
Полная версия:
Десятая зима
Выслушав доклад, начальник управления Цао никак его не прокомментировал – объявил только, что данное дело ведет Фэн Гоцзинь, а остальные должны направить своих сотрудников ему в помощь и всеми силами оказывать содействие. Начальник управления особо подчеркнул этот момент, потому что с кадрами было действительно туго. У них в работе было начатое год назад дело об ОПГ, которое вышло на завершающую стадию. Руководители высшего уровня взяли расследование под свой контроль, и все силы были брошены туда. По меньшей мере половине сотрудников управления приходилось постоянно выезжать в командировки на задержание преступников.
Начальник управления Цао добавил:
– Гоцзинь, это дело непростое, да и время поджимает. Той ночью на место происшествия тайком пробрались два репортера, не знаю, из какой газеты. Боюсь, что они сдуру напишут в своих статьях всякую ахинею, а у нас потом будут проблемы. Я уже связался с руководителями нескольких газет, но не могу гарантировать, что в прессе не появятся гадости и жареные слухи. И еще: каждый раз, когда я приезжаю на место происшествия, за мной всегда следуют репортеры. В нашем управлении наверняка кто-то сливает им информацию. Неужели зарабатывает этим деньги? Лучше пусть не попадается в мои руки и подумает о последствиях!
Фэн Гоцзинь отвлекся и не расслышал его последующих слов. Он думал о том, не является ли это дело тем самым крупняком, о котором однажды сказал ему его тесть Ян Шусэнь пятнадцать лет назад, когда он только стал полицейским? Не то ли это крупное дело, что предначертано судьбой?
На втором экстренном совещании председательствовал Фэн Гоцзинь, а Цао Мэн сидел и слушал. Судмедэксперт огласила протокол вскрытия и разложила фотографии на длинном столе. В основном это было то же самое, что они уже видели сами на месте происшествия, и новых открытий было не так уж много. Прежде всего самая большая проблема заключалась в том, что время смерти жертвы было определить довольно сложно. В обычной ситуации время смерти можно точно определить по глубине и размеру трупных пятен и степени окоченения трупа, но чрезвычайно низкие температуры могут задержать образование трупных пятен и трупное окоченение, и погрешность определения времени смерти очень велика. Другими словами, временно невозможно было узнать, как давно тело сбросили в яму. Судмедэксперт сказала, что способы есть, но на это потребуется время. В прошлом, например, уже был случай чрезмерного разложения трупа летом. В конце концов судебно-медицинский эксперт использовал скорость роста личинок на трупе, чтобы рассчитать время смерти. Погрешность составила не более одного часа. Но с холодом все по-другому, труднее, чем с жарой.
Второе – причина смерти. На шее трупа имелись кровоизлияния, и было подозрение, что она умерла от удушья. Но с другой стороны, причиной смерти могли стать найденные в желудке остаточные компоненты сельскохозяйственных ядохимикатов, то есть одновременно также существовала вероятность смерти от отравления. Что касается того, что было раньше – удушье или отравление, – потребуется время для дальнейших исследований. Кроме того, на запястьях обеих рук были обнаружены следы связывания, но синяки в основном исчезли. Это, должно быть, было вызвано тем, что перед смертью жертва была связана веревками или зафиксирована наручниками. Наконец, во влагалище были обнаружены повреждения, и это дало возможность с уверенностью сказать, что перед смертью жертва подверглась сексуальному насилию. В ходе анализа спермы обнаружено не было, поэтому имелись две версии: первая заключалась в том, что у убийцы не было эякуляции во влагалище, а вторая – что жертва была мертва более 72 часов и компоненты спермы определить уже невозможно. На внутренней поверхности бедер были обнаружены пятна спермы, но из-за того, что труп долгое время находился на открытом воздухе и был покрыт снегом, сперма растворилась. Количество ДНК, которое удалось из них извлечь, оказалось меньше, чем минимально необходимое для проведения анализа в соответствии с современным уровнем развития технологии, поэтому данные не могли быть использованы для сравнения.
Выслушав это, Сяо Дэн опустил голову и пробормотал себе под нос:
– Иными словами, ничего полезного нет?
Фэн Гоцзинь покосился на Сяо Дэна, но тот ничего не заметил. Судмедэксперт, делавшая доклад, услышала это бормотание, бросила на него презрительный взгляд и спросила:
– Вы не могли бы подождать, пока я не закончу?.. Рана под правой ключицей нанесена каким-то острым серповидным предметом, а кровь, свернувшаяся на поверхности раны, является не только человеческой.
Глаза Фэн Гоцзиня расширились:
– Что вы имеете в виду?
Судмедэксперт, помолчав, добавила:
– А еще и свиной.
Все присутствующие, за исключением судмедэкспертов, остолбенело подняли головы. Фэн Гоцзинь трижды чиркнул зажигалкой, прежде чем сумел зажечь сигарету в руке, и произнес:
– Пожалуйста, продолжайте!
Судмедэксперт сообщила, что человеческая кровь принадлежала двум людям, одна из которых – кровь покойной. Кровь второго человека, судя по ДНК, принадлежала мужчине; с высокой долей вероятности это, скорее всего, кровь убийцы. Кроме того, по рисунку на брюшной полости можно судить о том, что рана образовалась в результате разрезания плоским лезвием (ножом). Наконец на спине трупа были обнаружены обширные кровоподтеки, все в одном направлении, а поверхность раны и волосы на затылке были перемешаны с красным порошкообразным инородным веществом. Анализ показал, что это строительные кирпичи. На этом доклад был завершен.
Прежде чем судмедэксперт села, она выразительно посмотрела на Сяо Дэна и сказала, что это только предварительный отчет, потому что команда торопилась, а более точный отчет будет составлен через два дня.
Фэн Гоцзинь взглянул на подпись в заключении судебно-медицинской экспертизы: женщину-судмедэксперта звали Ши Юань. Ее, должно быть, перевели к ним совсем недавно, раньше ее не видел.
Сяо Дэн наконец проявил интерес и подмигнул Фэн Гоцзиню, едва сдерживаясь. Фэн Гоцзин понял, что он имел в виду. На спине и затылке жертвы были обнаружены синяки и кирпичная крошка, что указывает на то, что первоначальные выводы Фэн Гоцзиня были правильными по крайней мере в одном пункте: тело действительно волочили по поверхности, покрытой битыми кирпичами. Характерные ранения указывали на направление волочения, но не демонстрировали следов борьбы; значит, жертва уже была мертва, когда ее тащили. Итак, глубокая яма – это действительно место, где труп бросили, а не место изнасилования и убийства. Фэн Гоцзинь был прав, но он не знал, стоит ли радоваться этому по примеру Сяо Дэна.
Фотографии вновь вернулись в руки Фэн Гоцзиня. Сяо Дэн сидел рядом с ним; ему не терпелось указать на странный узор на животе. Он задал вопрос и сам же на него ответил:
– Командир Фэн, как вы думаете, на что похож этот узор? Мне кажется, что он похож на рисунок десерта «Сандэй» из «Кей-эф-си».
Фэн Гоцзинь не обратил внимания на его слова; он смотрел на другую фотографию – крупный план лица жертвы. Теперь сыщик наконец был уверен: девушка – Хуан Шу.
Совещание закончилось.
Фэн Гоцзинь стоял у окна своего кабинета, разглядывая сотрудников дорожной службы, которые убирали неподалеку снег на дороге к мэрии. Они были в ярко-оранжевых спецовках, а светоотражающие полосы на их спинах, казалось, были последней гарантией их хрупкой жизни. Не так давно пьяный водитель сбил насмерть сотрудницу дорожной службы, которая ночью убирала снег. Расстояние от неба до земли занимает меньше половины секунды – быстрее, чем у пролетающего метеорита. Мешки со снегом стояли на обочине улицы, похожие на белые надгробия. Фэн Гоцзинь мысленно прикидывал, какой из них принадлежит сбитой женщине, а какой – Хуан Шу. Северное полуденное солнце, отражаясь от подтаявшего снега, слепило глаза.
У Фэн Гоцзиня слегка кружилась голова. В этот момент он наконец-то осмелился поверить в то, что это именно то дело, которого он ждал пятнадцать лет. Его сердце заледенело от холода…
3Когда Фэн Сюэцзяо была маленькой, она выглядела не слишком привлекательной и переносица у нее была низковата. В последние шесть лет учебы правила школы «Юйин» обязывают девочек коротко стричься. За торчащие за ушами пряди у классного руководителя вычитали штраф из зарплаты. Фэн Сюэцзяо в итоге докатилась до того, что стала выглядеть как пацанка, еще хуже, чем в детстве. Не прошло и трех лет с окончания университета, когда мы встретились. Ее переносица не выглядела низкой. Фэн Сюэцзяо настаивала на том, что та сама выросла, но я в это не верю. Она, конечно, не знает, что я короткое время был тайно влюблен в нее в детстве из-за ее маленького носика, который создавал особое ощущение близости. На правой стороне носа, около щеки, у нее была маленькая черная родинка – отметинка, которую я когда-то нежно любил, но, к сожалению, она исчезла много лет спустя. Возможно, Фэн Сюэцзяо, повзрослев, стала суеверной и тайком удалила ее. Пожилые люди называют такую родинку «родинкой слез» и говорят, что девушка с такой родинкой много плачет. Двадцатилетняя Фэн Сюэцзяо отпустила длинные волосы, изгибы ее фигуры стали еще грациознее. Короче говоря, она превратилась в белого лебедя – в том смысле, в каком этот образ выступает в массовом сознании. Но для меня она по-прежнему выглядела гадким утенком.
В подростковом возрасте я сделал важное открытие, которое казалось мне волшебным: каждая девушка, если она не совсем дурнушка, общаясь с красавицей, постепенно и сама становится красавицей. Похоже, что красота – это своего рода живые дрожжи, которые могут стимулировать генетическую эволюцию. Данное открытие было сделано мною на примере Фэн Сюэцзяо. Но, если она и подверглась ферментации, то дрожжами стала Хуан Шу. После того как они подружились, я начал замечать в глазах Фэн Сюэцзяо периодические проявления комплекса неполноценности. Затем произошло еще одно важное открытие: если однажды поселить в сердце человека низкую самооценку, она будет преследовать его всю жизнь. И уверенность в себе, и низкая самооценка, присущие Фэн Сюэцзяо, были заложены Хуан Шу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Сноски
1
«Волосатый» – грубо о человеке белой расы, часто о русских. – Здесь и далее прим. пер.
2
Праздник Лаба, или День просветления Будды – традиционный китайский праздник, отмечаемый 8-го числа 12-го месяца по лунному календарю.
3
Лао («почтенный», «старина») – вежливая форма обращения в Китае, если собеседник старше или того же возраста; к младшим обычно обращаются «Сяо». Ставится перед фамилией.
4
Удвоение одного из слогов имени – ласковая форма обращения. Цзяоцзяо значит «красавица», «прелестница».
5
Лоху – контрольно-пропускной пункт между Шэньчжэнем и Гонконгом.
6
Чаочжоу – город на востоке провинции Гуандун, расположенный в 290 км по прямой от Шэньчжэня.
7
Китайский дистиллят крепостью 53–55 процентов из города Маотая провинции Гуйчжоу; считается дорогим и престижным напитком.
8
По китайским обычаям, для того чтобы покойные могли вести достойную жизнь на том свете, на похоронах или поминках сжигают ритуальные деньги – бумажные, имитирующие банкноты, и сделанные из фольги, имитирующие золотые или серебряные слитки. Обычай широко распространен в Китае, Вьетнаме, Японии и странах с китайским населением.
9
«Сантана» (Santana) – марка автомобилей, производится в Шанхае совместно с компанией «Фольксваген» с 1985 г.
10
Юаньсяо – традиционный десерт в виде шариков из муки из клейкого риса. Своей круглой формой они символизируют объединение семьи. Количество разновидностей и начинок бесконечно. Более известен японский вариант – моти. На северо-востоке Китая юаньсяо обычно подают в сладком сиропе.
11
Чжао Бэньшань (р. в 1957 г.) – китайский актер, пародист, телережиссер, родом из провинции Ляонин. С 1990 по 2011 г. ежегодно выступал на новогоднем гала-концерте Китайского центрального телевидения. Создает образ деревенского простака в юмористических миниатюрах.
12
Фань Вэй (р. в 1962 г.) – китайский актер, известный своими ролями в юмористических миниатюрах и кинофильмах. Прославился благодаря выступлениям с Чжао Бэньшанем в новогодних гала-концертах Китайского центрального телевидения с 1995 г.
13
Популярное выражение, появившееся в 2003 г. в юмореске «Болезнь сердца» в исполнении Чжао Бэньшаня, Фань Вэя и Гао Сюминя; выражает глубокое разочарование.
14
Ню Ли (род. в 1972 г.) – актриса в жанре юмористических миниатюр.
15
Хуан Хун (род. в 1960 г.), настоящее имя Хуан Чаншоу – артист юмористического жанра.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
Всего 10 форматов

