
Полная версия:
A Book of Ghosts
"Did they continue chummy?"
"No; they quarrelled as to which was which, and they are not now on speaking terms. I have two great-uncles. Theirs is a sad tale. Their souls were out wandering one day, and inadvertently they crossed and recrossed each other's tracks so that their spiritual threads of attachment got twisted. They found this out, and that they were getting tangled up. What one of them should have done would have been to have stood still and let the other jump over and dive under his brother's thread till he had cleared himself. But my maternal great-uncles – I think I forgot to say they were related to me through my mother – they were men of peppery tempers and they could not understand this. They had no education. So they jumped one this way and one another, each abusing the other, and made the tangle more complete. That was about six thousand years ago, and they are now so knotted up that I do not suppose they will be clear of one another till time is no more."
He paused and laughed.
Then I said: "It must have been very hard for you to be without pottery of any sort."
"It was," replied H. P. (this stands for Homo Præhistoricus, not for House-Parlourmaid or Hardy Perennial), "very hard. We had skins for water and milk – "
"Oh! you had milk. I supposed you had no cows."
"Nor had we, but the reindeer were beginning to get docile and be tamed. If we caught young deer we brought them up to be pets for our children. And so it came about that as they grew up we found out that we could milk them into skins. But that gave it a smack, and whenever we desired a fresh draught there was nothing for it but to lie flat on the ground under a doe reindeer and suck for all we were worth. It was hard. Horses were hunted. It did not occur to us that they could be tamed and saddled and mounted. Oh! it was not right. It was not fair that you should have everything and we nothing – nothing – nothing! Why should you have all and we have had naught?"
"Because I belong to the twentieth century. Thirty-three generations go to a thousand years. There are some two hundred and sixty-four or two hundred and seventy generations intervening between you and me. Each generation makes some discovery that advances civilisation a stage, the next enters on the discoveries of the preceding generations, and so culture advances stage by stage. Man is infinitely progressive, the brute beast is not."
"That is true," he replied. "I invented butter, which was unknown to my ancestors, the unbuttered man."
"Indeed!"
"It was so," he said, and I saw a flush of light ripple over the emanation. I suppose it was a glow of self-satisfaction. "It came about thus. One of my wives had nearly let the fire out. I was very angry, and catching up one of the skins of milk, I banged her about the head with it till she fell insensible to the earth. The other wives were very pleased and applauded. When I came to take a drink, for my exertions had heated me, I found that the milk was curdled into butter. At first I did not know what it was, so I made one of my other wives taste it, and as she pronounced it to be good, I ate the rest myself. That was how butter was invented. For four hundred years that was the way it was made, by banging a milk-skin about the head of a woman till she was knocked down insensible. But at last a woman found out that by churning the milk with her hand butter could be made equally well, and then the former process was discontinued except by some men who clung to ancestral customs."
"But," said I, "nowadays you would not be suffered to knock your wife about, even with a milk-skin."
"Why not?"
"Because it is barbarous. You would be sent to gaol."
"But she was my wife."
"Nevertheless it would not be tolerated. The law steps in and protects women from ill-usage."
"How shameful! Not allowed to do what you like with your own wife!"
"Most assuredly not. Then you remarked that this was how you dealt with one of your wives. How many did you possess?"
"Off and on, seventeen."
"Now, no man is suffered to have more than one."
"What – one at a time?"
"Yes," I replied.
"Ah, well. Then if you had an old and ugly wife, or one who was a scold, you could kill her and get another, young and pretty."
"That would not be allowed."
"Not even if she were a scold?"
"No, you would have to put up with her to the bitter end."
"Humph!" H. P. remained silent for a while wrapped in thought. Presently he said: "There is one thing I do not understand. In the wine-shop overhead the men get very quarrelsome, others drunk, but they never kill one another."
"No. If one man killed another he would have his head cut off – here in France – unless extenuating circumstances were found. With us in England he would be hanged by the neck till he was dead."
"Then – what is your sport?"
"We hunt the fox."
"The fox is bad eating. I never could stomach it. If I did kill a fox I made my wives eat it, and had some mammoth meat for myself. But hunting is business with us – or was so – not sport."
"Nevertheless with us it is our great sport."
"Business is business and sport is sport," he said. "Now, we hunted as business, and had little fights and killed one another as our sport."
"We are not suffered to kill one another."
"But take the case," said he, "that a man has a nose-ring, or a pretty wife, and you want one or the other. Surely you might kill him and possess yourself of what you so ardently covet?"
"By no means. Now, to change the topic," I went on, "you are totally destitute of clothing. You do not even wear the traditional garment of fig leaves."
"What avail fig leaves? There is no warmth in them."
"Perhaps not – but out of delicacy."
"What is that? I don't understand." There was clearly no corresponding sensation in the vibrating tympanum of his psychic nature.
"Did you never wear clothes?" I inquired.
"Certainly, when it was cold we wore skins, skins of the beasts we killed. But in summer what is the use of clothing? Besides, we only wore them out of doors. When we entered our homes, made of skins hitched up to the rock overhead, we threw them off. It was hot within, and we perspired freely."
"What, were naked in your homes! you and your wives?"
"Of course we were. Why not? It was very warm within with the fire always kept up."
"Why – good gracious me!" I exclaimed, "that would never be tolerated nowadays. If you attempted to go about the country unclothed, even get out of your clothes freely at home, you would be sent to a lunatic asylum and kept there."
"Humph!" He again lapsed into silence.
Presently he exclaimed: "After all, I think that we were better off as we were eight thousand years ago, even without your matches, Benedictine, education, chocolat menier, and commercials, for then we were able to enjoy real sport – we could kill one another, we could knock old wives on the head, we could have a dozen or more squaws according to our circumstances, young and pretty, and we could career about the country or sit and enjoy a social chat at home, stark naked. We were best off as we were. There are compensations in life at every period of man. Vive la liberté!"
At that moment I heard a shout – saw a flash of light. The workmen had pierced the barrier. A rush of fresh air entered. I staggered to my feet.
"Oh! mon Dieu! Monsieur vit encore!"
I felt dizzy. Kind hands grasped me. I was dragged forth. Brandy was poured down my throat. When I came to myself I gasped: "Fill in the hole! Fill it all up. Let H. P. lie where he is. He shall not go to the British Museum. I have had enough of prehistoric antiquities. Adieu, pour toujours la Vézère."
GLÁMR
The following story is found in the Gretla, an Icelandic Saga, composed in the thirteenth century, or that comes to us in the form then given to it; but it is a redaction of a Saga of much earlier date. Most of it is thoroughly historical, and its statements are corroborated by other Sagas. The following incident was introduced to account for the fact that the outlaw Grettir would run any risk rather than spend the long winter nights alone in the dark.
At the beginning of the eleventh century there stood, a little way up the Valley of Shadows in the north of Iceland, a small farm, occupied by a worthy bonder, named Thorhall, and his wife. The farmer was not exactly a chieftain, but he was well enough connected to be considered respectable; to back up his gentility he possessed numerous flocks of sheep and a goodly drove of oxen. Thorhall would have been a happy man but for one circumstance – his sheepwalks were haunted.
Not a herdsman would remain with him; he bribed, he threatened, entreated, all to no purpose; one shepherd after another left his service, and things came to such a pass that he determined on asking advice at the next annual council. Thorhall saddled his horses, adjusted his packs, provided himself with hobbles, cracked his long Icelandic whip, and cantered along the road, and in due time reached Thingvellir.
Skapti Thorodd's son was lawgiver at that time, and as everyone considered him a man of the utmost prudence and able to give the best advice, our friend from the Vale of Shadows made straight for his booth.
"An awkward predicament, certainly – to have large droves of sheep and no one to look after them," said Skapti, nibbling the nail of his thumb, and shaking his wise head – a head as stuffed with law as a ptarmigan's crop is stuffed with blaeberries. "Now I'll tell you what – as you have asked my advice, I will help you to a shepherd; a character in his way, a man of dull intellect, to be sure but strong as a bull."
"I do not care about his wits so long as he can look after sheep," answered Thorhall.
"You may rely on his being able to do that," said Skapti. "He is a stout, plucky fellow; a Swede from Sylgsdale, if you know where that is."
Towards the break-up of the council – "Thing" they call it in Iceland – two greyish-white horses belonging to Thorhall slipped their hobbles and strayed; so the good man had to hunt after them himself, which shows how short of servants he was. He crossed Sletha-asi, thence he bent his way to Armann's-fell, and just by the Priest's Wood he met a strange-looking man driving before him a horse laden with faggots. The fellow was tall and stalwart; his face involuntarily attracted Thorhall's attention, for the eyes, of an ashen grey, were large and staring, the powerful jaw was furnished with very white protruding teeth, and around the low forehead hung bunches of coarse wolf-grey hair.
"Pray, what is your name, my man?" asked the farmer pulling up.
"Glámr, an please you," replied the wood-cutter.
Thorhall stared; then, with a preliminary cough, he asked how Glámr liked faggot-picking.
"Not much," was the answer; "I prefer shepherd life."
"Will you come with me?" asked Thorhall; "Skapti has handed you over to me, and I want a shepherd this winter uncommonly."
"If I serve you, it is on the understanding that I come or go as it pleases me. I tell you I am a bit truculent if things do not go just to my thinking."
"I shall not object to this," answered the bonder. "So I may count on your services?"
"Wait a moment! You have not told me whether there be any drawback."
"I must acknowledge that there is one," said Thorhall; "in fact, the sheepwalks have got a bad name for bogies."
"Pshaw! I'm not the man to be scared at shadows," laughed Glámr; "so here's my hand to it; I'll be with you at the beginning of the winter night."
Well, after this they parted, and presently the farmer found his ponies. Having thanked Skapti for his advice and assistance, he got his horses together and trotted home.
Summer, and then autumn passed, but not a word about the new shepherd reached the Valley of Shadows. The winter storms began to bluster up the glen, driving the flying snow-flakes and massing the white drifts at every winding of the vale. Ice formed in the shallows of the river; and the streams, which in summer trickled down the ribbed scarps, were now transmuted into icicles.
One gusty night a violent blow at the door startled all in the farm. In another moment Glámr, tall as a troll, stood in the hall glowering out of his wild eyes, his grey hair matted with frost, his teeth rattling and snapping with cold, his face blood-red in the glare of the fire which smouldered in the centre of the hall. Thorhall jumped up and greeted him warmly, but the housewife was too frightened to be very cordial.
Weeks passed, and the new shepherd was daily on the moors with his flock; his loud and deep-toned voice was often borne down on the blast as he shouted to the sheep driving them into fold. His presence in the house always produced gloom, and if he spoke it sent a thrill through the women, who openly proclaimed their aversion for him.
There was a church near the byre, but Glámr never crossed the threshold; he hated psalmody; apparently he was an indifferent Christian. On the vigil of the Nativity Glámr rose early and shouted for meat.
"Meat!" exclaimed the housewife; "no man calling himself a Christian touches flesh to-day. To-morrow is the holy Christmas Day, and this is a fast."
"All superstition!" roared Glámr. "As far as I can see, men are no better now than they were in the bonny heathen time. Bring me meat, and make no more ado about it."
"You may be quite certain," protested the good wife, "if Church rule be not kept, ill-luck will follow."
Glámr ground his teeth and clenched his hands. "Meat! I will have meat, or – " In fear and trembling the poor woman obeyed.
The day was raw and windy; masses of grey vapour rolled up from the Arctic Ocean, and hung in piles about the mountain-tops. Now and then a scud of frozen fog, composed of minute particles of ice, swept along the glen, covering bar and beam with feathery hoar-frost. As the day declined, snow began to fall in large flakes like the down of the eider-duck. One moment there was a lull in the wind, and then the deep-toned shout of Glámr, high up the moor slopes, was heard distinctly by the congregation assembling for the first vespers of Christmas Day. Darkness came on, deep as that in the rayless abysses of the caverns under the lava, and still the snow fell thicker. The lights from the church windows sent a yellow haze far out into the night, and every flake burned golden as it swept within the ray. The bell in the lych-gate clanged for evensong, and the wind puffed the sound far up the glen; perhaps it reached the herdsman's ear. Hark! Someone caught a distant sound or shriek, which it was he could not tell, for the wind muttered and mumbled about the church eaves, and then with a fierce whistle scudded over the graveyard fence. Glámr had not returned when the service was over. Thorhall suggested a search, but no man would accompany him; and no wonder! it was not a night for a dog to be out in; besides, the tracks were a foot deep in snow. The family sat up all night, waiting, listening, trembling; but no Glámr came home. Dawn broke at last, wan and blear in the south. The clouds hung down like great sheets, full of snow, almost to bursting.
A party was soon formed to search for the missing man. A sharp scramble brought them to high land, and the ridge between the two rivers which join in Vatnsdalr was thoroughly examined. Here and there were found the scattered sheep, shuddering under an icicled rock, or half buried in a snow-drift. No trace yet of the keeper. A dead ewe lay at the bottom of a crag; it had staggered over in the gloom, and had been dashed to pieces.
Presently the whole party were called together about a trampled spot in the heath, where evidently a death-struggle had taken place, for earth and stone were tossed about, and the snow was blotched with large splashes of blood. A gory track led up the mountain, and the farm-servants were following it, when a cry, almost of agony, from one of the lads, made them turn. In looking behind a rock, the boy had come upon the corpse of the shepherd; it was livid and swollen to the size of a bullock. It lay on its back with the arms extended. The snow had been scrabbled up by the puffed hands in the death-agony, and the staring glassy eyes gazed out of the ashen-grey, upturned face into the vaporous canopy overhead. From the purple lips lolled the tongue, which in the last throes had been bitten through by the white fangs, and a discoloured stream which had flowed from it was now an icicle.
With trouble the dead man was raised on a litter, and carried to a gill-edge, but beyond this he could not be borne; his weight waxed more and more, the bearers toiled beneath their burden, their foreheads became beaded with sweat; though strong men they were crushed to the ground. Consequently, the corpse was left at the ravine-head, and the men returned to the farm. Next day their efforts to lift Glámr's bloated carcass, and remove it to consecrated ground, were unavailing. On the third day a priest accompanied them, but the body was nowhere to be found. Another expedition without the priest was made, and on this occasion the corpse was discovered; so a cairn was raised over the spot.
Two nights after this one of the thralls who had gone after the cows burst into the hall with a face blank and scared; he staggered to a seat and fainted. On recovering his senses, in a broken voice he assured all who crowded about him that he had seen Glámr walking past him as he left the door of the stable. On the following evening a houseboy was found in a fit under the farmyard wall, and he remained an idiot to his dying day. Some of the women next saw a face which, though blown out and discoloured, they recognised as that of Glámr, looking in upon them through a window of the dairy. In the twilight, Thorhall himself met the dead man, who stood and glowered at him, but made no attempt to injure his master. The haunting did not end there. Nightly a heavy tread was heard around the house, and a hand feeling along the walls, sometimes thrust in at the windows, at others clutching the woodwork, and breaking it to splinters. However, when the spring came round the disturbances lessened, and as the sun obtained full power, ceased altogether.
That summer a vessel from Norway dropped anchor in the nearest bay. Thorhall visited it, and found on board a man named Thorgaut, who was in search of work.
"What do you say to being my shepherd?" asked the bonder.
"I should very much like the office," answered Thorgaut. "I am as strong as two ordinary men, and a handy fellow to boot."
"I will not engage you without forewarning you of the terrible things you may have to encounter during the winter night."
"Pray, what may they be?"
"Ghosts and hobgoblins," answered the farmer; "a fine dance they lead me, I can promise you."
"I fear them not," answered Thorgaut; "I shall be with you at cattle-slaughtering time."
At the appointed season the man came, and soon established himself as a favourite in the house; he romped with the children, chucked the maidens under the chin, helped his fellow-servants, gratified the housewife by admiring her curd, and was just as much liked as his predecessor had been detested. He was a devil-may-care fellow, too, and made no bones of his contempt for the ghost, expressing hopes of meeting him face to face, which made his master look grave, and his mistress shudderingly cross herself. As the winter came on, strange sights and sounds began to alarm the folk, but these never frightened Thorgaut; he slept too soundly at night to hear the tread of feet about the door, and was too short-sighted to catch glimpses of a grizzly monster striding up and down, in the twilight, before its cairn.
At last Christmas Eve came round, and Thorgaut went out as usual with his sheep.
"Have a care, man," urged the bonder; "go not near to the gill-head, where Glámr lies."
"Tut, tut! fear not for me. I shall be back by vespers."
"God grant it," sighed the housewife; "but 'tis not a day for risks, to be sure."
Twilight came on: a feeble light hung over the south, one white streak above the heath land to the south. Far off in southern lands it was still day, but here the darkness gathered in apace, and men came from Vatnsdalr for evensong, to herald in the night when Christ was born. Christmas Eve! How different in Saxon England! There the great ashen faggot is rolled along the hall with torch and taper; the mummers dance with their merry jingling bells; the boar's head, with gilded tusks, "bedecked with holly and rosemary," is brought in by the steward to a flourish of trumpets.
How different, too, where the Varanger cluster round the imperial throne in the mighty church of the Eternal Wisdom at this very hour. Outside, the air is soft from breathing over the Bosphorus, which flashes tremulously beneath the stars. The orange and laurel leaves in the palace gardens are still exhaling fragrance in the hush of the Christmas night.
But it is different here. The wind is piercing as a two-edged sword; blocks of ice crash and grind along the coast, and the lake waters are congealed to stone. Aloft, the Aurora flames crimson, flinging long streamers to the zenith, and then suddenly dissolving into a sea of pale green light. The natives are waiting round the church-door, but no Thorgaut has returned.
They find him next morning, lying across Glámr's cairn, with his spine, his leg, and arm-bones shattered. He is conveyed to the churchyard, and a cross is set up at his head. He sleeps peacefully. Not so Glámr; he becomes more furious than ever. No one will remain with Thorhall now, except an old cowherd who has always served the family, and who had long ago dandled his present master on his knee.
"All the cattle will be lost if I leave," said the carle; "it shall never be told of me that I deserted Thorhall from fear of a spectre."
Matters grew rapidly worse. Outbuildings were broken into of a night, and their woodwork was rent and shattered; the house door was violently shaken, and great pieces of it were torn away; the gables of the house were also pulled furiously to and fro.
One morning before dawn, the old man went to the stable. An hour later, his mistress arose, and taking her milking pails, followed him. As she reached the door of the stable, a terrible sound from within – the bellowing of the cattle, mingled with the deep notes of an unearthly voice – sent her back shrieking to the house. Thorhall leaped out of bed, caught up a weapon, and hastened to the cow-house. On opening the door, he found the cattle goring each other. Slung across the stone that separated the stalls was something. Thorhall stepped up to it, felt it, looked close; it was the cowherd, perfectly dead, his feet on one side of the slab, his head on the other, and his spine snapped in twain. The bonder now moved with his family to Tunga, another farm owned by him lower down the valley; it was too venturesome living during the mid-winter night at the haunted farm; and it was not till the sun had returned as a bridegroom out of his chamber, and had dispelled night with its phantoms, that he went back to the Vale of Shadows. In the meantime, his little girl's health had given way under the repeated alarms of the winter; she became paler every day; with the autumn flowers she faded, and was laid beneath the mould of the churchyard in time for the first snows to spread a virgin pall over her small grave.
At this time Grettir – a hero of great fame, and a native of the north of the island – was in Iceland, and as the hauntings of this vale were matters of gossip throughout the district, he inquired about them, and resolved on visiting the scene. So Grettir busked himself for a cold ride, mounted his horse, and in due course of time drew rein at the door of Thorhall's farm with the request that he might be accommodated there for the night.
"Ahem!" coughed the bonder; "perhaps you are not aware – "
"I am perfectly aware of all. I want to catch sight of the troll."
"But your horse is sure to be killed."
"I will risk it. Glámr I must meet, so there's an end of it."
"I am delighted to see you," spoke the bonder; "at the same time, should mischief befall you, don't lay the blame at my door."
"Never fear, man."
So they shook hands; the horse was put into the strongest stable, Thorhall made Grettir as good cheer as he was able, and then, as the visitor was sleepy, all retired to rest.