
– Вот что я скажу: раньше Чуся официально считалась невестой твоего сына, но теперь, когда есть Ба Сали, как вы это всем объясните? Если обе девчушки пробудут месяц вместе, то непременно поползут слухи, и это навредит репутации Чуся. Девочка Цзян, ты вынесешь это?
Хоть дед Ханьюя и преследовал свои личные цели, но в его словах был смысл. Даже останься Чуся здесь, со временем все равно ушла бы, поскольку Ба Сали непременно относилась бы к ней с презрением. Зачем ждать, пока бедняжка разозлится и сбежит? Уж лучше отпустить ее пожить в доме хорошо знакомой семьи Лин. Тем более что там можно не волноваться о безопасности гостьи.
Шмыгнув носом, Юаньюань решительно посмотрела на девушку:
– Кажется, это единственный выход… Но! Может, сегодня ты еще останешься здесь и поспишь со мной?
Женщина смотрела на нее с надеждой. У Чуся не было причин отказываться, да она и не могла поступить так жестоко, поэтому кивнула и посмотрела на Ханьюя.
– Прости, в ближайшее время я доставлю тебе неудобства.
Он быстро взглянул на нее и, не говоря ни слова, вернулся к чтению. Похоже, пока все обошлось. Боясь, как бы что-нибудь не случилось, юноша попросил Кунь Ни следовать за ними. К счастью, это оказалось излишним.
– Тетя! – раздался вдруг знакомый женский голос.
Юная Ань повернула голову и увидела Ба Сали, которая с несколькими сумками в руках стояла возле двери.
«Она что, въезжает уже сегодня? Тогда мне лучше уйти сейчас… Погодите-ка! Ерунда какая! Почему это я должна бежать поджав хвост? Это всего лишь жалкая дочурка богатеньких родителей!»
Глава 15
Не нужно уходить
Девушка посмотрела на Ба Сали и очаровательно улыбнулась. Увидев Чуся, новоприбывшая будто окаменела, и все сумки с грохотом упали на пол.
– Т-ты… Что ты здесь делаешь?
Директорская дочка показала пальцем на младшую Ань, ее взгляд был полон негодования. Сегодня ей впервые в жизни дали пощечину! Если бы не Цилу, этой девчонке точно бы не поздоровилось! А встретив эту хамку в доме семьи Хань, иностранка возмутилась еще больше.
Чуся же совершенно безразлично посмотрела на «соперницу», которой явно не терпелось броситься на нее и разорвать на кусочки. Затем дьявольски улыбнулась и кивнула:
– Вот мы и встретились снова.
А в то же время подумала: «Да этой стерве в жизни не хватит смелости напасть на меня. Пусть только попробует!»
Из-за спины златовласой вдруг вышел Цилу и остолбенел, когда увидел пожилого господина Лина, но уже через секунду натянул вежливую улыбку:
– Чем обязаны вашему визиту? Что-то случилось?
Старик медленно поднялся, опираясь на трость:
– Похоже, мне стоит заходить сюда чаще, чтобы никто не спрашивал у меня: «Что-то случилось?» Я просто решил зайти в гости. Ох, неужели вы совсем не рады меня видеть?
Младший Хань слегка улыбнулся, но его взгляд не выражал никаких эмоций. Он подошел поближе и вежливо ответил:
– Как вы можете такое говорить? Уже уходите? Не хотите посидеть с нами еще немного?
– Нет, нет, нам с Ханьюем пора. Завтра я пришлю кого-нибудь за вещами Чуся, а вечером мы еще раз все обсудим с твоей мамой, – рассмеялся Кунъюэ и, не обращая внимания на потрясенного Цилу, потянул внука к выходу.
Едва они ушли, Мистер Дьявол перестал улыбаться и холодно посмотрел на юную Ань.
– О чем говорил пожилой господин Лин? С чего бы ему присылать кого-то за твоими вещами?
Девушка ответила равнодушным взглядом, затем криво улыбнулась Ба Сали:
– Раз уж «оригинал» здесь, то я, «пиратская копия», конечно, должна найти себе новое пристанище.
Всю дорогу юноша беспокоился о том, как Чуся отреагирует на появление его «невесты» в доме, но точно не ожидал, что все пройдет настолько спокойно. Она не только не злилась, но даже улыбалась.
«Значит ли это, что у нее действительно нет ко мне никаких чувств? Но почему? Я всегда получаю то, чего захочу! Кроме Сян Манькуй…»
Поэтому на этот раз он решил ни за что не отпускать юную Ань.
– Тебе не нужно уходить.
Цилу хотел добавить что-то еще, но девушка уже отвела взгляд и подошла к побледневшей Юаньюань.
Наконец не выдержала забытая всеми «невеста по контракту»:
– Тетя, я Ба Сали, ваша…
– Моя кто? Чуся – единственная невестка, которую я признаю! Чтобы она не видела твою отвратительную физиономию, я решила, – она посмотрела на сына, – отправить ее пожить в дом семьи Лин. Когда ты уйдешь, моя малышка вернется.
Ба Сали не ожидала, что у девушки, которая дала ей пощечину, окажутся такие теплые отношения с Хань Цилу, и была настолько подавлена словами Юаньюань, что не могла произнести ни слова и просто застыла на месте.
Глава 16
Извинись перед ней
Юаньюань немного переборщила, но Чуся было очень приятно слышать эти слова. Вмешиваться она, однако, не рискнула и посмотрела на Ба Сали, лицо которой побагровело от гнева.
Юная Ань приподняла уголки губ и сказала:
– Желаю тебе хорошо провести время в доме семьи Хань. Мамочка, я пока пойду в твой кабинет и просмотрю свой текст.
– Хорошо, иди, а я заварю тебе кофе, – нежно посмотрела ей вслед женщина.
Как только Чуся скрылась за дверью, улыбка тут же исчезла с лица Юаньюань, и она обратилась к дворецкому:
– Хань, подготовь комнату для этой юной леди. Сильно не заморачивайся, просто дай ей любую гостевую спальню: она все равно ненадолго.
Мужчина поклонился, взял вещи Ба Сали и пошел вверх по лестнице. Если бы он мог выбирать, точно предпочел бы Чуся на роль молодой госпожи, ведь эта гостья выглядела как типичная избалованная девчонка. Разумеется, он, простой подчиненный, не имел права высказать собственное мнение, поэтому ему оставалось только молча делать свою работу.
– Мама, извинись перед ней.
Едва Юаньюань собралась на кухню, чтобы заварить кофе, Цилу потянул ее за руку. От этого дела зависела репутация корпорации Хань, так что он не мог допустить плохого обращения с Ба Сали. Но как только вопрос о сотрудничестве будет улажен, дочь партнера его отца покинет этот дом.
Девушка обрадовалась, и ее лицо смягчилось. Поспешно покинув парня, она приобняла Юаньюань:
– Все в порядке, тетя. Я знаю, что вы просто еще недостаточно хорошо меня знаете, но постепенно…
– Поговорим об этом позже.
Та стряхнула руку девушки и пошла на кухню. Тем временем слуги занимались своими делами, не обращая на гостью никакого внимания.
Цилу предполагал, что все так и будет. Он незаметно бросил взгляд в сторону кабинета и потянул Ба Сали за руку наверх.
– Пойдем выберем тебе комнату. Моя мама иногда как ребенок, хотя ты привыкнешь.
Блондинка тут же кивнула:
– Все в порядке, как я могу сердиться на тетю? В любом случае у нас еще вся жизнь впереди, так что она обязательно меня полюбит.
Цилу не ответил. Он взял Ба Сали за руку, однако перед его глазами стояло лишь равнодушное лицо Ань Чуся. Ему казалось странным, что ее нисколько не взбесило появление новой жительницы дома.
Поднявшись на второй этаж, иностранка без тени смущения открывала все двери. Прежде чем она вошла в комнату Цилу, он инстинктивно перегородил путь:
– Это моя комната.
В глубине души юноша очень не хотел видеть эту девицу в своей комнате. В его памяти тут же всплыли события того дня, когда он случайно порвал одежду Чуся, а она ненароком стянула с него полотенце и они лежали на полу в двусмысленной позе… Его взгляд затуманился. Ба Сали, похоже, заметила это.
Губы Цилу тронула легкая улыбка, как вдруг рядом раздался голос новой жительницы дома:
– О? А это чья комната? Хочу жить тут!
Юноша подошел и увидел, что девушка собирается войти к Чуся. Он нахмурился, безжалостно отбросил руку блондинки от двери и закрыл ее.
– Что не так? – обиженно посмотрела она на Цилу.
Глава 17