banner banner banner
La Fattoria Di Junior - Un Racconto Della Contea Di Sardis
La Fattoria Di Junior - Un Racconto Della Contea Di Sardis
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

La Fattoria Di Junior - Un Racconto Della Contea Di Sardis

скачать книгу бесплатно


Latimer disse: "Venite, e vedremo se riusciremo a far registrare questa ragazza".

Le Montgomery si spostarono per sedersi davanti alla scrivania di Latimer. La signora Latimer prese una cartella che era sulla sua scrivania, poi guardò Carol Grace sopra i suoi occhiali.

"Lei è Carol Grace Montgomery?" Chiese Latimer.

Carol Grace annuì. "Sì, signora".

Latimer sorrise leggermente. "Bene. Gentilezza. Non è una cosa che vedo tutti i giorni qui". Diede un'occhiata alla cartella. "Vedo che sei una matricola".

"Sì, signora."

Latimer studiava i corsi a cui Carol Grace era stata iscritta in città. "Tutto sembra buono. Offriamo tutti gli stessi corsi, e dovrebbero essere più o meno nello stesso posto in cui ti trovavi quando sei partita". Non vedo alcun problema".

Katie disse: "Oh, che bello! Avevo tanta paura che non mi venisse offerto qualcosa, o che lei dovesse ripetere qualcosa che aveva già preso".

Latimer sorrise. "E' in buona forma. Andiamo a farla iscrivere". A Katie disse: "Comincerà domani?".

Katie annuì.

"E prenderai l'autobus?"

"Se possibile, sì."

"Ti faccio chiamare dall'autista del bus stasera. Ti farà sapere a che ora verrà a prendere Katie in mattinata".

"Molto gentile. Grazie".

Latimer sorrise. "Non è un problema. Lasciatemi compilare questi documenti. Ci vorranno solo pochi minuti".

Katie sorrise, e quando Latimer guardò da un'altra parte per fare il suo lavoro, Katie guardò di nuovo Carol Grace con occhi incrociati. Carol Grace ridacchiò, e quando lo fece, Katie aprì immediatamente gli occhi e guardò da un'altra parte... poco prima che Latimer guardasse in alto per vedere cosa trovasse divertente Carol Grace.

Un uomo entrò nell'ufficio e Latimer alzò lo sguardo e sorrise.

"Buongiorno, signor Hendrix", disse Latimer.

"Anche a lei, signora Latimer", rispose Hendrix. Annuì verso Carol Grace e Katie. "Nuovo studente?

"Sì, lo è. Questa è Carol Grace Montgomery. Seguirà Storia Americana... quarta ora".

Hendrix sorrise. "È fantastico! Presumo che tu sia una studentessa trasferita"?

"Sì, signore", rispose Carol Grace.

"Wow! Le buone maniere! Forse dovresti fare una lezione qui... alcuni di questi ragazzi non hanno affatto le buone maniere" disse Hendrix.

Carol Grace ridacchiò.

"E questa è tua madre?" chiese Hendrix.

"Sì, signore."

Katie si è alzata e tese la mano. "Piacere, sono Katie Montgomery."

"Era Katie Ballantine", interviene Latimer.

"Katie Ballantine! E' un piacere conoscerla" disse Hendrix, mentre stringeva la mano a Katie. "Ho avuto il piacere di incontrare... beh, credo fosse tua nonna... Nebbie, credo si chiamasse...".

Katie sorrise. "Si era mia nonna".

"Donna meravigliosa! Ha sempre donato ogni anno al mio progetto di studi sociali".

"Ho sentito parlare del suo progetto, signor Hendrix, e ci credo con tutto il cuore. Quest'anno farei una donazione, ma Carol Grace ed io dobbiamo prima mettere in funzione la fattoria. Ho bisogno di un po' di reddito prima di poterne dare via un po'".

Hendrix sorrise. "Capisco. È stato un piacere conoscervi! E non vedo l'ora di averti in classe, Carol Grace".

"Grazie, signore".

Hendrix rivolse la sua attenzione a Latimer. "Hai visto Timothy George oggi?"

Latimer scosse la testa. "No, non l'ho fatto."

"Credo che abbia saltato di nuovo la scuola. Non è nella lista degli assenti, ma non è nemmeno in classe".

"Informerò il signor Wallace."

"Grazie", disse Hendrix a Latimer. A Katie e Carol Grace disse: "Buona giornata, signore".

"Grazie", dissero all'unisono.

"Il signor Wallace è il preside qui", disse Latimer a Katie.

"Buono a sapersi", rispose Katie.

#

DOPO CHE CAROL GRACE aveva ricevuto una copia delle sue lezioni e degli orari delle riunioni, Latimer le aveva dato indicazioni su come trovare le sue stanze. Katie aveva pagato i pranzi per Carol Grace fino alla fine dell'anno scolastico, aveva ricevuto una ricevuta e aveva ringraziato Latimer per la sua assistenza.

Mentre andava alla macchina, Carol Grace chiese a sua madre: "Perché hai incrociato il mio sguardo, mamma? Non ti piaceva quella signora?".

Katie sorrise. "Avevo sentito parlare di lei durante una delle nostre vacanze qui anni fa. Mi dissero che era di Londra e che non poteva sbagliare". Scrollò le spalle. "Ho sentito quella vibrazione mentre aspettavamo. Mi è apparsa come una che probabilmente poteva fare la prepotente con qualcuno che sentiva inferiore a lei, ma che si sentiva superiore. E sembra... oh, non so... una specie di... predatrice". Era accigliata. "Sai che a volte si prova un'istantanea antipatia per qualcuno, ma non è niente che si possa mettere il dito nella piaga? Era così".

Carol Grace annuì mentre venivano in macchina. "Lo so. Neanche a me piace molto. E non dirò una parola a nessuno, mamma".

Katie sorrise a sua figlia mentre aprivano le portiere della macchina. "Mi hai letto nel pensiero, tesoro".

La conversazione continuò dopo che salirono in macchina. "Allora, dove andiamo ora, mamma?"

"Ora, andiamo al negozio di ferramenta sulla piazza per un po' di vernice bianca e una tavola per la recinzione, poi andiamo a casa. Potremmo avere giusto il tempo di riparare la recinzione prima di pranzo".

"Fantastico. E dopo pranzo? Potrò imparare il 'segreto' allora?"

Katie rise. "Probabilmente. Dobbiamo comunque assicurarci che la cantina sia a posto. Ci conserveremo il cibo entro la fine dell'estate".

Carol Grace sorrise. "Che tipo di cibo, mamma? Cibo per gatti?"

Katie capì la battuta di sua figlia. "E cibo per cani".

"E cibo per cavalli".

"E cibo per mucche."

E così è andata, fino a quando non si sono fermati in un parcheggio per la Knight Hardware, nella piazza del campo. Scesero dall'auto ed entrarono, ridendo di alcuni degli oltraggiosi alimenti per animali che avevano nominato.

Mentre entravano, il campanello sopra la porta tintinnò. Un anziano signore uscì da dietro alcune tende sul retro e si diresse verso di loro.

"Posso aiutarvi, signore?" chiese l'anziano.

Katie sorrise in segno di riconoscimento. "Salve, signor Cavaliere. Come sta?"

Il cavaliere strizzò gli occhi a Katie. "Scusa, ci conosciamo?"

"Sono Katie Montgomery. Sono la nipote di Junior Ballantine".

Il cavaliere sorrise a grandi linee. "Katie! Venivi qui a infestare il reparto giocattoli al piano di sotto!" Rideva di cuore. "Ricordo che una volta rifornivo le barrette di cioccolato Baby Ruth solo per te! Come stai?"

Katie rise al ricordo. "Sto bene, e vorrei che tu rifornissi di nuovo Baby Ruths! Anche mia figlia ne è dipendente". Indicò Carol Grace. "Signor cavaliere, questa è Carol Grace, mia figlia."

Il cavaliere allungò la mano, e Carol Grace la prese. "Il piacere è tutto mio, Carol Grace! Sono stata in affari per quasi cinquanta dei miei settantacinque anni su questa terra, ma nessuno ha mai rallegrato un giorno come tua madre! ". Si avvicinò a Carol Grace e sul palco sussurrò: "Andava di sotto nel nostro Paese dei Balocchi e giocava con tutto quello che c'era, quasi ogni sabato".

Carol Grace ridacchiava. "E' un piacere conoscerla, signor Knight. Se riesci a portare le barrette di cioccolato Baby Ruth, ti prometto che farò il possibile per farmi portare la mamma".

Il cavaliere disse. "Affare fatto!" A Katie disse: "Cosa può fare oggi un vecchio per te, Katie?".

Katie spiegò i suoi piani per Fattoria di Junior, e gli occhi di Knight brillarono di piacere.

"Beh, sono proprio contento di sapere che la fattoria sta tornando in vita! E per la famiglia di Junior, per giunta!". Si avvixinò a Katie. "Ora, signorina, devi promettermi che comprerai le tue forniture hardware da me, e non da quel maledetto grande magazzino!

Katie sorrise. "Signor Cavaliere, non ho intenzione di fare acquisti lì. Preferirei pagare qualche centesimo in più per qualcosa di cui ho bisogno solo per tenere i soldi lontani da quel branco di avidi. Un'azienda come loro mi ha licenziato in città, e non ho molta simpatia per un'entità aziendale troppo grande, in questo momento. Inoltre, aiuta le persone che conosco da tutta la vita a tenere a galla i loro affari".

"Proprio così, Katie", rispose Knight. "E ti garantisco che ci sarà un conto spese per te se ne avrai bisogno". E anche qui ho ancora dei posti liberi per le cose importanti". Un tosaerba è una grossa spesa per molte persone, quindi faccio quello che posso per aiutare". Ora, di che colore ti serviva la vernice per quella staccionata?".

"Bianco, per favore."

"E anche una tavola uno per dodici, se ricordo bene".

Katie sorrise. "Sì, signore."

"Chiodi o viti?"

"Viti". Reggono meglio".

Il cavaliere andò verso la vernice, poi si fermò. "Hai un buon cacciavite, Katie? O due?"

Katie sorrise. "Sì, signor Knight".

Il cavaliere annuì. "Solo un controllo." Tornò alla vernice, e tirò fuori un gallone di vernice dallo scaffale. Sulla via del ritorno prese delle buone viti da tre pollici e le ha messe sul bancone. "Dovrò incontrarti sul retro per la tavola, Katie. Per quanto ne avrai bisogno?"

Katie sorrise. "Oh, da dieci a quindici anni, direi."

Il cavaliere la guardò curiosamente per un momento, finché non gli venne in mente lo scherzo. Si mise a ridere. "Non ci credo! Nessuno mi ha preso con quello da quando è morta tua nonna!". Il vecchio si mise la mano sulla pancia. "Oh, Katie... che bei ricordi. Grazie."

Anche Katie e Carol Grace risero alla battuta. Katie disse: "Otto piedi, per favore, signor Knight".

Il cavaliere annuì. "Bene. In questo modo non dovrò tagliarlo".

Knight fece il conto a Katie e la portò sul retro. Quando lei e Carol Grace si avvicinaono al retro, Knight era in attesa con la tavola.

Non sarebbe entrato nella berlina.

I tre provarono a girarla in diversi modi, ma la tavola lasciò diversi metri di sbalzo, non importa da che parte fosse girata.

"Ti dico una cosa, Katie", disse Knight. "Se riesci ad aspettare un paio d'ore, la caricherò nel retro del mio pickup e te la porterò quando chiuderò il negozio per il pranzo".

"Oh, signor cavaliere, sarebbe meraviglioso!"

Il cavaliere sorrise. "Non farci caso. Mi dà un motivo per visitare il posto".

"Ti aspettiamo, allora", disse Katie.

Katie e Carol Grace salirono in macchina e tornarono a casa. Salutarono con la mano Knight mentre andavano via, e lui ricambiò il saluto con un enorme sorriso.

"E' sicuramente simpatico, mamma", disse Carol Grace.

"Si, lo è. E' sempre stato gentile perché i suoi clienti sono anche i suoi vicini. Una buona lezione da imparare".


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Для бесплатного чтения открыта только часть текста.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
Полная версия книги
(всего 300 форматов)