Читать книгу Стрела времени. Прошлое, которого не было (Алиса Буйских) онлайн бесплатно на Bookz (7-ая страница книги)
bannerbanner
Стрела времени. Прошлое, которого не было
Стрела времени. Прошлое, которого не было
Оценить:
Стрела времени. Прошлое, которого не было

3

Полная версия:

Стрела времени. Прошлое, которого не было

– Я не думаю, что данных достаточно для того, чтобы можно было принимать правильные решения, – пожал плечами тот.

– Принимать их всё равно придётся. Не думаю, что ограниченность информации может освободить от принятия решения. А уж то, насколько они будут правильны, зависит только от нас. Что скажут биологи? – проговорил он, глядя в упор на Алана с нескрываемой угрозой.

Биолог Алан был сравнительно молодым, невысоким и необычайно костлявым человеком с резкими, выпирающими чертами лица. На его сухом, плотно обтянутом кожей черепе не было никакого намёка на растительность. Неизвестно, какие функции он выполнял до этого, но теперь именно он занимался рассмотрением вопроса о населённости данной планеты.

Алан сухо кашлянул и, смотря куда-то поверх голов, трескучим старческим голосом, так резко контрастирующим с его возрастом, проговорил:

– Если вы, капитан, тонко намекаете насчёт выданного мной заключения, то я могу его повторить и ни на йоту в нём не усомнюсь. Представленные же вами записи, во-первых, необходимо проверить на предмет подлинности…

Капитан резко дёрнулся на своём месте.

– Во-вторых, – продолжал между тем биолог, сделав вид, что не обратил на это никакого внимания, – они отнюдь не могут свидетельствовать о населённости планеты. Населённость планеты предполагает наличие на ней…

– Хватит, – резко остановил его капитан, гнев пьянил его. – Мне плевать, что, по вашему мнению, предполагает населённость планеты, но я сам своими глазами видел какое-то существо возле нашего корабля. И если моё свидетельство не является для вас, Алан, доказательством, то пожалуйста – прошу в следующий «синий день»: мы вас выпустим за пределы защитного поля. Я думаю, что остальные биологи смогут, понаблюдав за вами, определить характер той сущности, которая вас сожрёт! Или я в чём-то не прав? – он смотрел прямо в лицо Лолиуму, и его голос звучал сурово и непреклонно, стальная воля чувствовалась в тяжёлом взгляде рыжеватых глаз.

– Но самое главное, – продолжал он, уже постепенно остывая после своей вспышки гнева, – решить, как мы можем с этим бороться. Энергощит, как я понимаю, их держит, но на сколько нам его хватит?

– Не совсем. Одна камера засняла движение возле крионных капсул, – вступил в разговор молчавший до этого Кондрат.

– Да, это второй вопрос: что в капсулах? – капитан в упор смотрел на Лолиума, и его гневный голос не предвещал ничего хорошего. – Брайан сказал мне, что это люди, вы говорите иначе. Почему же этих тварей так интересуют именно зародыши? Чьи они? Может, нам безопаснее выставить их подальше от корабля? И третий вопрос: что за твари приходили к нам в гости?

– Ну криттеров-то16 там не было, это точно… – сказал Брайан и, видимо, поняв, что он произнёс что-то лишнее, замолчал на полуслове, отвернулся и помрачнел.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Тахион (от греческого ταχύς – быстрый) – гипотетическая частица, движущаяся всегда быстрее скорости света.

2

Гиперскачок – мгновенное перемещение материального объекта из одной точки пространства в другую.

3

Гипердрайв (от французского hyper – сверх, и английского drive – двигатель), или гипердвигатель – высокотехнологическое устройство в космическом корабле, предназначенное для передвижения со сверхсветовой скоростью через гиперпространство, моментально, в виде «гиперскачка».

4

Турельная установка, или турель (от французского tourelle) – установка для крепления пулемётов или малокалиберных автоматических пушек, обеспечивающая с помощью специальных систем и силовых приводов их наводку в горизонтальной и вертикальной плоскостях, а также круговой обстрел.

5

Энергетический щит корабля – образует пузырь вокруг судна, прилегающий очень близко к корпусу, позволяет отбрасывать снаряды и сдерживать атаки военных космолётов императора.

6

«Черви», или «корабельные черви» – оружие нового поколения, применяемое имперскими космолётами для повреждения космических кораблей противника за счёт уничтожения или повреждения защиты и обшивки корабля. «Черви», попав на корабль, прогрызают оболочку и потом уже расползаются, где могут, внутри. Они практически всеядны, выбравшись из своего кокона, грызут всё, что попадает, с одинаковым успехом: и обшивку корабля, и его внутренности, и если не принять срочных мер, от космолёта может остаться только горстка трухи.

7

Защита, или энергетическая система силового купола – образует пузырь вокруг космолёта в виде энергетической стены, который защищает судно от повреждений во время стоянки на планете и может удерживаться на определённом, сравнительно небольшом расстоянии от корабля. Плотность защиты может быть снижена для пропуска объектов через него.

8

Нано Марроне – от итальянского nana («карлик») и marrone («коричневый»).

9

Пилоты продолжали жить по корабельному времени в связи с практически одинаковой освещённостью планеты и днём, и ночью.

10

Дюмеринг – от немецкого dämmerung – («сумерки»).

11

Астерискус – от немецкого asteriskus («звёздочка»).

12

Кевлар (от английского kevlar) – материал, обладающий высокой прочностью, в пять раз прочнее стали, сохраняющий прочность и эластичность при низких температурах (—196° C) и даже становящийся чуть прочнее. При нагреве кевлар не плавится, а разлагается при сравнительно высоких температурах (430—480° C). При повышенных температурах (более 150° C) прочность кевлара уменьшается с течением времени.

13

Экзоскелет (от греческого έξω – внешний и σκελετος – скелет) – устройство, предназначенное для увеличения мускульной силы человека за счёт внешнего каркаса.

14

Фотонный корабль – космолёт, имеющий реактивный (квантовый) двигатель, где источником энергии служит тело, излучающее частицы света – фотоны. Они имеют импульс и создают реактивную тягу. Фотонный корабль может развить скорости, близкие к скорости света.

15

Крионная камера (от греческого κρύος – холод, мороз) – специальное приспособление, предназначенное для низкотемпературного хранения живых биологических объектов с возможностью восстановления их биологических функций после размораживания.

16

Криттер – от английского creature («существо», «тварь»); critter [’krItə] сущ.; американский разг. «живое существо».

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги
1...567
bannerbanner