
Полная версия:
Heath's Modern Language Series: Mariucha
– alto have lofty aims
picardía f. malice
picaresco, -a mischievous
pícaro, -a rascally, wretched, confounded, mischievous
pie m. foot;
de — standing, able to be about, on foot; 80 on their feet;
en — standing
piedad f. pity; piety
piedra f. stone, rock, gem
pieza f. piece; play; room
pila f. font;
nombre de — Christian name
pintoresco, -a picturesque
pisada f. footstep; footprint; stepping
pláceme m. congratulation, felicitation
placer m. pleasure
plano m. plane, projection
planta f. sole of the foot, foot
plantar plant;
—se en take one's stand
plata f. silver
plateresco, -a plateresque (a highly ornate style of architecture combined with sculpture; it flourished in Spain in the 16th century)
plaza f. square, market place
plazo m. space or limit of time, time of payment
plebeyo m. plebeian, man of vulgar birth
pleno, -a full
pliego m. sheet, envelope
pluma f. pen; feather
pluvial: capa — cope
poblar people, fill
pobre poor, weak
pobrecillo m. poor fellow
pobrecito m. poor creature
pobreza f. poverty
poco, -a little, few, slight; adv.
poco little, not very, not much;
– menos que almost; n.m. a little;
dentro de — soon;
para — faint-hearted
pocho, -a faded, discolored
poder be able, can;
no – más can't stand it longer;
no – menos de can't help; n.m. power
poderoso, -a powerful
podrido, -a decayed, rotten
poético, -a poetic
policía f. policing
política f. politics
político, -a political
polvo m. dust
pollo m. chicken
pompa f. pomp, show, splendor
poner place, put, put on; lay, fix; send;
—se put on; become;
—se a begin to, set out to;
—se en camino start out
poquísimo, -a extremely little
poquito m. bit
por for, through, along, across, on, at, by, to, in, over, on account of; in order to; as; per; referring to;
—– qué why;
—– malo que however ill;
—– si to see whether; in case
porcelana f. porcelain
porque because; in order that
por qué (as n. m.) reason
porquería f. filth; trifle, shabby thing
portal m. vestibule
portalada f. portico; opening
porte m. cost of carriage, freight;
—– pagado prepaid
Porto m. a city in Portugal; hence Port wine
poseedor, -ra m. and f. possessor
poseer possess
posibilidad f. possibility
posible possible
posición f. position
positivo, -a positive
potente powerful
Potosí m. a province of Bolivia, famous from its earliest history for rich silver mines
pozo m. well
práctica f. practice
practicable real, capable of functioning
práctico, -a practical
precario, -a precarious
precio m. price
preciosidad f. gem, beauty
precioso, -a charming, beautiful; precious
precipicio m. precipice
precipitar hurl; hasten;
—se rush
preciso, -a necessary
preferir prefer
pregonar publish, announce, cry aloud, proclaim
pregonero m. town crier
pregunta f. question
preguntar ask (a question)
premio m. reward
premioso, -a slow, with difficulty
prenda f. garment, article of value
preocupación f. prejudice, preconception
preocupar worry, concern;
—se de concern oneself with, make provision for; p.p. concerned, anxious
preparación f. preparation
preparar prepare
presencia f. presence
presentar present, introduce;
—se appear
presente present;
los —s those here present
preservativo m. preservative; conservation
presidio m. fortress; military prison
préstamo m. loan
prestar lend
presteza f. speed, haste
presumir presume, suppose, imagine
presunción f. presumption
presuntuoso, -a conceited
presuroso, -a hasty, in haste
pretender try, intend, wish
pretendiente m. suitor
pretensión f. intention, expectation; claim, pretension
preterición f. omission
prevalecer prevail
prevenir warn, inform; provide against, foresee; p.p. ready
prever foresee
previsión f. foresight;
en – de foreseeing
primero, -a first; adv.
—o first, at first
primitivo, -a original
primor m. beauty, exquisiteness, beautiful quality
principal principal, leading
príncipe m. prince
principiar begin
principio m. beginning; principle;
en un – at first
prisa f. haste;
a – quickly;
dar – urge to hasten
prisita intensified form of
prisa
privación f. privation
privar deprive
probabilidad f. probability
probar prove, try, try on, test, taste; suit
proceder proceed; n.m. procedure, behavior
procesar try (in court), bring suit against
procesión f. procession;
la – va por dentro (his) thoughts are kept to (him)self
proceso m. suit
procurar try; procure
prodigar lavish
producto m. product
profecía f. prophecy
profeta m. prophet
profetizar prophesy
profundo, -a deep
prohibir forbid
promesa f. promise
prometer promise
prontitud f. promptness
pronto, -a ready, speedy; adv.
—o soon, quickly;
por de –,
por lo – provisionally, for the present
propender tend, incline
propiedad f. ownership, property, estate
propietario m. proprietor, owner
propina f. tip, gratuity
propio, -a one's own, private; proper, same;
tú – you yourself;
—– de befitting, suited
proponer propose
proporción f. proportion; match
propósito m. aim, intention;
a – by the way; suitable;
a – de speaking of
prorrumpir burst out
proteger protect
protesta f. protest
protestar protest
provecho m. profit
proveer provide
provenir arise, be caused by
Providencia f. Providence
provincia f. province
provinciano, -a provincial
próximo, -a near, nearby, approaching
proyecto m. project, plan
prueba f. test, trial; proof
publicar publish
público, -a public; n.m. public
puchero m. pot, pan; stew; pl. pouting, whimpering
pueblo m. people, common people, nation; town
puerta f. door, gate
pues well, then, just so; why!
¡– no! of course! why not?
puesto p.p. of
poner;
—– que since; although; n.m. position, post, stand, stall
pulga f. flea
pulso m. pulse, wrist;
a – by strength of hand
puntilla f. lace edging
punto m. point;
en – precisely;
al – at once
puntualidad f. punctuality, promptness
puño m. fist
purgatorio m. purgatory
puro, -a pure; n.m. (Havana) cigar
púrpura f. purple
pus =
pues
putrefacto, -a putrid, rotten
Q
que rel. pron. who, which, whom, that; conj. that, for, since, and, when, such that; adv. than, as
¿qué? what; what a;
¿por –? why?
quebradero m.:
—– de cabeza worry
quedar(se) remain, be left;
—– en agree to;
—se con keep;
por mí no ha de – it shall not remain undone through my fault
quedo, -a soft, gentle, low
quehacer m. errand; duty, occupation
queja f. complaint
quejarse (de) complain (of)
quema f. fire, conflagration;
huir de la – run away from danger, avoid serious difficulties
quemar burn; p.p. vexed
querer wish, desire, be willing; like, love; expect;
—– decir mean;
yo quisiera I should like;
lo que quiera anything;
donde quiera wherever; V, 211
quiere ser claims to be; p.p. dear, my dear
quié =
quiere
quiebra f. failure, bankruptcy
quien who, whom, whoever, he who, one who, the one who
quién who;
¿de –? whose;
¡– pudiera creer! I wish I could believe!
quién 73 =
quieren
quiera see
querer
quinientos, -as five hundred
quinto, -a fifth
quitar take away, remove, take off;
esto no quita this doesn't prevent
quizá,
quizás perhaps
R
rabia f. rage
rabiar rage, be wild with anger or spite
Rafael m. Raphael
raíz f. root;
bienes raíces real estate
ralea f. race, breed
rama f. branch
rápido, -a rapid
rasgar tear
rasgo m. dash, stroke; trait; I, 87 display of generosity
rasguño m. scratch
raso, -a open, unobstructed, flat;
hacer tabla —a de clean away
rastaquouère f. (French) rich adventuress
rastrero, -a low-flying, crawling; abject
ratito m. little while
rato m. time, short time;
a —s sometimes, at short intervals
rayito m. small ray
rayo m. ray, shaft, thunder-bolt;
ha sido como un – it was a fearful shock
raza f. race
razón f. word, speech; reason; right;
tener – be right
razonable reasonable
re- (an intensifying prefix) very
real real; royal
real m. a former Spanish copper coin (real de vellón) worth 25 céntimos or 5 cents
realce m. luster, relief
realidad f. reality
realizar carry out; cash, convert into cash
realmente really
reanudar renew, resume
reaparecer reappear
rebajar lower, take off, deduct
rebañar scrape
rebelarse rebel
rebelde rebellious; n.m. rebel
rebosar overflow (with)
recado m. message
recamado, -a embroidered
recapitular sum up, go over a matter again
recargar load, burden
recatar conceal
recibir receive
reciente recent
reciprocidad f. reciprocity;
en su – from both parties
recíproco, -a reciprocal, mutual
reclamar demand, claim
recluir confine, keep in seclusion
recobrar recover
recoger get, pick up, receive, take charge of; p.p. in seclusion
recogimiento m. silent meditation
recomendación f. recommendation, influence
recomendar recommend, commend
recompensar reward
reconocer recognize, acknowledge; search through; p.p. grateful
reconocimiento m. scrutiny; recognition
reconstruir reconstruct
recordar remember; remind
recorrer go back and forth on
rectitud f. rectitude, uprightness
rector m. rector, principal
recurso m. resource; pl. means, funds
rechazar reject
red f. net
redentor m. redeemer
Redfern a famous Parisian ladies' tailor
redil m. (sheep)fold
redimir redeem
reducir reduce, bring to terms, overcome one's resistance
reducto m. redoubt
referir relate;
—se refer
refinado, -a refined
reflejo m. reflection; reflex, light reflected;
—– metálico luster (cf. note to III, 308)
reflexionar en think of, consider
reflexivo, -a meditating
reforma f. reform
refugio m. refuge
refulgente shining, sparkling
regatear haggle
regeneración f. regeneration
regio, -a royal, regal
registrar search
registro m. registry, record-office
regocijar make rejoice
regocijo m. mirth, hilarity
rehacerse rally, recover oneself
reina f. queen
reír(se) laugh
reja f. iron grating, bars or railing
relación f. relation;
entrar en —es con become on familiar terms with
relajar relax
relato m. narrative
religión f. religion
religioso, -a religious
reloj m. watch
relucir shine
remediar remedy, help;
—se de be relieved in
remedio m. remedy;
no tiene – it can't be helped
remesa f. remittance
remoquete m. nickname
remoto, -a remote
rencoroso, -a spiteful, V, 150 capable of expressing hatred
rendir conquer, overcome;
—se yield
renegar de refuse
renunciar (a) give up
reñir quarrel, scold
reparación f. restoration
reparar (en) notice, observe
reparón, -ona inquisitive
repentinamente suddenly
repetición f. repetition
repetir repeat
repicar ring a bell;
—– en el Cristo ring the bell at the shrine of the Christ
repique m. chime, peal
replegar fold up
replicar reply
reponer replace, reply;
—se recover
reprobación f. reprobation
reproducir reproduce, repeat, copy
repugnancia f. repugnance
repugnante repugnant, disgusting
repugnar de be repugnant to
reputación f. reputation
requisito m. requisite, required adjunct
requisitoria f. requisition; summons
reservar keep
resignarse resign oneself
resistencia f. resistence
resistir resist;
—se a hesitate to, dislike to
resolución f. resolution, resolve
resolver(se) resolve, decide;
—se change, settle
resorte m. spring
respetable worthy
respeto m. respect;
de – spare, extra; ceremonial, formal, "company"
respetuoso, -a respectful
respiración f. breathing
respirar breathe, breathe freely
resplandecer gleam, shine
responder answer, correspond
responsabilidad f. responsibility
responsable responsible
responso m. responsory for the dead
respuesta f. reply, answer
restablecer reëstablish
restante left over, remaining;
lo – the remainder
resto m. rest
resucitar resuscitate
resuelto, -a (p.p. of
resolver) settled
resultado m. result, product
resultar result, turn out, appear
retener retain, detain
retirar withdraw, take out, lead away;
—se retire
retórica f. rhetoric; pl. sophistry, quibbling
retrasado, -a late, behind time
retraso m. delay
retro:
a – (Latin) see note to I, 254
retroceder retreat, go back, back up, retire
reunir unite, put together;
—se get together
revelar reveal
reventar burst
reverencia f. bow
revestir dress (with ceremonial garb)
revolución f. revolution
revolver overturn, upset; p.p. topsy-turvy
rial = real
ricacho m. rich guy
ricachona f. very wealthy woman
Ricardo m. Richard
rico, -a rich
ridiculez f. folly; mortification
ridículo, -a ridiculous; n.m. ridicule, ridiculous plight
riesgo m. risk
rígido, -a rigid
rigor m. severity, strictness
riqueza f. riches
riquísimo, -a very rich, splendid
risa f. laughter; humor
ristra f. string (of onions, etc.)
risueño, -a smiling
ritual m. ritual;
libro de – prayer book, book of services
robar steal, rob, deprive of
robustez f. vigor
roca f. rock
rodar roll