скачать книгу бесплатно
– Давай-ка я пойду первой, – сказала Мёрфи. – Подожди здесь.
Я вернулся в больницу, взял стул, отволок в коридор и сел там с Мышем и Роулинсом. Мы разделили на троих уютное молчание. Я прислонился затылком к стене и закрыл глаза.
Голова наконец стала проходить, когда вернулась Мёрфи.
– Порядок, – вполголоса сообщила она. – Спустимся на этаж и воспользуемся служебной лестницей. Нас проводит медсестра. Тебе не придется проходить мимо других палат.
– Ладно, – сказал я, вставая. – Пошли покончим с этим.
Глава 17
Я не стал терять время. Мы еще поднимались по лестнице, когда я включил Зрение. Медсестра открыла дверь с лестничной площадки, и я сразу же нырнул в первую палату слева – туда, где лежала в коме девушка, мисс Бектон. Я сделал шаг в помещение и поднял Взгляд.
Девушке не было еще и двадцати лет. Ее отличали болезненная худоба и огненно-рыжие волосы, которые почему-то не показались мне крашеными. Она лежала на животе, повернув голову набок и глядя перед собой мутным взглядом. На спине белели бинты.
Сфокусировав на ней взгляд, я увидел и другое. Девушке безжалостно искалечили психику, и даже те немногие клочки кожи, которые оставались открытыми, сплошь покрывали фантомные раны, из которых сочились кровь и сукровица. Рот ее замер в беззвучном вопле, а под отсутствующим взглядом я разглядел выпученные от ужаса глаза. Та часть мисс Бектон, что еще оставалась в телесной оболочке, кричала.
Мой желудок судорожно сжался, и я едва успел добежать до мусорного ведерка в углу, куда меня и вырвало.
Мёрфи склонилась рядом со мной, положив руку мне на спину:
– Гарри? Ты в порядке?
Гнев, сострадание и скорбь вели борьбу за первое место в моих мыслях. Сражаясь с дурнотой, я все-таки заметил, как стоявший в противоположном углу приемник-таймер включился и тут же сдох, окутавшись облачком дыма. Люминесцентные трубки на потолке замигали, реагируя на окутавшую меня под воздействием эмоций бурю магических энергий.
– Нет, – прохрипел я, борясь с новым приступом тошноты. – Я не в порядке.
Секунду Мёрфи смотрела на меня, потом перевела взгляд на девушку:
– Она…
– Она не очнется, – сказал я.
Я несколько раз сплюнул в ведерко и встал с колен. Голова снова разболелась. Перепуганные глаза девушки намертво врезались в мое сознание. Она уходила из дома развлечься. Посмотреть любимое кино. Возможно, заглянуть потом с друзьями в кафе или ресторан. Наверняка она просыпалась вчера не с мыслью о том, что какая-то чудовищная тварь порвет в клочья ее рассудок.
– Гарри, – очень мягко повторила Мёрфи. – Это ведь не ты сделал с ней такое.
– Черт подери… – прохрипел я. Мой голос переполняла горечь.
Она нашла мою правую ладонь, и я с каким-то тихим отчаянием сомкнул пальцы на ее руке:
– Черт подери, Мёрф. Я найду эту сволочь. Найду и убью.
Рука ее оставалась такой же твердой и уверенной, как и голос.
– Я тебе помогу.
Я кивнул и на мгновение сжал ее руку. В этом касании не было никакого напряжения, ничего возбуждающего. Мёрфи, такая живая, настоящая, держала меня за руку, напоминая мне, что и я жив. Каким-то образом мне удалось оттолкнуть от себя ощущение внутреннего кошмара, что переполняло девушку, изгнать его из самых непосредственных моих мыслей, и в конце концов тошнота немного отступила. Я еще раз осторожно сжал пальцы Мёрфи и отпустил.
– Идем, – произнес я все еще хрипло. – Пелл.
– Ты уверен, что тебе не нужно отдохнуть хотя бы минуту?
– Не поможет, – буркнул я, махнув рукой в сторону радио и ламп. – Надо покончить с этим и уходить.
Она прикусила губу, но кивнула и повела меня в палату, расположенную напротив первой. Мне ужасно не хотелось этого делать, но я снова включил Зрение и сосредоточился, входя в палату Кларка Пелла.
Пелл оказался старым хрычом, сработанным из сапожной кожи и хрящей. Одна рука и обе ноги в гипсе, растяжки… Половина лица представляла собой чудовищно распухший багровый синяк. К носу тянулась трубочка от кислородного аппарата. Из-под обмотавших голову бинтов торчали клочки седых волос. Один глаз опух настолько, что почти не открывался. Зато второй, темный и блестящий, пристально смотрел на нас.
Раны его, спрятанные от глаз физической оболочкой, оказались почти такими же жуткими, как у девушки. Его безжалостно избили. Фантомные синяки и ссадины покрывали морщинистую кожу, изломанные кости придавали телу неестественные очертания. Но я увидел в этом старике еще кое-что. Под слоем сапожной кожи и хрящей имелся еще слой сапожной кожи и хрящей. И железа. Старого хрыча жестоко избили, но такое с ним случилось не впервые – как в физическом, так и в духовном смысле. Старикан-то оказался бойцом. Он был напуган, но, кроме того, еще и разозлен.
Кто бы с ним это ни проделал, он не получил того, чего хотел, – в отличие от случая с девушкой. Когда нападение не вызвало того страха, какой ожидался, преступнику пришлось ограничиться физическим насилием. Старикан выстоял, хоть и не мог противопоставить этому ничего, кроме жизненной закалки и упрямства. А раз ему это удалось, то и я как-нибудь справлюсь с тем, что запечатлелось у меня в памяти.
Я выключил Зрение и глубоко вздохнул. Мёрфи, державшаяся рядом со мной так, словно готова подхватить меня, если я вырублюсь, склонила голову набок и удивленно посмотрела на меня.
– Я в порядке, – заверил я ее вполголоса.
Пелл слабо, но явственно хмыкнул:
– Нытик. Даже повязки нет.
Я внимательно посмотрел на старика:
– Кто это с вами сделал?
Он слабо покачал головой:
– Псих.
Мёрфи хотела что-то сказать, но я поднял руку, и она послушно осеклась.
– Сэр, – обратился я к Пеллу. – Даю вам честное слово, я не коп. И не врач. Думаю, вы увидели нечто необычное.
Он посмотрел на меня, прищурив единственный зрячий глаз.
– Так ведь? – тихо спросил я.
– Р… Р-рукк… – попытался произнести он и закашлялся.
Я поднял руку и дождался, пока он успокоится.
– Руки-Молоты, – произнес я.
Пелл задрал губу в слабой ухмылке. Его здоровая рука слабо пошевелилась, и я шагнул ближе к нему.
– Вы сказали Грину, что на вас напал кто-то, наряженный Руками-Молотами, – предположил я.
Пелл устало закрыл глаза:
– Примерно так.
Я кивнул.
– Только это был не маскарад, – тихо произнес я. – А взаправду.
Пелл слегка вздрогнул и снова открыл глаз, мутный от боли и усталости.
– Это был он, – прошептал старик. – Не знаю как. Этого не может быть. Но… как-то я это почувствовал.
– Я вам верю, – ответил я.
Секунду он смотрел на меня, потом кивнул и закрыл глаз:
– Именно так. Единственный гребаный фильм, который меня мог напугать. И фильм-то так себе… – Он слабо покачал головой. – Проваливайте.
– Спасибо, – тихо сказал я ему. И, повернувшись, направился к двери.
Мёрфи следовала за мной по пятам. Так, вдвоем, мы и спустились.
– Гарри? – спросила она. – Что это было?
– Пелл, – сказал я. – Он раскрыл нам то, что нужно.
– Правда?
– Угу. Кажется, так. Эта тварь, должно быть, какая-то разновидность фобофага.
– Чего-чего?
– Такое потустороннее создание, которое питается страхом. Оно нападает с целью напугать людей и поглощает их эмоции.
– Ну, Пеллу кости переломали не криком «бу-у!», – заметила Мёрфи.
– Угу. Для того чтобы попасть в реальный мир, ему приходится обзавестись материальным телом. В общем-то, это стандартная тактика всех подобных демонов.
– Как нам одолеть его?
Я покачал головой:
– Пока не знаю. Первым делом мне надо бы выяснить, к какому именно типу относится этот фобофаг. Только для этого надо еще зацепки найти. Довольно много разных тварей способны перебраться в Чикаго из Небывальщины и сделать то, что сотворил этот гад.
Мы вышли на солнце, и я остановился, подняв лицо навстречу его лучам.
Ужас и страдания, которые я увидел у жертв, никуда не делись, сохраняясь у меня в памяти до боли отчетливыми образами. Но солнечное тепло, а еще такое же отчетливое воспоминание об упрямой стойкости Пелла – смягчали потрясение.
– Ты как, ничего? – спросила Мёрфи.
– Думаю, да, – тихо ответил я.
– Ты хоть можешь рассказать, что увидел?
Я попробовал, хотя слов у меня явно не хватало. Она выслушала и медленно кивнула:
– Похоже, с Рози не случилось такого, как с этими двумя.
– Может, это просто мы с Роулинсом вовремя подоспели, – возразил я. – Может, он успел только размяться перед игрой.
– А может, имелась какая-нибудь другая причина, – заметила Мёрфи.
– Напомни мне, чтобы я прочитал тебе лекцию насчет приоритета версий, – хмыкнул я. – До тех пор, пока не обнаружено ничего конкретного, в качестве основного принимается самое простое объяснение.
Мёрфи кивнула:
– Если эта тварь дважды уже нападала на участников конвента, она, скорее всего, сделает это снова. Мне кажется, нам стоило бы посоветовать им закрыть мероприятие. Не будет конвента – не будет и нападений, правильно?
– Слишком поздно, – буркнул я.
Она склонила голову набок:
– Что ты хочешь этим сказать?
– Эта тварь питается страхом. Она подсела на страх, как на иглу. Если закрыть конвент, это напугает кучу народа.
– Напугать может и пресса.
– Но не так, – возразил я. – Сообщение в новостях может расстроить кого-то, лишить покоя. Но это ударит сильнее по тем, кто находился на конвенте, кто знал пострадавших и кто находился в том же здании. Для них это является настоящей опасностью. Чем-то реальным.
– Если нападавший так опасен, им стоит его бояться, – заметила Мёрфи.
– Если не считать того, что их страх привлечет к себе того самого нападавшего, – сказал я. – Собственно, если страха будет много, это привлечет не его одного, а и других хищников подобного рода.
– Других? – резким голосом переспросила Мёрфи, застыв на месте.
– Так капля крови в воде привлекает акул, – пояснил я. – Только вместо того чтобы сосредоточиться на конвенте, потенциальные жертвы окажутся рассеяны по всему Чикаго. Пока единственное наше преимущество заключается в том, что мы примерно знаем, где эта тварь нанесет следующий удар. Если конвент закроют, мы лишимся этого преимущества.
– И следующий шанс сесть ему на след представится тогда, когда появится новый труп… – Мёрфи покачала головой. – Чем могу помочь тебе я?
– Пока подбрось меня домой. Мне нужно кое с кем посоветоваться и… – Я вдруг стиснул зубы. – Вот черт подери, чуть не забыл.
– Что?
– У меня встреча за обедом, которую нельзя пропускать.
– Важнее, чем это? – удивилась Мёрфи.
– Не могу ее перенести, – буркнул я. – Дела Совета. Возможно, и важнее.
Она покачала головой: