banner banner banner
Сезон пурги и пепла
Сезон пурги и пепла
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Сезон пурги и пепла

скачать книгу бесплатно

Сезон пурги и пепла
Павел Юрьевич Беляев

Действие книги происходит за несколько лет до романа «Крылья нетопыря. Часть I. Сон разума». Азарь вместе со своим учителем и другом – философом Лугином Заозёрным прибывают в глухое захолустье на самой периферии княжества Лихоборского. В место, где, по слухам, всё ещё живы последние языческие боги. Здесь Азарю и Лугину предстоит впервые противостоять сверхъестественным могущественным существам, для которых человек – всего лишь раб. И чем закончится это столкновение, зависит только от вас.

Из шестнадцати разных концовок выберите одну, которая ближе вам!

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Павел Юрьевич Беляев

Сезон пурги и пепла

Моим друзьям. В особенности тем, кто читал мои книги ещё до того, как их начали издавать

© Беляев П. Ю., 2024

© Издательство «Союз писателей», оформление, 2024

© ИП Соседко М. В., издание, 2024

Внимание!

Эта книга не предназначена для чтения по порядку. Повествование разбито на эпизоды, каждый из которых заканчивается разветвлением сюжета или предложением перейти на другую страницу книги, необязательно следующую.

В конце ключевых фрагментов читателю предлагается сделать выбор за персонажа, от которого будет зависеть дальнейший ход истории. Выберите то, что наиболее подходит именно вам, и посмотрите, к чему это приведёт. Имейте в виду, что это тёмное фэнтези, и каждый ваш поступок повлечёт весьма серьёзные последствия. Пути назад не будет.

Зачин

Небеса гремели, будто уже готовые обрушиться на грешную землю. С самого утра затянул унылый редкий дождь, то лупивший по крыше корчмы крупными ледяными каплями, то плавно оседавший промозглой взвесью.

Семеро посетителей сгрудились поближе к пылавшему очагу и грелись, блаженно потягивая пиво. За столами текли неторопливые разговоры, они разбавлялись короткими взрывами хохота.

Усталый корчмарь сидел, привалившись спиной к кухонной стене, и зорко следил, чтобы у гостей в кружках не перевелось пиво, а в плошках снедь.

Пахло перебродившими дрожжами и жареным мясом со шкварками.

Помещение освещалось тремя дюжинами свечей. Они светились под потолком, прилепленные к резным деревянным канделябрам, выполненным в виде тележного колеса.

Распахнулась дверь, впустив холодную сырость. Огоньки на свечах затрепетали, как перепуганные мотыльки. Несколько тотчас потухло.

На пороге стояли двое. Крепкий старик и молодец. Первый уже был убелён сединами, но сумел сохранить и стать, и осанку. Его пристальный взгляд с прищуром, казалось, видел тебя насквозь. Парень был красив, как девка. В глубокой синеве его очей сквозил холод.

Пришельцы захлопнули за собой дверь и осмотрелись. Их облепляли серые шерстяные плащи, которые, конечно же, вымокли до нитки.

Мужики потеснились и усадили путников поближе к очагу. Корчмарь забрал плащи и утащил в кухню сушить у печей.

– Так откель вы, ребята, говорите, идёте? – допытывался жилистый бородач уже слегка заплетающимся языком.

– Из Лихобора, вестимо! – отвечал молодой. А сам знай себе наворачивал ароматные щи с кровяной колбасой и закусывал всё это дольками лука.

– Ну, и как там чего?

Молодой ухмыльнулся и заговорил. Он рассказал местным о заморских гостях с дальних берегов Шонь Рю и Мошуарских островов. Поведал, как собственными глазами видел чернокожих муринов, что привозили на торг прекрасных белокурых рабынь из Бараа-Тору. О загадочных чудах из таинственного Саахада, что запросто ходили по раскалённым углям, но до смерти боялись простого солнца.

Местные дивились и загадочно переглядывались. Их так и подмывало в свою очередь выложить какую-нибудь байку, дескать, нет-нет да и у нас случается что-то интересное. Мужики рассказали про местных сумасбродных ведьм, что имели дурное обыкновение травить скот и насылать мор на всю округу. А то ещё и помыслы греховные добрым мужам внушать – дедеровы отродья! Сказывали о дальнем диковинном дереве, что способно исполнить любое желание, только бы ты отдал ему своих ещё даже не рождённых детей.

– А, это всё байки. Дерево желаний вообще очень старая легенда, – отмахнулся молодой. – А я вам толкую о том, что видел собственными глазами.

Задетые таким небрежением к собственным словам мужики хитро переглянулись.

– А что, коли мы расскажем тебе, парень, мол, всего в тринадцати верстах отсюда в глухой тайге затерялась проклятая весь, от которой давно уже отвернулся сам Господь? Тамошние жители давно утратили человеческий вид и ходят с птичьими головами, а для вящего наказания над ними поставлено кровавое языческое божество…

Пришлые многозначительно переглянулись между собой.

– Тоже байки, – усмехнулся молодой. – Или ты, может, способен провести нас туда?

Мужики замолчали. Даже пламя будто стало тише, сжавшись в очаге. Свечи мигнули, а через мгновение и их огни съёжились. Полумрак сгустился, став почти осязаемым.

– Я так и думал, – усмехнулся красавчик.

– Отчего ж не провести, – медленно, глядя молодому прямо в глаза, проговорил мужик. – Можно и провести, коль вам шкура своя жмёт. Но только до заветного места, а там, ребята, сами. Уж не взыщите…

Молодой ухмыльнулся. Старый отнял от губ кружку с квасом и заметил:

– Чтобы увидеть такое диво, и умереть не срам.

Они выдвинулись на рассвете. Мужик-провожатый, что назвался Мстивоем, немногословный старик Пазей и его не то сын, не то друг – Азарь.

Утро выдались сухим и погожим, не в пример минувшей ночи. Тугие кожаные сапоги с меховым подбоем месили дорожную грязь. Жарко грело солнце.

Когда миновали перелесок и вошли в тайгу, грязи стало меньше. Надвинулись густые тени. Вспученный мох мягким ковром приминался под ногами.

Они шли почти весь день, пока Мстивой не остановился у некой ведомой лишь ему одному границы:

– Всё, мужики. Дальше сами! Идите на запад, не сворачивая. Ну, бывайте!

Он крепко, по-свойски обнял каждого и, больше не оглядываясь, ушёл обратной дорогой.

Двое остались у разлапистой валежины.

В кустах затрещало – кто-то неловко и кособоко проламывался сквозь них и тихо напевал себе под нос нестройный мотив. Путники напряжённо замерли.

Из кустов появился медведь. Бурая шерсть была вся в репьях и маленьких веточках дикой малины. Медведь шёл на задних лапах, а передними держал вязанку хвороста. Зверь не удостоил людей взглядом и прошёл мимо, по-прежнему напевая себе под нос что-то про то, как «нравится ему подкармливать волков».

Когда медведь скрылся из вида, Азарь повернулся к спутнику и произнёс:

– Ну, что Луги, – а был это не кто иной, как известный философ Лугин Заозёрный, который в незнакомой компании всегда назывался Пазеем, – кажется, мы на верном пути. Что будем делать: пойдём дальше, как сказал Мстивой, или увяжемся за мишкой? Уж больно интересен топтыгин.

Идти дальше на поиски веси – стр. 258 (#litres_trial_promo)

Последовать за медведем – стр. 39 (#page39)

В печи весело пылал огонь. Старый философ сидел поближе к ней, отогревая свои кости. Руками он сжимал глиняный стакан с горячим отваром.

Азарь сидел напротив. Он с аппетитом уплетал пирожки с луком и яйцом, запивая всё тем же отваром, и внимательно слушал Мунду. Ком рассказывал, как услышал подозрительные крики и решил посмотреть, чего там стряслось в его лесу.

Млада накрыла на стол и убежала наверх – кормить жидкой кашей Кудера.

Во главе стола сидел Зок. Он мрачно попивал мёд из бочонка, и было видно, что всё происходящее ему крайне не нравится.

– Всё было хорошо, пока не появились вы, – мрачно обронил он, когда Мунда замолчал. Смотрел Зок при этом на Азаря. – Мы жили тихо и спокойно. Торговали с безлепами. А теперь половина моих братьев и сестёр раньше времени отправились в дерево. Мунда уложил нескольких клювоносых безлепов и теперь непонятно, чем всё это закончится? Кудер так и лежит без сознания. Спасибо, что хоть ещё живой.

Азарь развёл руками, дескать, я этого не хотел.

– Не горячись, Зок, – прорычал Мунда. – Эти безлепы помогли нам сбросить ярмо Позвида. Комы всегда были свободным народом и, я надеюсь, такими останутся и впредь. А клювоголовые давно под Позвидом ходят, так или иначе нам пришлось бы с ними столкнуться после того, как мы разобрались с Тресом.

Зок фыркнул. Мунда продолжал:

– Тем более никто не видел, как я помог этим двоим. Вуда может решить, что пришлые разобрались с его людьми сами. – Потом он обернулся к философам и спросил: – Какой помощи вы ждёте от нас, Азарь?

Все посмотрели на парня. Молодой философ потёр переносицу, собираясь с мыслями.

– Как ты правильно заметил, Мунда, мы с Луги рисковали своими шкурами ради народа комов. К тому же решающий удар нанёс-таки я. И теперь мы просим вас, друзья ни много ни мало, но сделать то же самое.

Комы переглянулись.

– Да, – кивнул Азарь. – К сожалению, всё именно так. С нами в веси хотели сделать что-то скверное. А честно говоря, я думаю, хотели принести в жертву Позвиду, чтобы он смилостивился и умерил морозы. Да, Мунда, ты просил отнестись к нам как к дорогим гостям, а они, наплевав на твои слова, решили выпотрошить нас, как баранов.

Ком проревел себе под нос что-то не слишком лицеприятное на языке комов.

– Но вы уже в безопасности, – справедливо заметил Зок. – Или вы хотите, чтобы отвели вас в другое место? К другим безлепам?

– Мы хотим, чтобы вы помогли нам спасти одну девочку, – вмешался Лугин.

Зок почесал за ухом.

– Правильно ли я понимаю: вы спасли целый народ только затем, чтобы бросить его против бога? Притом что некоторую часть этого народа убили не без вашего участия? И это всё, чтобы спасти одну-единственную млаву?

Лугин вздохнул и опустил голову.

– Это действительно звучит как какое-то безумие…

– Да чёрта с два! – фыркнул Азарь и встал.

Заложив руки за спину, он прошёлся туда-сюда перед столом.

– Всё это действительно звучало бы как полная чушь, если бы не одно но. Если бы мы действительно хотели бросить несчастных беззащитных мишек против ужасного и всемогущего божества. Но ведь это не так, Зок?

– Что ты имеешь в виду? – проревел ком.

– Конечно же, то, что вы не так уж и беззащитны. Вы нашли те самые слёзы, о которых говорил Трес. Нашли и припрятали на крайний случай, если дойдёт до открытого противостояния с Позвидом. Правильно я говорю, Мунда?

– Нет.

– Да уж конечно, – фыркнул Азарь и сел напротив Зока. Пристально посмотрел тому в глаза. – Мы с Луги сказали тебе, что, возможно, существует оружие, способное уничтожить Позвида, а ты просто так взял и отпустил нас на все четыре стороны? Я могу представить себе только один вариант, когда бы вождь племени пошёл на такое: если он уже завладел этим самым оружием. И судя по тому, что ни ты, ни твои братья не попытались у нас выяснить, знаем ли мы, как им пользоваться, вам это не нужно. Потому что вы знаете это и без нас.

Азарь снова встал и заходил кругами.

– Таким образом, получается, что необязательно вести против клювоголовых всех комов. Достаточно нескольких крепких медведей, которые разберутся с весьцами, а на Позвида достанет и одного Мунды, например. Поэтому всё дело за тем, готовы ли вы рискнуть своей шкурой за тех, кто рисковал своей за вас?

На какое-то мгновение повисло молчание. Зок отвернулся и следил за тем, как в алом зеве печи пылает огонь. Мунда смотрел в стол прямо перед собой. Лугин допивал свой отвар и разглядывал занавески. Азарь расправлялся с последними пирожками с таким видом, будто его совершенно не волнует решение комов. Или он уже знает его.

Спустилась Млада. Она было хотела что-то сказать, но, ощутив гнетущую атмосферу в светёлке, прикусила себе язык. Вместо этого девушка осторожно примостилась на лавку поближе к старому философу, от которого она в тот момент чувствовала наименьшую угрозу.

Первым нарушил молчание Мунда:

– Он прав, Зок. Мы не можем отказать безлепам в помощи. Мы не можем повернуться спиной в час нужды к тем, кто рисковал всем ради нас. Иначе какие мы грах-р? Какие мы комы? – Потом Мунда повернулся к Лугину и в упор посмотрел на философа: – Тем более что, возможно, это знак судьбы.

Лугин Заозёрный, который только что собирался отпить свежего отвара, замер с занесённой перед лицом рукой и в изумлении уставился на медведя.

– Что ты имеешь в виду? – насторожился Зок.

– А то, – Мунда повернулся к нему, – что мы разобрались с одним прихвостнем Позвида. Но что ему мешает послать другого? Или просто взять и заменить на него одного из нас? Ты сам видел, что эти твари умеют превращаться. Мы никогда не сможем быть уверены, что Позвид оставит нас в покое, пока он существует! – Потом Мунда обернулся к Азарю: – Мы возьмём с собой столько комов, сколько пойдёт. И я уверен, что их будет много. Пусть мы ляжем там все как один, но мы обеспечим нашим потомкам жизнь на свободе.

Азарь замялся и неловко почесал затылок.

– Не то чтобы я призывал вас именно к этому… Всё-таки идти войной на бога, пусть даже и местечкового – идея так себе. Я просто хотел, чтобы вы помогли нам отбить девчонку.

– Ну да. Вы с ней уйдёте в ваши безлепские земли, а Позвид явится сюда, в мой лес. Чтобы спросить ответа с нас.

– Тоже верно, – Азарь был вынужден согласиться.

– Так что это не просто поход затем, чтобы выкрасть одну млаву, Азарь. Это война с птицеголовыми и их богом. Готов ли на это ты?

Да – стр. 287 (#litres_trial_promo)

Нет – стр. 194 (#litres_trial_promo)

Азарь вздохнул.

– Как это ни прискорбно, приходится признать, Луги, что мы с тобой – два кретина. Всё изначально было проще пареной репы. Это Млада.

Азарь пересказал комам свои аргументы, озвученные им до этого Лугину. Медведи слушали с непроницаемыми мордами, один только Трес стоял такой торжественный, будто на параде победы.

– Ну, и последнее, что меня убедило, – продолжал философ, – это предательство Млады. Я имею в виду, что, как только мы с Луги выкатились из терема, она бросилась докладывать обо всём вам. Потому что Млада – или как там тебя на самом деле? – испугалась, что мы с Луги найдём здесь что-нибудь весьма примечательное.

Вожди стояли, придавленные этими аргументами, как гранитной плитой. Азарю даже сделалось их жалко: очевидно, что они любили девушку. Пусть по-своему, как привыкли и умели, но любили. А она вонзила им нож в спину.

Мунда медленно опустился на обломки каменной лавки. Он будто постарел лет на десять. К нему подошёл Трес и положил лапу на плечо, сказал что-то на языке комов. Мунда кивнул.