
Полная версия:
Испытание клинка
Clash
Испытание клинка
Глава 1. Искусство ведения боя
Калибурн – королевство, где любые конфликты разрешаются с помощью фехтования. Звон стали определяет исход как гражданских войн, так и аристократические дуэлей. В этом государстве, любое столкновение рождаемое злобой или ненавистью оканчивается честной и благородной битвой. Каждый человек, будь то простой крестьянин, хитрый торговец, жрец или благородный рыцарь уповает на силу своего клинка. Титулы сильнейших фехтовальщиков принадлежат аристократическим Домам королевства, а самыми сильными среди них считаются две семьи – «де Артье» и «де Фьербуа».
Из поколения в поколение, рыцари этих двух Домов конфликтовали друг с другом за право носить титул Клинка Короны, сильнейшего фехтовальщика Калибурна. На протяжении множества столетий их вражда не прекращалась, и титул постоянно переходил от одного Дома к другому. Другие же аристократы и помыслить не могли вмешаться в их яростное противостояние. Силы были уж слишком неравны.
Однако, этот древний конфликт, по плану одного уязвленного человека, должен был закончиться в один особенный день.
Вильгельм де Артье, рыцарь, проигравший поединок Якобу де Фьербуа, задумал тайный план – объединить два враждующих Дома в один посредством женитьбы их наследников. Его жена вот-вот должна была родить, по словам жрецов, мальчика, его сына, наследника его фамилии, который станет женихом недавно рожденной дочурки, Екатерины де Фьербуа, его соперника. Их союз навеки скрепит два семейства и в результате будет рождена новая ветвь дворянства – Артье-Фьербуа!
Но на свет появился ни тот, кого он ожидал. Его любимая жена породила, другими словами это и не скажешь, маленького и слабого монстра. У новорожденного мальчика вместо правой руки был уродливый обрубок. Левой же малыш болезненно цеплялся за грязный фартук служанки, помогавшей принять роды. Мальчик был на удивление тихим, он не кричал и не плакал, что считалось дурным знаком.
Настоящий монстр!
Вильгельма охватило отчаяние. Все его планы рухнули в одно мгновение – Якоб просто высмеет его предложение. Уродец не годился ни как фехтовальщик ни как наследник благородной семьи «де Артье». Этот малыш был ошибкой природы или же насмешкой богов, порождением проклятия, но ни как полноценным дворянином.
Полный ненависти, отец схватил малыша с намерением найти ближайшую скалу и сбросить это порождение в реку. Но жена и верная служанка взмолились о пощаде для новорождённого. Пусть у него отсутствовала рука, пусть на вид он был слаб и болезненен, но обрубать его судьбу на корню было бы величайшем грехом. Семья «де Арье», по их словам, оказалась бы проклята на многие последующие поколения.
Вильгельм не особо верил в силу проклятий, но все же поддался на уговоры. Он пообещал сохранить жизнь мальчика, если жена родит следующего, более достойного, кандидата на звание наследника. А у новорождённого малыша, которому было дано имя Фиоре, Вильгельм отнял любые дворянские права, и хоть он и продолжал формально считаться наследником семьи де Артье, по факту собственный отец проклял его и поклялся выкинуть на улицу по достижению совершеннолетия.
За несколько дней до семнадцатилетия Фиоре де Артье начинается наша история. История восхождения человека, которого на веки запомнят, как последнего Величайшего Мечника в мире!
***
Фонарь тускло мерцал, слабо освещая городскую брусчатку. В этот поздний час по дороге осторожно брела молодая девушка. Ее волосы, цвета вороного крыла, черные со слабым синеватым отливом, практически сливались с ночной тьмой. Темнота улицы окутывала девушку, словно плотная дымка, размывая края её силуэта.
Она нервно смотрела по сторонам, пугаясь каждого шороха, и то и дело касаясь ножен собственного меча.
Она не боялась, что кто-то на нее нападет, ее пугало нечто другое. Все дело было в том…
– Ох, какая птичка попалась в наши сети! – раздался хриплый голос. Девушка подскочила от неожиданности.
Из темноты вышли четверо мужчин. Двое держали руки на эфесах, их лица пересекали уродливые шрамы – следы дуэлей, проигранных, но не смертельных. Главарь, мускулистый и широкоплечий, ухмыльнулся, вытягивая собственный меч.
В Калибурне все поданные короля носили с собой клинки. Фехтованию здесь обучали с рождения, не важно каков был твой социальный статус. Это являлось своего рода главным отличием данного королевство от прочих государств материка. Поэтому неудивительно, что бандиты были вооружены не обычными кинжалами и ножами, а длинными мечами.
– Малышка, даже не думай сопротивляться, – произнес Главарь, заметив, как рука девушки начала тянуться к ножнам. – Это будет проще для всех. Если клинки пойдут в ход, придётся изуродовать твое прекрасное лицо, а это нам не на руку.
– Я..я… – слабое сопротивление девушки было встречено громким смехом. Бандиты уже праздновали свою победу, обдумывая как лучше всего будет «поделить ее» между собой.
– Не стоит отчаяться, миледи! – звонкий голос пронесся по всему переулку. Бандиты обернулись, и в следующее мгновение незнакомец, в длинном плаще, на бегу ударил одного из них навершием своего меча по голове. Мужчина повалился на землю, а неизвестный, ловко парируя выпады остальных трех бандитов, промчался сквозь них и оказался перед девушкой. – Ваш защитник прибыл. Оставьте этих оборванцев на меня! Клянусь именем моей благородной семьи, я защищу Вас!
Он повернулся к бандитам, смахнув, одним движением, свой плащ на землю. У молодого на вид парня оказались длинные ярко-красные волосы, собранные сзади в элегантный хвост, и пронзительно голубые глаза. Но ни это привлекло девушку, впрочем и сами бандиты удивленно повздыхали – парень был одноруким. Меч он держал левой рукой, а правая отсутствовала – на ее месте красовался грубый обрубок, будто клинок без эфеса.
– Одна рука, – широко распахнув глаза пробормотала девушка. Однако ее удивление сразу же сменилось на раздражение. – Ты…только не говори мне, что…
– Пусть мой внешний вид и удивляет вас, господа грабители, – не слушая ее, произнес парень. – Однако, он никак не скажется на моем искусстве фехтования. Сейчас вам, отребью, я —благородный мечник Фиоре де Артье – надеру задницы. Эй, вы двое позади высокого, не могли бы стать кучнее друг к другу, чтобы мне было чуть легче вас сразить.
Бандиты переглянулись и одновременно рассмеялись. Они вышли вперед главаря, продолжая держать свои клинки наготове. Приближаясь к незнакомцу, они и не думали скрывать ироничные улыбки, демонстрируя свои гнилые желтые зубы.
– Ха-ха, сопляк, хорошая шутка. Что ты, однорукий малыш, сможешь сделать против нас? Мы лучшие мечники в этом квартале и даже королевские гвардейцы боятся лезть в наши дела.
– Боятся или же брезгуют? Из-за вони и я бы не хотел приближаться к вам. Вы вообще моетесь? Обещаю, что после того как преподам вам хороший урок, подарю каждому по бесплатному одноразовому приглашению в городские бани. Будьте восхищены милостью вашего благодетеля!
– Слишком много болтаешь, щенок!
Вдвоем они намеривались одновременно атаковать наглеца. Но парень уже был готов, он вытянул единственную руку вперед и теперь водил мечом из стороны в сторону, словно прицеливаясь.
А затем ухмыльнулся.
– Идеальный угол подобран!
Фиоре быстро нажал скрытую кнопку на рукояти. Раздался щелчок, и две стальные разрядные нити выстрелили из гарды меча, впиваясь в шеи нападающих бандитов. Они удивлённо охнули. Но не давая и времени на понимание случившегося, по стальным нитям прошел сильный заряд – тут же их тела судорожно выгнулись, и бандиты захлебнулись в криках. Вскоре они повалились на землю сраженные силой чистого электрического тока.
– Хм, весьма недурно. Надо будет похвалить Эрика за точное следование моей схеме, – удовлетворённо произнёс однорукий парень.
Девушка и Главарь, только что побежденной группировки, смотрели на лежащих мужчин с широко раскрытыми ртами. Они были, мягко сказать, шокированы увидев нечто настолько удивительное и….бесчестное. Первым пришел в себя Главарь и не мешкая, со всей прыти, приблизился к Фиоре, совершая широкий замах собственным клинком.
– Эй, погоди, я еще не вернул… – парень попытался парировать удар, но бандит с лёгкостью отправил меч из его руки в долгий полет. Удар был слишком силен, чтобы его можно было принять.
– Я убью тебя бесчестный кусок…!
Он сделал еще один крупный замах, чтобы оборвать жизнь красноволосого аристократа, но в самый последний момент его клинок остановился прямо перед лицом Фиоре. Все дело было в том, что рука парня оказалась прямо под его шеей, чуть ли не касаясь ее. Казалось бы, что этот никчемный мечник может сделать? Но почему-то все инстинкты Главаря, полученные за время жизни на улице, вопили об опасности, поэтому он и остановил меч. Лицо парня выражало уж слишком самонадеянную уверенность.
– Значит почувствовал, – улыбаясь, произнес Фиоре. – Хвалю, отребье – твоя интуиция очень остра. Видишь ли, к одному из пальцев моей перчатки прикреплен ничем не примечательный небольшой кусочек заточенного металла. Но дело в том, что я пропитал его крайне, ты слышишь, крайне токсичным ядом. Стоит сделать хоть царапинку и ты труп. Результат почти мгновенный – вот все насколько просто и эффективно. Неужели, ты не заметил, что я старался сильно не сжимать рукоять меча? Я ведь и сам мог случайно уколоться.
Фиоре небрежно дотронулся рукой до шее главаря, и тот широко раскрыв глаза, попытался еще раз сделать замах для атаки, но его ноги внезапно подкосились, а меч выпал из его слабеющих рук на землю. После, и крупное тело повалилось туда же.
Парень удовлетворенно кивнул и затем аккуратно, держась зубами за другой край перчатки, снял ее и выбросил на землю. Он повернулся к шокированной девушке.
– Ну что же, моя госпожа, не нужно слез и восхвалений. Мне будет достаточно Вашей милой улыбки в качестве трофея. Но я также бы не отказался и от объятий. Давайте в эту холодную осеннюю ночь согреем друг друга теплотой наших сердец!
Девушка все это время сжимала кулаки. Было видно как она дрожала от страха перед бандитами. И видимо сейчас ее чувства наконец начали вновь проявляться.
– Фи…Фиоре! Ты бесчестный подонок! Я убью тебя!
Только вот оказалась, что она дрожала не от страха, а от гнева. И прямо сейчас ярость бушевала в ее диких зеленых глазах. Она быстрым, почти неуловимым, движением вытащила свой изящный меч из ножен и помчалась навстречу Фиоре. Вместо теплых объятий он получит холодный металл в его теле!
Парень понял, что ситуация резко поменялась не в его сторону. У него не было меча, чтобы дать отпор, а перчатка уж была выкинута на землю. Да даже если бы у него и было при себе оружие…
– Роб! – прокричал он. – Спасай!
…он бы не смог сопротивляться натиску Екатерины де Фьербуа, одной из лучших молодых мечниц Калибурна.
– Прошу прощения, господин! – в ту же секунду перед Фиоре возникла крупная спина его телохранителя, Роберта Маршалла, мечника по силе не уступающего Кэтрин. Он прятался в ближайших кустах все это время, и был своеобразной козырной картой однорукого аристократа.
Мечи Кэтрин и Роба столкнулись в неумолимой схватке. Звон металла отдавался по всей улице, и оба фехтовальщика даже не думали сдавать свои позиции. Это было похоже на прекрасную мелодию, где двое дополняли мотивы друг друга. Кэтрин через меч выражала всю свою ярость и негодование, в свою очередь Роб с полным спокойствием и сосредоточенностью принимал ее удары. Их силы были практически равны и в затяжном поединке даже Фиоре не мог просчитать кто из этих двоих победит.
Наконец, спустя несколько особо ожесточенных взмахов меча, они одновременно прекратили дуэль. Тяжело дыша, Кэтрин сделал шаг назад. По лицу Роба обильно тек пот. Они сражались в полную силу, ставя на кон свою честь. Но прямо сейчас никто из них не решился довести битву до конца.
– Ты сегодня прекрасно фехтовал Роб, как и всегда. – Кэтрин обмахивала свое красное лицо рукой. – Не могу поверить, что такой прекрасный мечник находиться на службе этого беспринципного гордеца.
Фиоре разражено щелкнул языком.
– Благодарю, за добрые слова леди Екатерина, – не смотря на тяжелую схватку, голос Роба был спокоен и безэмоцианален. Трудно было представить, что этот широкоплечий здоровяк так ловко орудовал мечом, практически не полагаясь на свою силу, предпочтя ей обманные замахи и ловкие выпады. Вдвойне же было труднее поверить в то что Роб был одногодкой Фиоре и Кэтрин. – И простите, что забыл свои манеры. Доброго вам вечера, леди Екатерина.
Роб, повинуясь этикету, поклонился ей в приветствии.
Фиоре покачал головой, а Кэтрин улыбнулась. Простота и прямодушие Роба очаровывали ее даже больше чем его благородное владение мечом.
– Никогда не меняйся, Роб, – произнесла она, сдерживая смех.
Он же улыбнулся ей в ответ.
– Ну хватит ворковать, голубчики, – их идиллию прервал неуместный комментарий Фиоре. – Перейдем сразу к делу. Кэтрин, насколько я помню ты чтишь эти…как же они называются…слова такие…с душком неприятным….
– Благородство и честь, господин, – тихо подсказал Роб.
– Точно, благодарю! – улыбка медленно сбежала с лица Кэтрин, Фиоре продолжил. – Так вот, я…благородно…спас вас леди Кэтрин и теперь ожидаю от вас ответную услугу. Вы ведь не из тех, кто любит быть в долгу, особенно учитывая, то как наши Дома враждуют.
Кэтрин взорвалась.
– И это ты мне говоришь? Как ты вообще смеешь заикаться о благородстве, однорукий подлец! Я бы и сама справилась с этими отбросами, но ты вмешался раньше, чем я успела что-либо сделать. Если бы я сразу увидела, кто скрывается под плащом, то вмиг порезала бы тебя на лоскутки, как и этих бандитов. Тебе просто повезло, что я благородно решила не вмешиваться в драку незнакомца, до того как увидела твое противное лицо!
– Повезло говоришь, – Фиоре хитро улыбнулся. – Ты совершила большой просчет, Кэтрин! Составление планов и стратегий победы – мой способ вести сражения. Конечно же, я знал, что ты в силу своего характера не станешь вмешиваться в чужую схватку.
Нерв раздражение вскочил на лбу Кэтрин.
– Поговори мне еще тут! – она вновь потянула руку к мечу. Роб напрягся, а Фиоре мигом спрятался за его массивной спиной. Но Кэтрин также быстро и передумала заново начинать схватку. – И вообще, как ты можешь ЭТО называть сражением. Это все что угодно, но не благородная битва. Ты использовал бесчестные трюки, чтобы победить! Я отказываюсь считать это чем-то кроме циркового выступления, не более. Лучше бы твой отец тебя так и…
– Леди Екатерина! – подал голос Роб. Это был весьма эмоциональный выпад, что было не свойственно тихому телохранителю. Фиоре положил ему руку на плечо и покачал головой. Для него это была привычная ситуация. Роб понял, что совершил глупость. – Кхм, прошу прощения за то что позволил себе поднять голос на Вас.
И сама Кэтрин немного колебалась, поняв, что зашла в своем эмоциональном порыве слишком далеко.
– И ты прости меня, Роб. Я не хотела так вспылить. Это не подобает моему статусу леди.
– Как мило, что ты решила извиниться перед Робом, а не передо мной, – вставил свои две копейки Фиоре. – Ладно, забудем об этом. Вернёмся к тому с чего начали. Итак, ответная услуга, леди Екатерина, – он особенно подчеркнул ее имя и статус. – Вы знаете о чем я прошу и надеюсь исполните мою небольшую просьбу.
Кэтрин задумалась. Точнее, сделала вид, что задумалось, чтобы вселить надежду в Фиоре, и затем просто растоптать ее.
– Знаешь что, Фиоре, – начала она. – Ты прав. Ты безусловно прав. Я ценю благородство и твой поступок, был на четвертинку благородным. Хотя я бы назвала его скорее неуместным.
– Тогда?
– Но, выражаясь твоими же словами – ты совершил большой просчет, Фиоре. Я не собираюсь просить своего отца о допуске тебя в Королевскую Академию. Если ты так хочешь туда попасть, то лучше проси об этом собственного отца. Ты ведь все еще дворянин, в конце концов. И по его рекомендации тебя примут на обучение.
– Проклятие, ты же знаешь, что он меня ненавидит! Он ни за что не согласиться отдать меня в Академию.
– Это уже не мои проблемы, – девушка удовлетворённо хмыкнула и решительно прошла мимо него. – К тому же я сама поступаю в Академию, и видеть тебя каждый день, было бы верхом несчастья. И напоследок, если бы бой был хоть на половину честным, мне бы пришлось быть у тебя в долгу. Но твое представление было слишком наигранным. Первый и четвёртый упали слишком быстро и неестественно.
Сказав это, девушка молча ушла.
Фиоре тяжело вздохнул.
– Ладно, парни, поднимайтесь. Роб похлопай за меня, чтобы они услышали.
Под медленные хлопки Роба, два бандита встали с земли. Это были Главарь и парень, которого Фиоре ударил навершием по голове. Еще двое продолжали лежать.
– А сними что делать? Мы так не договаривались, – подал голос Главарь.
Фиоре был занят тем, что пытался осторожно поднять перчатку с земли.
– Да, я не ожидал что эффект от моего меча будет таким сильным. Они проваляются без сознания еще где-то несколько часов, так что вам двоим придется самим их тащить. А теперь скройтесь с моих глаз. Как и договаривались, завтра подходите к моему особняку. Я отдам вторую часть гонорара, и еще двадцать процентов поверх в счет компенсации. Роб, теперь переведи им мои слова, чтобы этим необразованным беднягам было понятно, что я имел ввиду.
– Не нужно, господин, – грустно проговорил Главарь. – Главное мы поняли. Увидимся завтра.
Аккуратно взявшись с обеих сторон, они потощали своих товарищей куда-то в переулок.
– Это большая проблема, Роб, – нахмурился Фиоре, провожая их взглядом.
– Согласен, господин. В переулках нынче тяжело живется, и подобные малообеспеченные поданные нашего королевства вынуждены идти на разные авантюры, чтобы выжить…
Фиоре остановил его знаком руки.
– Я имел ввиду нашу ситуацию, Роб. Мне нет дела до горожан. Возьми уже себя в руки, – оборвал его Фиоре. – До моего совершеннолетия осталась всего неделя. Ты же знаешь, отец вышвырнет меня из особняка без гроша за душой в ту секунду как мне исполнится семнадцать. Я стану одним из этих нищих, но в отличие от них, моих навыков выживания будет недостаточно. Я смогу прожить в гнили и помоях не больше трех дней, а затем просто помру от голода или холода. Я даже меч не могу нормально держать! Никто не будет сочувствовать жалкому и грязному калеке.
– Господин, вы же знаете, я отправлюсь с Вами. Если понадобится я найду обычную работу и буду обеспечивать Вас….
– Даже не смей о подобном думать, Роб, – вновь оборвал его Фиоре. – Я ни за что не допущу, чтобы такой человек как ты оказался на улице. Нет, ты останешься в особняке, в тепле и достатке. Ты продолжишь служить нашему Дому, уже как защитник моей младшей сестры, Роб. Это мой приказ и он не обсуждается.
Телохранитель хотел возразить, но увидев огонек негодования в голубых глазах Фиоре решил промолчать. Он слишком был предан ему, чтобы ослушаться приказа, даже если это шло в разрез с его собственным благородством, которое так ненавидел его господин.
– Попасть в Академию мой последний вариант, если я хочу остаться аристократом и исполнить свою мечту, нет – предназначение. Я стану следующем Клинком Короны, и верну этот глупый титул в наш Дом. Нет, даже больше – я стану величайшем мечником не только в Калибурне, но и во всем мире! Я полностью растопчу все понятия о чести и благородстве, продемонстрировав их лицемерность!
– Так и будет, господин, – кивнул Роб. Хотя на самом деле он мало верил, что Фиоре сможет добиться этого, но решил промолчать.
Фиоре в ответ показал ему большой палец.
– Тогда реализуем наш следующий план, раз этот не удался. Если не получилось действовать через дочь, то обратимся на прямую к нынешнему Клинку Короны, Якобу де Фьербуа. Он ненавидит моего отца, и в этом мы схожи. Враг моего врага, все-таки. Может мы сможем найти общие пересечения и заведем дружескую беседу. Вперед, Роб, давай вернемся домой и все подробно распланируем!
– Хотелось бы, господин. Но кажется у нас возникла небольшая проблема.
Зрение Роба была острее, и он первый заметил уже знакомую им фигуру.
– Кэтрин, почему ты вернулась? – Фиоре напрягся.
Девушка немного замялась, ее взгляд блуждал из стороны в сторону.
– Там темно было и я…
– Что, прости?
– Темно, говорю! – сорвалась девушка. – Я немного боюсь….
Фиоре удивлено вскинул бровь.
– Не может быть! Неужели знаменитая подающая надежды Екатерина де Фьербуа боится темноты? Я и не знал, что у тебя есть такая очаровательная, я бы даже сказал девчачья, слабость.
Кэтрин обиженно надулась.
– Нет у меня никакой слабости! Я талантливая фехтовальщица и могу победить любого, кто нападет на меня. Но что если там призраки…демоны…или духи?! Я не смогу их разрубить своим мечом! Как их вообще победить если они даже материальных тел не имеют?
– Господин?
– Да, я понимаю, Роб. Случай запущенный. Хорошо, – он устало вздохнул. – Роб, пожалуйста, проводи нашу бесстрашную мечницу до ее особняка. Потом сочтёмся с ней за это.
– Но как же вы, господин? – взволнованно произнес верный телохранитель. – Я не могу оставить вас одного здесь, давайте пойдем все вместе.
– Нет, – Фиоре покачал головой. – Если я пойду с вами, то никак не смогу удержаться, чтобы не поддразнить Кэтрин. А ты знаешь, чем это закончится – в чьей-то шее окажется острие меча. И боюсь, что с девяносто процентной вероятностью, это будет моя шея. Так что идите без меня.
– Я полностью согласна! – радостно поддержала его слова девушка. – Удивительно, что мы еще можем в чем-то быть согласны друг с другом, Фиоре де Артье.
– Я тоже это очень ценю, Екатерина де Фьербуа, – устало кивнул красноволосый парень. – Надеюсь, ты еще подумаешь над моей просьбой.
– И не мечтай! – напоследок отрезала Кэтрин.
Роб покорно последовал за ней.
Фиоре проводил их взглядом и тяжело вздохнул. Через неделю и он сам окажется в такой же темноте – только без крыши над головой.
– Ладно, время думать о планах, – пробормотал он и натянул плащ обратно.
Парень растворился в ночи, как и все его надежды на лёгкий путь к мечте.
Только вот Фиоре и представить себе не мог как всего через несколько дней, по воле одного необычайного случая, его желание исполнится. И это события станет первой ступенькой к исполнению его заветного желания.
Глава 2. Искусство быть семьей
Приоткроем немного занавес для сцен прошлого.
Рождение Фиоре разрушило планы его отца, Вильгельма. Возненавидев своего наследника, он постарался как можно быстрее оградить себя от сына. Под его детскую, было выделена отдельная комната в самом дальнем углу огромного особняка семьи де Артье. Всем слугам было приказано молчать, а остальным Домам было разглашено, что мальчик, к большому сожалению, умер при родах.
Своей жене Вильгельм также строго настрого запретил приближаться к сыну, передавая все полномочия воспитания служанкам и специально обученным няням.
Впрочем, мать Фиоре, леди Анжелика де Артье, часто, в тайне от мужа, навещала мальчика. Говорят, в дни, когда Вильгельм отсутствовал по государственным делам, из комнаты малыша доносился горький женский плач.
Несмотря на неполноценность, Анжелика любила своего сына, и старалась как можно чаще бывать с ним. Она понимала – однорукого Фиоре ждет незавидная судьба, и что лично обрекла сына на мучения, вымолив его жизнь у мужа, но ничего не могла с собой поделать.
Но и так просто сдаваться она не собиралась. Анжелика была из маленького, но гордого дворянского Дома и поэтому обладала характером столь же стальным, как и ее собственный меч. Она решила сражаться по-своему. В тайне от мужа, она разнесла сплетню по другим аристократическим Домам, что сын Вильгельма на самом деле жив, и его отец готовит сюрприз на празднование трёхлетия сына.
Вильгельм был в ярости.
Как бы он не пытался все сводить в шутку или напрямую отрицать, семена сомнений уже проросли в аристократическом обществе. Сын Вильгельма стал предметом повсеместных обсуждений в многочисленных салонах и дуэльных клубах Калибурна. Если бы слух дошел до Его Величество, то король мог направить специальную комиссию для расследования, тогда бы репутация их Дома, на радость Якобу де Фьербуа, точно была бы подмочена.
В итоге, Вильгельму де Артье пришлось признать, что его сын жив. И, что он действительно все это время скрывал его рождение, дабы в тайне насолить Дому де Фьербуа, неожиданно выставив здорового наследника как следующего претендента на титул Клинка Короны. Все же дочь Якоба хоть и могла получить данный титул, но девушки редко становились полноценными мечницами. Их роль была в другом – продолжении аристократического рода. И уж тем более, было всего несколько случаев, когда за прошедшие века титул сильнейшего мечника носил не мужчина.