
Полная версия:
The Four Corners in Japan
Ko-yeda's pleasure in her company was boundless. She spoke English well and chattered away asking innumerable questions of this and that one and inquiring all about what Jean had seen in Japan. "You are traveled more than I," she said. "Never to Nikko have I been. I go some of the day. You see I do not mean be as other Japanese girl. I am student of America and I very free in my thinking of what I mean do. My grandmother frown and say I naughty little girl, for that I wish no be like the honorable ancestor. She Christian, too, but she cannot forget the ancestor. For myself, I like better remember my present ones."
"Do you think you will marry, Ko-yeda?" asked Jean.
"I cannot say. I would not like to think. It is not respectable for me here in Japan to do so. In your country it is opposite. You marry some of the day?"
"Oh, dear me, I don't know. You may not believe it, Ko-yeda, and I would not like to confess it to my sisters even, but I have never yet been in love, though I am eighteen."
Ko-yeda laughed merrily. "You should be as I am. Some day when come a good Christian somebodies to my father and mother and say I wish Ko-yeda for my son, then perhaps I think, but I shall wait till that day. I will not marry any but my own countryman, I suppose, and I do not wish other, but I wish Christian."
"Of course you do. Will you have to wait on your mother-in-law, then?"
"Oh, yes. My mother do the same. I will do unless perhaps is adopted a young mans to my family. I think will be this for we have no son. Then is my mother my mother-in-law." She laughed merrily.
"Oh, I hope it will turn out that way," said Jean who had her own opinions of Japanese mothers-in-law, and who would have been sorry to see her little friend occupy the position that some young wives must.
Ko-yeda was a dainty, pretty little person, with small oval face, very dark brown, not black, hair, a clear skin over which sometimes crept a soft rosy tint, soft dark eyes, a small mouth and delicate little hands. Her dress was of pale blue crape with a handsome obi, or sash confining the kimono. The sash was subtly brilliant but not gaudy. Altogether Jean thought her a charming figure, much more so in her native costume than she had been at school in European dress. So much could not be said of the grandmother who looked shrunken and yellow, whose teeth were blackened and who wore a sombre robe of gray. "I wonder if Ko-yeda will look like that some day," was Jean's thought as she was escorted in to take dinner.
This was served to her upon a little lacquered table about a foot high while she ate seated on a flat cushion laid upon the matted floor.
There was cold soup and stewed fish and rice into which raw eggs were broken. There was raw fish, too, served with soy, and there was chicken and some queer sort of meat which Jean did not recognize. Indeed the sweetish sauces served with nearly everything rendered most of the dishes unpalatable to her, but she could eat the rice and the chicken and managed to taste the other dishes. In consideration of her preferences, there was real bread, and Ko-yeda had prepared with her own hands a pudding which she presented anxiously. Of course Jean praised it and really but for this quite substantial dish, might have fared rather badly. There was tea, of course, and various sweetmeats, not very attractive to a foreigner.
"If you show me I make some of the American somethings for you," said Ko-yeda.
"Where is your kitchen?" asked Jean.
Ko-yeda laughed. "We have not like you, for we use the hibachi much. I show you our cook place and the go-down and all that."
So they went on a voyage of exploration. The go-down or kura Jean saw to be a sort of storehouse where many things were placed for safety against fire, only too frequent in the cities of Japan. The kura was built of bamboo and wood and was covered two feet thick with clay so that it was quite fire-proof. The little garden which Jean first saw led into another and she was surprised to see how many rooms were in the rambling house, or at least how many there could be when screens were drawn. There were numerous little maids at work here and there and, as Ko-yeda led her guest this way and that, she caught glimpses of cool, quiet, dimly-lighted places where different members of the family were squatting on the floor, – Ko-yeda's mother busy with some delicate embroidery, her grandmother arranging a vase of flowers, her father bending over a table with a brush and a long sheet of paper upon which he made deft marks with great rapidity. He was writing a letter, Ko-yeda told her. Upon entering the house from the garden, they took off their shoes and Ko-yeda provided Jean with a pair of tabi, a queer kind of sock, foot-mittens Jean called them, for instead of a place for the thumb was one for the big toe. As they went through the corridors and peeped into one after another of the rooms, Jean saw how very simple a Japanese home could be. Even the best room, the guest room as it was called, had in it only a number of flat silk-covered cushions to sit or kneel on, a couple of small chests of drawers, lamps with pretty shades, some folding screens, a shining mirror of steel, and a few of the small lacquered tables. In several of the rooms were alcoves which Ko-yeda called tokonoma and chigai-dana.
"In the day of old," said Ko-yeda, "the great gentlemans of the house would use to sit before these. We place here our decoration for the day, in the one, our kakemono and the flowers; in the other a something pretty which we like, a vase, a carvings, what you will. I show you. To-day because of your coming I am wish of our best. I think you like it maybe." She took her into the room where a panel picture hung; it showed a pair of birds exquisitely painted upon white satin, the branch upon which they sat being perfect in detail and the birds' feathers wonderfully wrought. "I remember you teach me 'Birds of a feathers flock together,'" said Ko-yeda.
Jean laughed. She had forgotten, but how well Ko-yeda had remembered a little joke of theirs. In front of the kakemono was a slender vase in which was a single spray of flowers. In the other alcove stood a beautiful piece of carved ivory. This room was shaded from the outside glare of the sun by sliding windows covered with paper through which the light fell softly. Beyond were smaller apartments and above stairs were still more, bath-rooms among them. The place seemed very cool and spacious and peaceful. Every one was kindness itself and all tried in every way to make Ko-yeda's guest feel at home.
The next meal was a more elaborate one. There were several kinds of soup, eels, lobster, more fish, vegetables and then rice served from a large lacquered box. There were odd sweets and some very delicate and delicious cakes. The sweetmeats were in various forms, lotus flowers, and little brown twigs, green leaves and the like, among them. It was all very odd and pleasant. Jean was glad that she and her sisters had experimented with chop-sticks as she felt herself less awkward with them. They were really not so very difficult to manage and they all praised her use of them. Of course the honorable tea had to form a part of the meal, and after this was taken and the obsequious servants had removed the dishes, the girls went out into the garden where Mr. Sannomiya was walking around, a paper umbrella over his head and a large fan in his hand. "My father, he dress European and my mother too, when they go out," Ko-yeda explained, "but at home we all feel more comfort in the native dress."
"I think it is much prettier than ours," said Jean. "I wish you would not give it up."
"But my father so ashamed to have Western man say he what you call a rear number."
Jean smiled. "A back number, you mean?"
"Oh, yes, a back number. I thank you. I am forgetting my English. He say we must not appear like the old Japan which shut the door upon all progress. If we wish be like the rest of world we must do as the other nations and so we wear the dress so to show that we are not behind in things."
As the girls came up Mr. Sannomiya bowed very low and said that he was honored that Jean should come to his poor mean house to see his ugly and uninteresting daughter. Jean was a little startled at the remark as translated by Ko-yeda, but her friend laughed and said, "It is but the way we speak; you must not mind; I know you are not accustomed."
"Do please say something nice to him in your own way," returned Jean. "Tell him how pleased I am to come and how flattered I feel that you have invited me."
This was quite sufficient material for Ko-yeda to make into a very gracious speech, and then with much ceremony each took a different path around the garden.
Later on came callers – Ko-yeda's elder sister and her husband who bowed low and bumped their heads against the floor upon being presented. Jean tried to respond in like manner, but felt her bow was very awkward. Mrs. Sanzo, as well as her husband, was in regulation European costume, but Jean thought Ko-yeda much more charming in her delicate pink crape kimono and obi tied in an immense bow at the back. The funny little hunchy manner of walking which the little Japanese woman displayed was not suited to French gowns and hats, Jean thought. However, most gracious and sweet was Mrs. Sanzo, with a lovely voice and the most charming smile. She could speak a little English and made her sister promise to bring Jean to see her. During the hour that followed the arrival of these visitors others came and Jean had fairly to pinch herself to discover if she were not dreaming as she sat curled up on a little cushion listening to the unfamiliar language in such a very unfamiliar kind of house. Not any more familiar was the appearance of the little maids who came in from time to time to bring refreshments, and who knelt whenever they slid open the fusuma, or screen, between the rooms and who presented their trays of sweetmeats, or the pipes and tobacco for the gentlemen, still kneeling.
But at last bedtime came. Mrs. Sannomiya clapped her hands and the maids again appeared to slide the fusuma while Ko-yeda led the way through the corridors to an upper room where piles of comfortables, or futons as they were called, had been laid on the floor. A little pillow had been provided for Jean in place of the hard wooden bolster usually considered proper for a lady. This because her hair would be disarranged by the use of anything different.
It was a warm night and the shoji and amado were both open toward the garden, though down-stairs Jean heard them putting up the wooden shutters called amado, and knew the house was thus being closed for the night. She could hear the murmur of talk around her, and the plash of water from the fountain in the garden. There was a queer scent of incense in the air and this mingled with the odors of the garden and the smoke of her lamp made her realize that this was indeed a foreign land. She lay under her canopy of mosquito net, a very necessary protection, and wished that Jack were there and that she could fly across the great city to where her mother and sisters were, that she might kiss them all good-night. "Well, I am glad I am not further away," she thought. "Suppose they were across the ocean. I might have reason for feeling homesick."
The next day came a round of entertainments. A visit to Mrs. Sanzo where there was a fat, laughing, slant-eyed, cunning baby, exactly like dolls Jean remembered having had as a child. There was a little glimpse of the city, and a call at one of the mission schools where it seemed pleasant to find American women teachers and gentle little girl pupils. Then there was a drive to the country to see the silk spinners.
"This is the time when the cocoons are ready," Ko-yeda said. "You will like to see?"
Indeed Jean would and so they drove on to where some lowly little cottages made a village. The doors, even the fronts of the houses, were all open, and inside Jean could see fluffy piles of pale yellow or white stuff before which sat withered, brown-faced old men or women with rude little hand-reels upon which they wound the delicate thread. More than once the girls alighted to watch the process, Ko-yeda speaking and evidently telling about Jean, for they eyed her with eager interest and one gave her a soft puffy ball of the silk and would take no return.
There was more than one stop, for no excursion is complete without a cup of tea, and then back to the city to another meal at a foot-high table, more ceremonious bows and visits, another night upon the futons with the insects shrilling outside in the garden to the accompaniment of water trickling over the stones, and the mosquitoes buzzing outside the net, then Jean was ready for her own people and her own way of living. She would see Ko-yeda? Oh, yes, many times before she left Kyoto, and they would have many more pleasant talks.
She went away laden with presents, with all the servants prostrating themselves at each side the door, and with an impression of having lived for two days in an Arabian Night story.
CHAPTER XV
A MOCK JAPANESE
"Sit right down and tell us all about it," said Mary Lee as Jean appeared before the family after her visit. "Did you have a good time?"
Jean took off her gloves and folded them neatly. "I had a most interesting time," she said. "I never knew kinder, more hospitable people, and when I came away they loaded me with gifts till I was so embarrassed I didn't know what to do. Of course I gave all the servants something, but I have got to do something for Ko-yeda after all this."
"Where are your presents?" asked Jack. "Fetch them along; we want to see what they are like."
"You know it is a custom to give presents to a departing guest," said Nan. "They always do it, and it is in accordance with the station and wealth of the entertainer. I know it is very overwhelming sometimes but it has to be endured."
"I'll get the things presently," said Jean. "Tell me what you all have been doing since I left you."
"We'll do that when you have told your tale, which will be much more interesting. How many are in the family and did you see them all, and what were they like?" Nan asked the questions.
Jean began to count off the answers on her fingers. "In the family there are Mr. and Mrs. Sannomiya, Grandmother Sannomiya and Ko-yeda. There was a son but he died two years ago and that is why Ko-yeda was called home. There is a married sister, Mrs. Sanzo; she is very nice and has a darling baby. I went to her house. She is very tiny and looked like a little doll in her dress quite like ours. Her husband is tiny, too, and dresses like any of our men. The others adopt our costume when they are out, but at home they go back to kimonos and all that. It was very funny to see Mr. Sannomiya in the garden with a big fan and an umbrella. The old grandmother has blackened teeth and is the most important person in the house. Mrs. Sannomiya waits on her hand and foot, and they all hang on her words as if she were an oracle. She is rather a nice old person but I can imagine that a daughter-in-law might have a very unpleasant time of it in some households."
"Poor Ko-yeda," said Jack, "I hope she won't have any hard time."
"I don't believe she will, for she told me that if she married it is probable that her husband would be adopted into the family to take the place of her brother who died. In that case, he will take her name and be considered a true son. His own people won't be anything at all to him."
"There are cases not unlike that in our own country," said Eleanor. "I have known men who were completely weaned from their own families as soon as they were married. I think a woman is a horrid selfish pig to completely absorb a man that way. If any one steals Neal from me and makes him indifferent to his people, all because she is such a jealous pig she wants him all to herself, I shall have my opinion of her."
They all laughed at Eleanor's vehemence, but only Mary Lee noticed Nan's heightened color. Mary Lee was taking notes these days.
"What did you have to eat?" asked Jack.
"Oh, all sorts of queer stuff, some of it perfectly impossible," Jean told her; "but some of it was very good, the cakes especially. Ko-yeda tried to have some English food. We actually did have bread, and the fish was served me without that awful sweet sauce. I didn't starve." She went on with her account, Jack taking notes rapidly while her twin talked.
"What on earth are you doing?" queried Mary Lee as Jack scribbled away.
"Oh, I am just getting it all down so I can use the material in the future. Jean may forget some of it. It is much easier to get hold of it now when I have nothing else to do; it may save me lots of time later on. I can make a daily or a weekly or some kind of theme of it."
Jean told about her drive to the little village where she had seen the silk-spinning, of her callers, of the routine in the house and much that the others found interesting. "They do things in the most contrary fashion," she dilated upon her subject. "They push the eye of the needle on to the thread; their keys always turn in the opposite direction from ours, and the other day I was watching Mr. Sannomiya writing a letter. Will you believe it? He did it all backwards."
"Go on and get your things," urged Nan. "We are crazy to see them."
Jean retired and presently came back with her treasures. "This," she said, unrolling something from its wrapping of first soft paper and then an under covering of fine silk, "is what Mr. Sannomiya gave me." She displayed a beautiful silken panel charmingly painted. "It is a kakemono, you know. After seeing those lovely cool rooms ours do seem overcrowded. When I get home I think I shall fit up a room in the wing and that shall be a Japanese room."
"Oh, let us do it," cried Jack. "We can do just as the Japanese do and can have different decorations for different days. We can have tea there sometimes and wear our costumes, just as you were planning, Nan."
"I think that will be a lovely idea," agreed Mrs. Corner; "then you will all have a chance to display your treasures."
Jean carefully put away her kakemono and took from a box, sweetly smelling and prettily decorated, a beautiful Satsuma vase. "This is from Grandmother Sannomiya," she announced.
"Such a beauty," said one and another as it was passed around.
"And this," Jean next produced a silken scarf of wonderful tint and beautifully embroidered, "is from Mrs. Sannomiya."
"How perfectly gorgeous," cried Jack. "Oh, Jean, I am green with envy."
Jean was very complacent at having aroused all this admiration of her gifts. "I am sure you will be more so when I show you what Ko-yeda herself has given me," she said as she drew forth a small bag or pouch to which was fastened an exquisite carving of ivory. "It is a real netsuké," said Jean with pride. "I learned something about a netsuké from Ko-yeda," she went on. "It is really just the thing that keeps the pouch from slipping through the sash. It used to be used on all sorts of things, pipes, tobacco pouches, medicine cases and, Mr. Sannomiya says, originally on shrine cases. This one is quite old, but the very oldest are made of wood instead of ivory. There used to be very celebrated carvers of netsukés who signed them and their work is very valuable. Mine isn't signed but I think it is a love."
The gift was passed from hand to hand and was pronounced a prize worth having. Then Jean carefully replaced it in its pretty box and carried off her presents. She was a most particular little person and very exact about all her belongings. Not so striking as merry Jack she, nevertheless, had her own good points, a neat figure, small hands and feet, a gentle expression and good features. Her eyes had not the depth and expression of Nan's nor the changefulness and sparkle of Jack's but they were soft and clear.
"And what have you been doing?" asked Jean when her own affairs had been discussed sufficiently.
"Seeing the town," Nan told her.
"What have you seen?"
"The great Yasaka tower, for one thing, the Mikado's palace for another. We haven't been to the temples yet, at least not to the principal one," Jack told her.
"I believe it is said that there are three thousand temples in Kyoto," remarked Nan.
"We couldn't possibly see them all," returned Jean.
"Oh, yes, we have seen them all," declared Jack with a twinkle in her eye.
"What perfect nonsense," said Jean disgustedly. "How could you in two days?"
"We could and we did, from the top of the Yasaka tower. They must have been all there before us even if we couldn't distinguish one from another."
"Now, isn't that just like you, Jack?" retorted Jean. "What is the tower for? It was pointed out to me yesterday, but there were so many other things to see I didn't learn anything about it."
"I think it was built by an emperor that his children might view the whole city. In the former days royalty was so sacred that no one was allowed to look upon the emperor and empress. When they gave audiences, they were concealed by a purple curtain down to the knees, but the present ruler has done away with all that; he and his wife appear among their people quite as any European monarch would do," Miss Helen told them.
"And how their people adore them," said Jean. "I heard no end of tales of their goodness. The empress is so very charitable and is so kind to the sick and the poor; so is the emperor for that matter. Ko-yeda could not say enough about them."
While they were talking Jack had slipped away. She could not get over the fact that Jean had been having adventures in which she had no part. "Very well," she told herself, "I will make an adventure for myself." In this city of beautiful brocades and embroideries the girls had found the shops most fascinating, and had made several purchases. Jack had provided herself with an entire Japanese costume, a pretty kimono, a gorgeous obi, a pair of geta or clogs, and all the other paraphernalia. She had carefully studied the arrangement of hair and since her own was no lighter than Ko-yeda's she could arrange it to look quite like that of a Japanese girl. While the others were still busy talking, she donned her costume, arranged her hair as nearly as possible like Ko-yeda's, stuck many pins and ornaments in it, slipped on the getas and sallied forth with fan and umbrella. Both she and Jean had often before this practiced walking on the queer little shoes and could shuffle along fairly well, though when Jack was actually on the street, she felt awkward and a trifle uneasy.
But she was determined to carry out her adventure and went on trying her best to toddle along in imitation of the women around her.
Passers-by looked up at her curiously, for she was so much taller than the usual run of persons on the street that she could not but attract attention. She had made herself up very well, but her eyes and her height gave indubitable evidence of her being a foreigner, yet no one did more than smile as she went along. The scene was a gay one, jinrikishas hastening hither and thither, street criers, venders of all sorts of wares, workmen, strollers, crowded the way. Shops displayed many kinds of rich wares, little wooden houses with gray roofs were surprisingly many. Jack, entertained at first, at last thought it time to return. She looked about her. It was all very unfamiliar, but she decided she knew the way. All at once she found herself in a narrow labyrinthine street and surrounded by a curious crowd of little urchins who began to jeer, to point at her, to jabber uncomprehended words. Finally one, bolder than the rest, came up and tweaked her sleeve. This was the signal for further disagreeable attentions. One jerked away her fan; another poked a hole through her umbrella. She tried to take it as a joke and to smile upon their naughtiness, but they were excited with the chase and meant to run their prey to cover. So unpleasant did they finally become that poor Jack looked this way and that for a way of escape. She had long ago exhausted her vocabulary of Japanese speech and had not a word left to suit the occasion. There seemed no one in sight but the boys and she fervently wished they were not there.
But presently, to her great relief, she saw some one approaching, and, as good luck would have it, the figure was that of a woman in plain garb but it was the familiar dress of her own country. At sight of this individual, the boys scattered. Jack stood still and waited. She was sure if she spoke her own tongue she would be understood.