Полная версия:
Eminent Authors of the Nineteenth Century
Now what is there in plants, in animals, in the child, so attractive to Andersen? He loves the child because his affectionate heart draws him to the little ones, the weak and helpless ones, of whom it is allowable to speak with compassion, with tender sympathy, and because when he devotes such sentiments to a hero, – as in "Only a Fiddler," – he is derided for it (compare with Kierkegaard's criticism),28 but when he dedicates them to a child, he finds the natural resting-place for his mood. It is owing to his genuine democratic feeling for the lowly and neglected that Andersen, himself a child of the people, continually introduces into his nursery stories (as Dickens, in his novels), forms from the poorer classes of society, "simple folk," yet endowed with the true nobility of the soul. As examples of this may be mentioned the washerwoman in "Little Tuk" and in "Good-for-Nothing," the old maid in "From a Window in Vartou," the watchman and his wife in "The Old Street-Lamp," the poor apprentice boy in "Under the Willow-Tree," and the poor tutor in "Everything in its Right Place." The poor are as defenseless as the child. Furthermore, Andersen loves the child, because he is able to portray it, not so much in the direct psychologic way of the romance, – he is by no means a direct psychologist, – as indirectly, by transporting himself with a bound into the child's world, and he acts as though no other course were possible. Rarely, therefore, has charge been more unjust than that of Kierkegaard when he accused Andersen of being unable to depict children; but when Kierkegaard, who, moreover, as a literary critic combines extraordinary merits with great lacks (especially in point of historic survey), takes occasion, in making this criticism, to remark that in Andersen's romances the child is always described "through another," what he says is true. It is no longer true, however, the moment Andersen, in the nursery story, puts himself in the place of the child and ceases to recognize "another." He seldom introduces the child into his nursery stories as taking part in the action and conversation. He does it most frequently in the charming little collection "A Picture-Book without Pictures," where more than anywhere else he permits the child to speak with the entire simplicity of its nature. In such brief, naïve child-utterances as those cited in it there is much pleasure and entertainment. Every one can recall anecdotes of a similar character. I remember once taking a little girl to a place of amusement, in order to hear the Tyrolese Alpine singers. She listened very attentively to their songs. Afterward, when we were walking in the garden in front of the pavilion, we met some of the singers in their costumes. The little maiden clung timidly to me, and asked in astonishment: "Are they allowed to go about free?" Andersen has no equal in the narration of anecdotes of this kind.29 in his nursery stories we find sundry illustrations of the fact, as in the charming words of the child in "The Old House," when it gives the man the pewter soldiers that he might not be "so very, very lonely," and a few kind answers in "Little Ida's Flowers." Yet his child forms are comparatively rare. The most noteworthy ones are little Hjalmar, little Tuk, Kay and Gerda, the unhappy, vain Karen in "The Red Shoes," a dismal but well-written story, the little girl with the matches and the little girl in "A Great Sorrow," finally Ib and Christine, the children in "Under the Willow-Tree." Besides these real children there are some ideal ones, the little fairy-like Thumbling and the little wild robber-maiden, undoubtedly Andersen's freshest child creation, the masterly portrayal of whose wild nature forms a most felicitous contrast to the many good, fair-haired and tame children of fiction. We see her before us as she really is, fantastic and true, her and her reindeer, whose neck she "tickles every evening with her sharp knife."
We have seen how sympathy with child-nature led to sympathy with the animal which is doubly a child, and to sympathy with the plants, the clouds, the winds, which are doubly nature. What attracts Andersen to the impersonal being is the impersonal element in his own nature, what leads him to the wholly unconscious is merely the direct consequence of his sympathy. The child, young though it may be, is born old; each child is a whole generation older than its father, a civilization of ages has stamped its inherited impress on the little four-year-old child of the metropolis. How many conflicts, how many endeavors, how many sorrows have refined the countenance of such a child, making the features sensitive and precocious! It is different with animals. Look at the swan, the hen, the cat! They eat, sleep, live, and dream undisturbed, as in ages gone by. The child already begins to display evil instincts. We, who are seeking what is unconscious, what is naïve, are glad to descend the ladder that leads to the regions where there is no more guilt, no more crime, where responsibility, repentance, restless striving and passion cease, where nothing of an evil nature exists except through a substitution of which we are but partially conscious, and which, therefore, robs our sympathy of half its sting. An author like Andersen, who has so great a repugnance to beholding what is cruel and coarse in its nakedness, who is so deeply impressed by anything of the kind that he dare not relate it, but recoils a hundred times in his works from some wanton or outrageous deed with the maidenly expression, "We cannot bear to think of it!" Such an author feels content and at home in a world where everything that appears like egotism, violence, coarseness, vileness, and persecution, can only be called so in a figurative way. It is highly characteristic that almost all the animals which appear in Andersen's nursery stories are tame animals, domestic animals. This is, in the first place, a symptom of the same gentle and idyllic tendency which results in making almost all Andersen's children so well-behaved. It is, furthermore, a proof of his fidelity to nature, in consequence of which he is so reluctant to describe anything with which he is not thoroughly familiar. It is, finally, an interesting phenomenon with reference to the use he makes of the animals, for domestic animals are no longer the pure product of nature; they remind us, through ideal association, of much that is human; and, moreover, through long intercourse with humanity and long education they have acquired something human, which in a high degree supports and furthers the effort to personify them. These cats and hens, these ducks and turkeys, these storks and swans, these mice and that unmentionable insect "with maiden's blood in its body," offer many props to the nursery story. They hold direct intercourse with human beings; all that they lack is articulate speech, and there are human beings with articulate speech who are unworthy of it, and do not deserve their speech. Let us, therefore, give the animals the power of speech, and harbor them in our midst.
On the almost exclusive limitation to the domestic animal, a double characteristic of this nursery story depends. First of all, the significant result that Andersen's animals, whatever else they may be, are never beastly, never brutal. Their sole faults are that they are stupid, shallow, and old-fogyish. Andersen does not depict the animal in the human being, but the human in the animal. In the second place, there is a certain freshness of tone about them, a certain fulness of feeling, certain strong and bold, enthusiastic, and vigorous outbursts which are never found in the quarters of the domestic animal. Many beautiful, many humorous and entertaining things are spoken of in these stories, but a companion piece to the fable of the wolf and the dog – the wolf who observed the traces of the chain on the neck of the dog and preferred his own freedom to the protection afforded the house dog – will not be found in them. The wild nightingale, in whom poetry is personified, is a tame and loyal bird. "I have seen tears in the Emperor's eyes; that is the real treasure to me," it says. "An emperor's tears have a peculiar power!" Take even the swan, that noble, royal bird in the masterly story, "The Ugly Duckling," which for the sake of its cat and its hen alone cannot be sufficiently admired, – how does it end? Alas! as a domestic animal. This is one of the points where it becomes difficult to pardon the great author. O poet! we feel tempted to exclaim, since it was in your power to grasp such a thought, to conceive and execute such a poem, how could you, with your inspiration, your pride, have the heart to permit the swan to end thus! Let him die if needs must be! That would be tragic and great. Let him spread his wings and impetuously soar through the air, rejoicing in his beauty and his strength! let him sink down on the bosom of some solitary and beautiful forest lake! That is free and delightful. Anything would be better than this conclusion: "Into the garden came little children, who threw bread and com into the water. And they ran to their father and mother, and bread and cake were thrown into the water; and they all said, 'The new one is the most beautiful of all! so young and handsome!' and the old swans bowed their heads before him." Let them bow, but let us not forget that there is something which is worth more than the recognition of all the old swans and geese and ducks, worth more than receiving bread-crumbs and cake as a garden bird, – the power of silently gliding over the waters, and free flight!
Andersen prefers the bird to the four-footed animal. More birds than mammals find place with him; for the bird is gentler than the four-footed beast, is nearer to the plant. The nightingale is his emblem, the swan his ideal, the stork his declared favorite. It is natural that the stork, that remarkable bird which brings children into the world, – the stork, that droll, long-legged, wandering, beloved, yearningly expected and joyfully greeted bird, should become his idolized symbol and frontispiece.
Yet plants are preferred by him to birds. Of all organic beings, plants are those which appear most frequently in the nursery story. For in the vegetable world alone are peace and harmony found to reign. Plants, too, resemble a child, but a child who is perpetually asleep. There is no unrest in this domain, no action, no sorrow, and no care. Here life is a calm, regular growth, and death but a painless fading away. Here the easily excited, lively poetic sympathy suffers less than anywhere else. Here there is nothing to jar and assail the delicate nerves of the poet. Here he is at home; here he paints his Arabian Nights' Entertainments beneath a burdock leaf. Every grade of emotion may be experienced in the realm of plants, – melancholy at the sight of the felled trunk, fulness of strength at the sight of the swelling buds, anxiety at the fragrance of the strong jasmine. Many thoughts may flit through our brain as we follow the history of the development of the flax, or the brief honor of the fir-tree on Christmas evening; but we feel as absolutely free as though we were dealing with comedy, for the image is so fleeting that it vanishes the moment we attempt to render it permanent. Sympathy and agitation gently touch our minds, but they do not ruffle us, they neither rouse nor oppress us. A poem about a plant sets free twofold the sympathy to which it lays claim; once because we know that the poem is pure fiction, and again because we know the plant to be merely a symbol. Nowhere has the poet with greater delicacy invested plants with speech than in "The Fir-Tree," "Little Ida's Flowers," and in "The Snow Queen." In the last named story, every flower tells its own tale. Let us listen to what the Tiger-lily says: "Hearest thou not the drum? Bum! bum! those are the only two tones. Always bum! bum! Hark to the plaintive song of the old women! to the call of the priests! The Hindoo woman in her long robe stands upon the funeral pile; the flames rise around her and her dead husband, but the Hindoo woman thinks on the living one in the surrounding circle; on him whose eyes bum hotter than the flames; on him, the fire of whose eyes pierces her heart more than the flames which soon will bum her body to ashes. Can the heart's flame die in the flame of the funeral pile?" – "I do not understand that at all," said little Gerda. – "That is my story," said the Tiger-lily.
Yet a step farther, and the fancy of the poet appropriates all inanimate objects, colonizes and annexes everything, large and small, an old house and an old clothes-press ("The Shepherdess and the Chimney Sweep"), the top and the ball, the darning needle and the false collar, and the great dough men with bitter almonds for their hearts. After it has grasped the physiognomy of the inanimate, his fancy identifies itself with the formless all, sails with the moon across the sky, whistles and tells stories like the wind, looks on the snow, on sleep, night, death, and the dream as persons.
The determining element in this poetic mind was, then, sympathy with all that is childlike, and, through the representation of such deep-seated, elementary, and constant spiritual conditions as those of the child, the productions of this imagination are raised above the waves of time, spread beyond the boundaries of their native land and become the common property of the divers classes of society. The time when genius was looked upon as a meteor fallen from the skies, has long since passed away; now it is known that genius, as all else that comes from nature, has its antecedents and its conditions, that it holds relations of general dependence with its epoch, is an organ for the ideas of the age. Sympathy for the child is only a phenomenon of the sympathy of the nineteenth century for whatever is naïve. Love of the unconscious is a phenomenon of the love of nature. In society, in science, in poetry and in art, nature and the child had become objects of veneration; in the realms of poetry, art, science, and society, there takes place a reciprocal action. If there arise, therefore, a poet whose affections are attracted to the child, whose fancy is allured by the animal, by plants, and by nature, he dares follow his impulses, he gains courage to give utterance to his talent, because a hundred thousand mute voices about him strengthen him in his calling, because the tide he believes himself to be stemming, rocks him gently as it bears him onward to his goal.
Thus it will be seen we can study the poet's art by studying the ideas which are his inspiration. To contemplate these in their origin and their ramifications, in their abstract essence and their concrete power, is, therefore, no superfluous act, when it becomes our task to make a study of individual poetic fancies. For the bare idea cannot make poetry; but neither can the poet make poetry without the idea and without the surroundings which give it its impetus. About the fortunate poet there gathers a multitude who, in a less felicitous way, are working in his own vein; and about this multitude the people swarm as mute but interested fellow-laborers. For genius is like a burning reflector, which collects and unites the scattered rays of light. It never stands alone. It is merely the noblest tree in the forest, the highest ear in the sheaf, and it is first recognized in its real significance and in its true attitude when it is seen in its rightful place.
III
It does not suffice to indicate the quarter of the globe in which a genius dwells; we cannot travel through Denmark with a map of Europe for our guide. In the first place, it is necessary to see the locality more accurately described, and, even then, we no more know a genius because we happen to be familiar with his relations and surroundings than we know a city because we have walked around its walls. For though a genius may be partially, he cannot be exhaustively, explained by the period in which he lives. What is transmitted to him he combines under a new law; a product himself, he brings forth products which he alone of the whole world is able to bring forth. We need only exert our powers of observation a little, or hearken perhaps to the opinion of a foreigner, to feel how much there is that is national, local, and individual in Andersen's nursery stories. I was once talking with a young Frenchman about Denmark. "I am very well acquainted with your country," said he. "I know that your king is named Christian, that your greatest author is an unrecognized genius whose name is Hr. Schmidt, that Hr. Ploug is your fatherland's most valiant warrior, whom no battle-field ever saw retreat, and that Hr. Bille is the Gambetta of Denmark. I know that you have a body of learned men who are distinguished for their scientific independence and free investigations, and I know Hr. Holst, whom you call the 'Tyrtäus of Danebrog.'" Seeing that he had oriented himself pretty well, I interrupted him with the question, "Have you read Andersen's nursery stories?" "Have I read them?" cried he, in reply. "Why, I have read no other Danish book." "What do you think of them?" asked I. "Un peu trop enfantin," was the answer, and I am convinced that if Andersen's nursery stories were submitted to a French child five years old, he, too, would find them "un peu trop enfantin."
I have stated that the childlike element in Andersen is universally intelligible. This is true, but it is not the whole truth. This childlike tone has a decidedly Teutonic impress; it is best understood in England and in Germany, less well in any of the Latin nations, least of all by the French. In fact, Andersen is very little known and read in France. England is the only land in which romances and semi-romances are devoted to the portrayal of the spiritual life of little children (Dickens's "Paul Domby" and "David Copperfield," Miss Wetherell's "The Wide, Wide World," George Eliot's "The Mill on the Floss"), and English child nature is unique of its kind. It is only needful to open the first illustrated French book for children that comes to hand to observe the difference. The English child and the French child are as dissimilar as the acorn and the beechnut. Moreover, Andersen could never gain firm foothold in France for the reason that the field is already occupied, having been taken possession of long since by La Fontaine.
There are two kinds of naïveté. One is that of the heart, the other that of the understanding; the former is frank, free, simple, and touching, the latter has a distorted appearance, is jocose, full of ready wit, and subtile. The one evokes tears, the other a smile; the former has its beauty, the latter its charm; the former characterizes the good child, the latter the enfant terrible; and Andersen is the poet of the former, La Fontaine of the latter naïveté. The latter form of naïveté is that expression of precocity which utters the appropriate word without exactly knowing what it says, and which has, therefore, the appearance of a cloak; the other naïveté is that of innocence which takes it for granted that its Garden of Eden is the whole world, and consequently puts the whole world to shame without being aware that it is doing so, and at the same time with so appropriate a choice of words that it assumes the appearance of a mask. If we compare Andersen's nursery stories with the fables of La Fontaine, we shall find a fundamental difference in the contemplation of life exhibited and thus become acquainted with the limits of the Northern mode of viewing life, for every attempt at definition is in itself a limitation.
One of the most marked traits in La Fontaine's and the Gallic mode of contemplating life is the war against illusion. The humorous play in La Fontaine's naïveté is dependent on the fact that, harmless as this naïveté is, good-natured and gentle as it always shows itself to be, it now and then gives undoubted evidence that it is not altogether foolish, that it will not allow itself to be duped, that it knows very well how to estimate and value all the stupidity and hypocrisy, all the preaching and all the empty phrases with which humanity permits itself, as by common consent, to be led by the nose or by the heart. With a smile it passes by all the earnestness at whose core is corruption and hollowness, all the greatness which at bottom is but audacity, all the respectability whose essence is a lie. Thus it puts "Everything in its Right Place," which is the title of one of Andersen's most popular tales. The key-note of its earnestness is poetic enthusiasm, and its keen wit has a sting which is carefully concealed. French satire is a rapier with a provisional button. In "Tartuffe," "Candide," and "Figaro," it effected a revolution before the revolution. Laughter is the oldest Marseillaise of France.
The most marked trait in Andersen's mode of viewing life, is that which gives the ascendency to the heart, and this trait is genuinely Danish. Full of feeling itself, this method of contemplation takes every opportunity to exalt the beauty and significance of the emotions. It overleaps the will (the whole destiny of the Flax, in the story of its life, comes from without), does combat with the critique of the pure reason as with something pernicious, the work of the Devil, the witch's mirror, replaces pedantic science with the most admirable and witty side-thrusts ("The Bell," "A Leaf From the Sky"), describes the senses as a tempter, or passes them over as unmentionable things, pursues and denounces hardheartedness, glorifies and commends goodness of heart, violently dethrones coarseness and narrowness, exalts innocence and decorum, and thus "puts everything in its right place." The key-note of its earnestness is the ethic-religious feeling coupled with the hatred felt by geniality for narrowness, and its humorous satire is capricious, calm, in thorough harmony with the idyllic spirit of the poet. Its satire has only the sting of a gnat, but it stings in the tenderest places. Which of the modes of contemplation is the best? Such a question is not worthy of an answer. I love the beech, but I love the birch as well. Only because they please me, not in view of casting the balance in favor of either of these modes, I quote the following lines of George Herwegh: —
"My eyes with tears have often been bedewed,When hearts I've seen all bruised and maltreated,By hounds of understanding, too, pursued."Within the breast one little word is seated,Yet wisely is its utterance subdued,For hearts that beat too high will be defeated."As different as these modes of contemplating life are the poetic endowments of the two authors. La Fontaine writes clear, elegant, highly melodious verse, whose poetry is a light enthusiasm and a gentle melancholy. Andersen writes a grotesque, irregular prose, full of harmless mannerisms, and whose poetry is a luxuriant, gushing, rapturous conceit. It is this fantastic element which makes Andersen so foreign to the French people whose rather gray poetry wholly lacks the bright-hued floral splendor found among the Northern people and attaining its highest beauty in Shakespeare's "Midsummer Night's Dream," a splendor which may be detected throughout Andersen's nursery stories, and which imparts to them their finest perfume. And as the fantastic caprice of this element is Norse-Danish, its idyllic key-note is purely Danish. No wonder that the earliest and most original of these nursery stories were written during the reign of Friedrich VI. and bear the stamp of his day. We recognize this monarch in all the fatherly, patriarchal old kings represented in them; we find the spirit of the age in the complete lack of social, to say nothing of political satire, that we detect in them. No wonder, too, that Thorwaldsen could never weary of hearing these stories read aloud as he counted his numbers in the game of Lotto, for his Danish temperament was naïve, and his art, with all its greatness, was as idyllic as the art which produced these poetic creations.
A genius, born in an age whose every influence opposes his development, is either hopelessly crushed or goes to ruin like any inferior talent. An Andersen born in Denmark in 1705, instead of 1805, would have been a most unfortunate and thoroughly insignificant individual, perhaps even a maniac. A genius born at a period when everything unites to come to its aid, produces classic, genial creations. Now, this first harmony between a poet and his era (in a measure also, his country) corresponds to a second one between the individual faculties of genius, and to a third one between genius and its peculiar type of art. The nature of genius is an organically connected whole; its weakness in one direction is the condition of its strength in another; the development of this faculty causes that one to be checked in its growth, and it is impossible to alter any single particular without disturbing the entire machinery. We may wish that one quality or another was different than it is, but we can readily comprehend that any decided change is out of the question. We may wish our poet had stronger personality, a more manly temperament, and more mental equilibrium; but we have no difficulty in understanding that the lack of defined personality, and the incompleteness of the character whose acquaintance we make in "The Story of my Life," stand in the most intimate relationship with the nature of his endowments. A less receptive mind would not be so susceptible to poetic impressions, a harder one would not unite so much flexibility with its more rigid attitude, one more susceptible to criticism and philosophy would not be so naïve.