Читать книгу Записная книжка I (Антон Павлович Чехов) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Записная книжка I
Записная книжка IПолная версия
Оценить:
Записная книжка I

4

Полная версия:

Записная книжка I

2 Семинарист в деревне зубрит латынь. [В про<межутках?>] Каждые 1/2 часа побежит в девичью и, зажмурив глаза, щупает их, щиплет, они визжат, хохочут – потом опять за книгу. Это он называет «освежиться».

3 [ «Крик»: с ее мужем он раз встретился у кокотки и после этого не бывал у нее, было неловко, т<а>к к<а>к, зная тайну ее мужа, он участвовал в измене]

4 [дер. Нижние Городищи.]

5 Губернаторша пригласила чиновника (у него тонкий голосок), своего обожателя (портрет на груди) на чашку шоколада, и потом он неделю испытывал блаженство. Он копил деньги и ссужал их без процентов. – Я не могу дать вам, [сын] зять ваш проиграет. Нет-с, не могу. – Муж дочери, той самой, к<ото>рая когда-то сидела в ложе в боа, проигрался и растратил. Чиновнику, привыкшему к селедке и водке и никогда раньше не пившему шоколада, стало тошно от ш<околада>. У губернаторши выражение: я миленькая; массу денег тратила на туалеты и жаждала случая щегольнуть этими туалетами – устройство вечеров.

6 [От насекомых на деревьях настой листьев томатов.]

7 [У животных постоянное стремление раскрыть тайну (найти гнездо), отсюда у людей уважение к чужой тайне, как борьба с животным инстинктом!]

Страница 80

1 Ехать с женой в Париж все равно, что ехать в Тулу со своим самоваром.

2 Молодежь не идет в литературу, потому что лучшая ее часть теперь работает на паровозах, на фабриках, в промышленных учреждениях; вся она ушла в индустрию, которая делает теперь гром<адные> успехи.

3 [Что прикажете делать с ч<елове>ком, к<ото>рый наделал всяких мерзостей, а потом рыдает.]

4 В семье, где женщина буржуазна, легко культивируются панамисты, пройдохи, безыдейные скоты.

5 [ «Крик»: Он, т. е. муж, имел и имеет успех у ж<енщи>н; они про него говорят, что он добрый, а потому и расточителен и не практичен, что он идеалист. И они (жена и докторша) не могут удержаться от маленькой жестокости, чтобы не попрекнуть молодого ч<елове>ка: «а ваше поколение, Жорж, уже не то». При чем тут поколение?

Ведь разница в летах только 8—10 лет, они почти сверстники.]

6 [15 ноябрь. Монте-Карло. Я видел, как крупье украл золотой.]

7 Мнение профессора: не Шекспир главное, а примечания к нему.

8 [Charles Baïhaut. Impressions cellulaires.]

[Alphonse Daudet. La Fédor.]

[Rudolf Müller. Sonderabdruck aus der Entstehungsgeschichte des Roten Kreuzes.]

9 [Смазывать зев лимонным соком или 10 % sol. ac. citrici и 5 % sol. ac. citrici по чайной ложке 4–5 раз в день.]

10 Пусть грядущие поколения достигнут счастья: но ведь они должны же спросить себя, во имя чего жили их предки [и какая награда этим] и во имя чего мучились.

Страница 81

1 [Ножной пот: ас. chromicum 5 % помазать кисточкой и дать подсохнуть, через 2–3 дня.]

2 [ «Крик»: У жены есть сестра, на которой его хотят женить.]

3 Петруша: «Мама, приезжай, дома не все ладно. Приезжай, умоляю тебя».

4 Не так связывают любовь, дружба, уважение, как [не] общая ненависть к чему-нибудь.

5 [Взглянешь на фабрику, где-нибудь в захолустье – тихо, смирно, но если взглянуть во внутрь: какое непроходимое невежество хозяев, тупой эгоизм, какое безнадежное состояние рабочих, дрязги, водка, вши.]

6 13 дек. Видел владелицу фабрики, мать семейства, богатую русскую женщину, которая никогда не видала в России сирени.

7 В письме: «русский за границей если не шпион, то дурак». Сосед уезжает во Флоренцию, чтобы излечиться от любви, но на расстоянии влюбляется еще сильнее.

8 Ялта. Молодой ч<елове>к, интересный, нравится 40-летней даме. Он равнодушен к ней, избегает ее. Она мучается и в конце концов с досады устраивает ему скандал.

9 Мать Петруши и теперь, в старости, подмазывала глаза.

10 Порочность – это мешок, с к<ото>рым человек родится.

11 [Слепая нищая пела про любовь.]

12 Боборыкин серьезно говорил, что он русский Мопассан. И Случевский тоже.

13 Фамилия еврея: Чепчик.

14 Барышня, похожая на рыбу хвостом вверх; рот, как дупло, хочется положить туда копейку.

Страница 82

1 [Ж.-Ж. Руссо. Исповедь. Пер. (У) Ф. Устрялова.]

[Ратгауз Д. Песни сердца.]

[Шуф Влад<имир>. На Востоке.]

[Ковалевский М. Закон и обычай на Кавказе. I–II.]

2 Русские за границей: мужчины любят Россию страстно, женщины же скоро забывают о ней и не любят ее.

3 Провизор Проптер.

4 [Дама 35 лет, обывательница средней руки. И когда он соблазнил ее и уже держал в объятиях, она думала о том, сколько он будет выдавать ей в месяц и почем теперь говядина.]

5 [З. Н. Гиппиус. Зеркала.]

6 Розалия Осиповна Аромат.

7 [Лечение седалищной боли соляной кислотой. См. «Врач», 1897, № 44.]

8 [Prévost. 1) Histoire de Manon Lescaut.]

[Pascal 1) Pensées, 2) Lettres provinciales 1–2.]

[Molière: 1) L’étourdi Sganarelle, 2) Le malade imaginaire, 3) L’avare. Georges Dandin, 4) Le bourgeois gentilhomme.

Страница 83

1 5) Le tartufe, 6) Don Juan, 7) M. de Pourceaugnac,

8) Le médecin malgré lui, 9) L’Amphitryon, 10) L’école des femmes.]

[E. Zola. Paris.]

2 [Оспа: серно-ихтиоловый аммоний gr. I, свиного сала gr. III, смазывать все тело 2 р. в сутки. При кори тоже.]

3 [Delines Michel. Russie.]

[Ковалевский М. Происхождение современной демократии. II, III, IV.]

[Sudermann. Heimat.]

[Pierre Loti. Figures et choses gui passaient.]

4 [Мальчик лакей: умри, несчастная!]

5 [Фабрика, 1000 рабочих. Ночь. Сторож бьет в доску. Масса труда, масса страданий – и все это для ничтожества, владеющего фабрикой. Глупая мать, гувернантка, дочь Дочь заболела, звали из Москвы профессора, но он не поехал, послал ординатора. Ординатор ночью слушает стук сторожей и думает. Приходят на ум свайные постройки. «Неужели всю свою жизнь я должен работать, как и эти фабричные, только для этих ничтожеств, сытых, толстых, праздных, глупых?» – «Кто идет?» Точно тюрьма.]

Страница 84

1 [Здравствуйте вам пожалуйста.

Какое вы имеете полное римское право.]

2 [Мы не признавались друг другу в любви и скрывали ее робко и ревниво. Мне казалось невероятным то, что моя тихая грустная любовь могла бы нарушить жизнь мужа, детей, всего этого дома, где меня так любили. И куда бы я мог увлечь ее? Другое дело, если бы у меня была интересная жизнь, если бы я, например, боролся за освобождение родины, если бы я был необыкновенным человеком, а то ведь из обычной [мещанск<ой>] будничной обстановки пришлось бы увлечь ее в такую же будничную. И она тоже, по-видимому, рассуждала, боялась сделать меня несчастным, хотела, чтобы я женился на хорошей, достойной девушке и часто говорила об этом. И потом уж, обнимая ее в вагоне, я со жгучей болью в сердце понял, как ненужны, неважны были все эти наши рассуждения. Да, рассуждать нужно, но исходить нужно не с точки зрения счастья чьего-либо, а с чего-то более высшего и важного.]

3 [П. В. Безобразов. О назначении женщины. «—» О современном положении женщины.]

[Сумбатов А. И. Джентельмен.]

[Первый всероссийский съезд сценических деятелей.]

[Старый закал.]

[Потапенко. Волшебная сказка.]

[Шаврова. Жена цезаря.]

Страница 85

1 У бедных просить легче, чем у богатых.

2 [Послано в Таганрог «Panorama» 1, 2, 3.]

[Е. Э. Иванов. Ривьера и Южный берег Крыма.]

[Арнольди С. С. Задачи понимания истории.)

3 [14-го приехал в Париж.]

[16/IV завтрак у Антокольского.]

4 И она стала заниматься проституцией и уже спала на кровати, а обнищавшая тетя уже ложилась на коврике около ее постели и вскакивала, когда звонились гости; а когда они уходили, она говорила жеманно, с кокетливой гримасой:

– Оставьте что-нибудь горничной.

И ей иногда оставляли 15 копеек.

5 [Москва с юбилеями, плохим вином, мрачными самолюбиями.]

6 Кокотки в Монте-Карло, кокоточный тон; кажется, и пальма кокотка, и пулярка кокотка

7 [Филимоновы талантливая семья, так говорят во всем городе. Он, чиновник, играет на сцене, поет, показывает фокусы, острит («здравствуйте пожалуйста»), она пишет либеральные повести, имитирует – «Я в вас влюблена ах, увидит муж!» – это говорит она всем, при муже. Мальчик в передней: «умри, несчастная!» В первый раз, в самом деле, все это в скучном сером городе показалось забавно и талантливо. Во второй раз – тоже. Через 3 года я пошел в 3-й раз, мальчик был уже с усами, и опять «Я в вас влюблена ах, увидит муж!», опять та же имитация: «умри, несчастная», и когда // я уходил от Ф<илимоновы>х, то мне казалось, что нет на свете более скучных и бездарных людей.]

Страница 86

1 Верзила. Фельдшерица N. из Петерб<ургских> рожд<ественских> курсов, идейная, влюбилась в учителя X., думая, что он тоже идейный, труженик во вкусе повестей и романов, которые она так любила. Он мало-помалу оказался пьяницей, лентяем [и дураком], добродушным и недалеким. Его уволили, он стал жить при жене, объедать ее. Это был нарост, вроде саркомы, который истощал ее совершенно. Как-то она лечила интел<лигентных> помещиков, ездила к ним каждый день; было неловко платить ей – и они подарили ее мужу костюм, к ее великой досаде. Он подолгу пил чай, и это ее возмущало. Живя с мужем, она стала тощенькой, некрасивой, злою; топала ногами и кричала ему: «Оставь меня, низкий человек!» Ненавидела его. Она работала, а ему платили, так как платы она, как земская, не брала, и ей было досадно, что знакомые его не понимали и тоже считали идейным.

2 [Человек в футляре, в калошах, зонт в чехле, часы в футляре, нож в чехле. Когда лежал в гробу, то, казалось, улыбался: нашел свой идеал.]

3 Молодой человек собрал миллион марок, лег на них и застрелился.

4 [Помещик: я сначала тоже жил на интеллигентный манер, подавал после завтрака кофе с ликером, но поп выпил мои ликеры в два присеста, и я бросил так жить и стал обедать в кухне.]

5 лампадка, вспыхивают волосы.

6 «Эта женщина Я женился 20 лет, не выпил во всю мою жизнь ни одной рюмки водки, не выкурил ни одной папиросы». После того, как он согрешил, его полюбили и стали ему больше // верить, и, гуляя по улице, он стал замечать, что все стали ласковей и добрей – оттого, что он грешен.

Страница 87

1 [Барин мужику: «если ты не бросишь пить, то я буду тебя презирать». Дома бабы: «что барин сказал?» – «Говорит: буду призирать». Бабы рады.]

2 Женятся, потому что обоим деваться некуда.

3 Сила и спасение народа в его интеллигенции, в той, которая честно мыслит, чувствует и умеет работать.

4 [Хлеб твой черный, дни твои черные.]

5 [Название для книжки: старые грехи.]

6 [Попадья берет выигрыш и не платит проигрыша.]

7 Мужчина без усов все равно, что женщина с усами.

8 Кто не может взять лаской, тот не возьмет и строгостью.

9 [– Человеку нужно только 3 арш<ина> земли. – Не человеку, а трупу. Человеку нужен весь земной шар.]

10 [Летом было мало комаров и вредных насекомых, потому что вследствие бесснежной зимы личинки вымерзли. Вымерзли цветы (диэлитры, маргаритки).]

11 [На похоронах фабриканта дьячок съел всю зернистую икру. Его толкал поп, но он [окамене<л>] окоченел от наслаждения, ничего не замечал и только ел. Потом на обратном пути батюшка не отвечал на его вопросы, сердился. Вечером дьячок поклонился ему в ноги: «Простите меня, Христа ради!» И про // икру не забыли. Когда спрашивали: какой дьячок? – А тот самый, что на похоронах у Хрымова съел всю икру. – Это [какая деревня] какое село? – А то самое, где живет дьячок, к<ото>рый съел всю икру. – Кто это? – А тот дьячок, к<ото>рый съел всю икру.]

Страница 88

1 На одного умного полагается тысяча глупых, и на одно умное слово приходится 1000 глупых, и эта тысяча заглушает, и потому так туго подвигаются города и деревни. Большинство, масса всегда останется глупой, всегда она будет заглушать; умный пусть бросит надежду воспитать и возвысить ее до себя; пусть лучше призовет на помощь материальную силу, пусть строит жел<езные> дороги, телеграфы, телефоны – и с этим он победит и подвинет вперед жизнь.

2 Порядочных в настоящем смысле можно встретить только среди людей, имеющих определенные консервативные или либеральные убеждения; так же называемые умеренные весьма склонны к наградам, пособиям, крестикам, прибавкам.

3 [Когда любишь, то какое богатство открываешь в себе, сколько нежности, ласковости, даже не верится, что так умеешь любить.]

4 [Зачем мне ждать, пока ров зарастет или затянет его водой? Лучше я перескочу через него или построю мост.]

5 – Отчего умер ваш дядя?

– Он вместо 15 капель Боткина, как прописал д<окто>р, принимал 16.

Страница 89

1 Молодой, только что окончивший филолог приезжает домой в родной город. Его выбирают в церковные старосты. Он не верует, но исправно посещает службы, крестится около церквей и часовень, думая, что так нужно для народа, что в этом спасение России. Выбрали его в председатели земской управы, в почетные мировые судьи, пошли ордена, ряд медалей – и не заметил, как исполнилось ему 45 лет, и он спохватился, что все время ломался, строил дурака, но уже переменять жизнь было поздно. Как-то во сне вдруг точно выстрел: «Что вы делаете?» – и он вскочил весь в поту.

2 Противиться злу нельзя, а противиться добру можно.

3 Он льстит властям, как поп.

4 Мертвые срама не имут, но смердят страшно.

5 [Одинокие ходят в рестораны и в баню, чтобы разговаривать.]

6 Вместо простынь грязные скатерти.

7 Еврей Перчик.

8 Обыватель в разговоре: и всякая штука.

9 Богач в большинстве нагл, самомнение у него громадное, но свое богатство он носит, как порок. Если бы дамы и генералы не благотворили на его счет, если бы не бедные студенты, не нищие, то он испытывал бы тоску и одиночество. Если бы бедные сделали стачку и согласились бы не просить у него, то он сам пришел бы к ним.

Страница 90

1 Вечный еврей.

2 [Приход села Новоселок, по свидетельству священника, продал грибоварам грибов на 2 тыс. руб., по 5 к. за ф.]

3 [Братская помощь армянам.]

[Немирович-Данченко Вл. Сны.]

4 [Кружева на панталонах, точно чешуя у ящерицы.]

5 [Бальмонт. Тишина.]

[Л. Толстой. Об искусстве.]

6 Муж приглашает приятелей в Крым к себе на дачу, а жена потом, тайно от мужа, подает им счета и получает за квартиру и стол.

7 Потапов привязывается к брату, и это служит началом любви к сестре. Развод с женой. Сын потом присылает ему планы: помещение для кроликов.

8 [У дьяконского сына собака называется Синтаксис.]

9 Я посеял у себя вику с овсом.

– Напрасно. Лучше бы посеяли trifolium (клевер).

– Я завел свинью.

– Напрасно. Невыгодно. Лучше держать кобылок.

10 Девица, преданный друг, из самых добрых побуждений ходила с подписным листом для X., который не нуждался.

11 Почему так часто описывают константинопольских собак?

Страница 91

1 Болезнь: у него гидротерапия.

2 Приезжаю к знакомому, застаю ужин, много гостей. Очень весело. Мне весело болтать с соседками и пить вино. Настроение чудесное. Вдруг поднимается [Тупиков] N. с важным лицом, точно прокурор, и произносит в честь мою тост. Чародей слова, идеалы, в наше время, когда идеалы потускнели сейте разумное, вечное У меня такое чувство, точно я был накрыт раньше колпачком, а теперь колпачок сняли, точно в меня прицелились. После тоста [молчание,] чокались, молчание. Пропало веселье.

– Вы теперь должны сказать, – говорит соседка. – Но что я скажу? Я охотно бы пустил в него бутылкой. И спать ложусь с осадком в душе. «Смотрите, смотрите, господа, какой дурак сидит среди вас!» [В виде interview: Я иначе не могу. Я сам мучаюсь.] [Со мной сестра или жена.]

3 Горничная, убирая постель, всякий раз бросает туфли под кровать, к самой стенке. Хозяин толстяк наконец выходит из себя и хочет прогнать девочку горничную. Оказывается, что это доктор приказал ей забрасывать подальше туфли, чтобы вылечить толстяка.

4 В клубе забаллотировали порядочного человека, потому что были все не в духе; испортили ему все будущее.

5 Большой завод. Молодой хозяин говорит всем ты и грубит своим подчиненным, имеющим университетский диплом. И один лишь садовник немец осмелился обидеться: Как ты смеешь, золотой мешок?

Страница 92

1 Маленький, крошечный школьник по фамилии Трахтенбауэр.

2 Узнает из газет о смерти великих людей и по каждом из них носит траур.

3 В театре. Господин просит даму снять шляпу, к<ото>рая мешает ему. Ропот, досада, просьбы. Наконец признание: Сударыня, я автор! – Ответ: А мне все равно. (Автор в театре тайно от всех.)

4 Чтобы умно поступать, одного ума мало (Достоевский).

5 У А. и Б. пари. А. на пари съедает 12 котлет. Б. не платит пари, не платит даже за котлеты.

6 Ужасно обедать каждый день с человеком, который заикается и говорит глупости.

7 Взглянув на полную аппетитную женщину: это не женщина, а полнолуние!

8 Sarcasmus senilis.

9 Хочется думать (судя по лицу), что под корсажем у нее жабры.

10 У стены стоял ряд новых, недавно купленных стульев, на которые еще никто не садился.

11 Для водевиля: Капитон Иваныч Чирий.

12 Податной инспектор и акцизный, чтобы оправдать себя, что занимают такое место, говорят, хотя его и не спрашивают: дело интересное, масса работы, живое дело.

13 20 лет любила Z., 24 вышла за N. не по любви, а по расчету, что это добрый, умный, идейный человек. Супруги N. живут хорошо, все завидуют, и в самом деле жизнь проходит гладко, ровно, она довольна и, когда говорят о любви, высказывает то мнение, что для семейной жизни нужна не любовь, не страсть, // а привязанность. Но как-то вдруг заиграла музыка, внутри в груди вдруг все тронулось, точно весенний лед, она вспомнила Z., свою любовь к нему и с отчаянием подумала, что ее жизнь сгублена, испорчена навеки, что она несчастна; – потом прошло. Через год опять был такой же припадок при встрече Нового года, когда поздравляли с новым счастьем и в самом деле захотелось нового счастья.

Страница 93

1 Z. идет к доктору, тот выслушивает, находит порок сердца. Z. резко меняет образ жизни, принимает строфант, говорит только о болезни – и весь город знает, что у него порок сердца; и доктора, к которым он то и дело обращается, находят у него порок сердца. Он не женится, отказывается от любительских спектаклей, не пьет, ходит тихо, чуть дыша. Через 11 лет едет в Москву, отправляется к профессору. Этот находит совершенно здоровое сердце. Z. рад, но вернуться к нормальной жизни уже не может, ибо ложиться с курами и тихо ходить он привык, и не говорить о болезни ему уже скучно. Только возненавидел врачей и больше ничего.

2 Женщина находится под обаянием не искусства, а шума [при ис<кусстве>], производимого состоящими при искусстве.

3 Рецензент N. живет с актрисой X. Бенефис. Пьеса подлая, игра бездарная, но N. обязан хвалить. Он пишет кратко: «И пьеса и бенефициантка имели большой успех. Подробности завтра». Написал последние два слова и легко вздохнул. На другой день идет к X., та отворяет дверь, дает поцеловать себя и обнять и с ядовитым лицом говорит: Подробности завтра!

Страница 94

1 Z. в Кисловодске или в другом курорте сошелся с девочкой 22 лет; бедная, искренняя, он пожалел ее и сверх платы положил ей на комод еще 25 р. и вышел от нее с чувством человека, сделавшего доброе дело. Придя к ней в другой раз, он увидел дорогую пепельницу и папаху, купленные на его 25 р. – а девочка опять голодна и щеки втянуты.

2 N. закладывает имение в дворянском банке по 4 %, а сам отдает эти деньги под залог имения по 12 %.

3 Аристократы? То же безобразие форм, [нечи] физическая нечистота, мокрота, те же беззубая старость и отвратительная смерть, что и у мещанок.

4 N., когда снимаются, всегда становится впереди группы, первый подписывается на адресах, первый говорит на юбилеях. Всегда удивляется: а, суп! а, пирожное!

5 Z-у надоели визитеры, тогда он нанял француженку, к<ото>рая жила у него за жалованье под видом содержанки, это шокировало дам – и к нему перестали ходить.

6 Архимандрит [Нафанаил] Питирим отдает на комиссию 50 экз. книги своей «Плоть и дух». Жена книгопродавца Z. [умеет делать] делает расчет, хотя не было продано ни одного экземпляра. Растеряла подписные квитанции [как Мих. С.], подписчики бранились.

7 Z. служит факельщиком в погребальном бюро. Идеалист. «В бюре».

8 N. и Z. кроткие, нежные друзья, но как только вместе попадают в общество, то начинают острить друг над другом – из конфузливости.

9 Жалоба: сын мой Степан слаб здоровьем, его поэтому я отдал учиться в Крыму, а там его выдрали виноградной лозой, от этого у него // ниже спины завелась филоксера, и теперь доктора ничего не могут поделать.

Страница 95

1 Митя и Катя слышали, как папа взрывает скалы на каменоломне. И они тоже захотели взорвать сердитого дедушку, взяли в кабинете у папы фунт пороху, насыпали полную бутылку, провели фитиль и положили под кресло дедушки, когда он дремал после обеда; но прошли солдаты с музыкой – и только это помешало им привести в исполнение свою затею.

2 Сон есть дивное таинство природы, обновляющее все силы человека, телесные и духовные (Епископ Порфирий Успенский. Книга бытия моего).

3 [В волостном правлении поставили телефон,

но скоро он перестал действовать, так как в нем завелись тараканы и клопы.]

4 [Девица постоянно: дивно!]

5 [Действ<ующее> лицо: Соленый.]

6 [Писарь посылает жене из города фунт икры с запиской: «Посылаю Вам фунт икры для удовлетворения Вашей физической потребности».]

7 Дама воображает, что у нее особенный, исключительный организм, к<ото>рый болеет по-особенному – не переносит обыкн<овенных> лекарств. Ей кажется, что у нее сын не такой, как у всех, что его нужно воспитывать по-особенному. Она верит в принципы, но думает, что они обязательны для всех, кроме нее, так как она [иск] живет при исключительных условиях. Вырастает сын, и она ищет для него какую-то особенную невесту. Окружающие страдают. Сын вышел негодяй.

Страница 96

1 Бедное многострадальное искусство!

2 – Барыня, иже херувиму несут! (хоругвь).

3 [Суворин А. А. Палестина.]

[Беляев Ю. Д. Наши артистки. В. Ф. Комиссаржевская.]

[Коломнин П. П. Краткие сведения по типографскому делу.]

[Чумиков В. А. Современные немецкие университеты.]

[Чехов А. Russische Liebelei.]

[Кони А. Ф. Иван Федорович Горбунов.]

[Кровь растерзанного сердца.]

[Семенов С. Т. Счастливый случай и другие рассказы.]

[Хренов К. Женское горе. Сборник стихотворений.]

[Коппе Франсуа. Отец.]

[Тупиков Н. М. Жизнь и идеалы В. Я. Стоюнина.]

[Львов Вл. Жаркие страны.]

[Мюллер Макс. О материализме.]

[Фаусек В. Белый штурман.]

[Диккенс Ч. Любовь в тюрьме.]

[Котляревский Н. Мировая скорбь.]

[Меньшиков М. О. О любви.]

[Медведев Л. М. Мирные песни.]

[Чехов А. Russische Leute.]

[Гнедич П. Для успокоения нервов.]

[Горький М. Очерки и рассказы I и II.]

[Величкин В. М. Швейцария.]

[Чехов А. Святою ночью. Изд. Моск. о-ва грамотности.]

[Чехов А. Мечты. Изд. то же.]

[Диккенс Ч. Колокола.]

[Coppé, François. La Bonne Souffrance.]

[Штангеев д-р. О лечении и режиме при чахотке.]

[Жиркевич А. В. Друзьям.]

Страница 97

1 [Вальтер В. Г. В защиту искусства.]

[Друммонд, Ген. Естественный закон в духовном мире.]

[Эмге А. I Проза. II Стихи.]

[Баранцевич К. Сказки жизни.]

[Васильев М. Сказки жизни и природы. Сборник.]

[Чешихин Всев. Современное общество в произведениях Боборыкина и Чехова.]

[Чехов А. Белолобый.]

[Струве П. «Мужики» г. Чехова. Оттиск.]

[Пантюхов И. И. О пещерах и позднейших жилищах на Кавказе.]

[Пантюхов И. И. Влияние малярии на колонизацию Кавказа.]

[Микулич В. Черемуха.]

[Грыгоренко-Грыцько. Наши люди на селе.]

[Сергеенко П. Как живет и работает гр. Л. Н. Толстой.]

[Дрожжин С. Д. Песни крестьянина.]

[Тихонов В. Пустоцвет.]

[Сергеенко П. Дэзи.]

[Елпатьевский С. Я. Очерки Сибири.]

[Андреева А. Из воспоминаний о Ф. И. Буслаеве.]

[Рахманов А. Советы о том, как лечить наружные болезни.]

[Мельшин Л. В мире отверженных, т. II.]

[Ницше Фр. Так говорил Заратустра. Пер. С. П. Нани.]

[Случевский К. К. Сочинения I, II, III, IV, V и VI.]

2 Человек, помешанный на том, что он привидение: ходит по ночам.

bannerbanner