скачать книгу бесплатно
– Ну и что с того?
– Зачем тебе туда? – шмыгнул носом Малкин.
– Я не могу вам рассказать.
– Можешь. – Лили с силой сжала его руку, а Малкин схватил его зубами за шнурки.
– Ладно, ладно! – сдался Роберт. – Просто мне кое-что привиделось сегодня.
– Что же? – спросила Лили.
– М-хм? – закивал Малкин со шнурками в зубах.
– Человек в окне. Он смотрел прямо на меня. Я думаю, это призрак.
– Призрак? – Глаза Лили расширились. – Чей?
– Папы. – Роберт отогнал Малкина. – Звучит неубедительно, знаю. Я подумал, вы решите, что я сошел с ума, вот и пошел один. Хотел убедиться, что мне не показалось. Хотел разобраться, настоящий ли этот призрак… или это нечто вроде знамения.
– Поверить не могу, что ты не хотел брать нас на охоту за привидениями! – воскликнула Лили. – Нет, одному идти нельзя. Мы с тобой!
Роберт протестующе посмотрел на девочку, но та была непреклонна.
– Нужна масляная лампа. – Лили вытащила одну такую из шкафа, забрала у Роберта свечу и зажгла ею лампу. – А теперь вперед, нас ждет расследование!
* * *
В деревне было темно, хотя на небе ярко светили звезды и почти полная луна. Ребята ехали по подъездной дорожке к воротам. Лили держалась впереди и освещала путь: лампа стояла в корзинке ее велосипеда. Малкин бежал рядом с ней, а Роберт ехал сзади. Он немного сердился, оттого что Лили принялась командовать, но такова уж была ее натура. К тому же она страшно любила приключения.
Мальчик ускорился, чтобы догнать друзей. Через двадцать минут ребята добрались до деревни Бракенбридж. Проезжая по Бридж-лейн, Роберт различил вдалеке темные воды извивающейся реки. Вскоре друзья пересекли мост Бракен, проехали Бридж-роуд и свернули на Хай-стрит, которую мягко освещали увешанные ленточками фонари, а потом миновали парк. Старый дом Роберта был совсем близко, и от этой мысли он невольно вздрогнул.
От волнения мальчик теребил воротник рубашки, то и дело нервно поднимая глаза на окна часовой лавки. Казалось, внутри никого нет, но в такой темноте толком ничего не различишь.
Они притормозили и оставили велосипеды у фонаря напротив магазина. Вдалеке заухала сова.
– Там пусто, – пробормотал Роберт. – Видимо, мне просто что-то привиделось…
– Надо проверить. – Навострив уши, Малкин побежал к заколоченному дверному проему и принюхался. – Не чувствую ничего необычного, только запах сгоревшего металла. – Лис встал на задние лапы, положив передние на подоконник под витриной, и заглянул в щель между досками. – Возможно, здесь кто-то и побывал, но следов погрома не видно.
– Может, осмотрим задний двор? – предложила Лили.
Втроем они протиснулись через узкий проход между зданиями и оказались позади лавки. За неясным силуэтом уличного туалета и кучей старых ящиков виднелась задняя дверь. Разбитое стекло было заколочено досками – а разбили его Роуч и Молд в ту ночь, когда погнались за Лили, устроили пожар и убили папу Роберта.
Лили нащупала в темноте дверную ручку, повернула ее, и дверь легко поддалась.
– Ах ты ж кривая киянка! – прошептала девочка, проводя пальцем по замку. – Взломали! В общем, это был не призрак и не обман зрения. В доме и правда кто-то был, Роберт.
Роберт оперся на холодную кирпичную стену и закашлялся. Он вдруг передумал идти внутрь. Мальчик вспомнил слова Джона: его мама по какой-то причине скрывается. Если она вернулась, то могла никому об этом не сказать. Что, если она прячется здесь? А что, если внутри кто-то еще?
– Что будем делать? – спросил мальчик. – Сразу входить опасно, нужно послать кого-нибудь на разведку.
– Отправим Малкина, – ответила Лили. – Если кого-то встретит, то сможет быстро удрать. В темноте любой подумает, что это обычный лесной зверь.
– Я и есть лесной зверь, – сказал Малкин. – Даже не зверь, а зверюга! Вы просто не видели меня в гневе! – С этими словами он проскользнул в дверь и растворился во мраке.
– Не провались там никуда! – шепнула Лили, вспомнив о плачевном состоянии дома.
Роберт ждал, что лис огрызнется, но ответа не последовало.
* * *
На улице было так тихо, что Роберт слышал лишь стук собственного сердца. Или это билось сердце Лили? Он вслушался, пытаясь различить тиканье между ударами. Тик-так… Но это не Лили.
Малкин!
Из полуоткрытой двери высунулся черный нос.
– Все чисто, – гавкнул лис. – Я слышал скрип, но это просто дом старый. Внутри никого, хотя тут явно кто-то спал пару дней. Наверное, увидели Роберта в окно, испугались и ушли.
Мальчик немного удивился. Значит, ему не показалось… Вот только силуэт был настоящим, не призраком и не видением. Может, и правда мама вернулась?
– С чего ты взял, что кто-то там спал? – спросила Лили.
Малкин слизал угольное пятно с рыжего меха.
– Ну, я заметил следы, царапины на стенах, отпечатки пальцев на обоях. Вдобавок в одной комнате устроено спальное место из кусков картона и покрывал.
– Ты не видел там вещей, которые могли оставить специально? – спросил Роберт. Он все еще не мог поверить в то, что сказал Малкин, и хотел понять, не искал ли его кто.
– Не видел. – Лис шмыгнул носом. – Может, зайдешь и посмотришь сам? Тебе-то будет проще найти подарок или послание.
– Ты уверен, что нас не поймают? – спросила Лили.
– Уверен, – отрезал Малкин. – Я же сказал: там никого. Человеческий запах ни с чем не спутаешь.
– Хорошо. – Лили толкнула дверь, и свет лампы задрожал. – Масло почти кончилось, – сообщила она Роберту.
– Сейчас. – Мальчик трясущимися руками достал из кармана свечу и спички, потом чиркнул спичкой, но пламя было неровным, и он с трудом поджег свечу. Когда она разгорелась, Роберт кивнул Лили.
Вдвоем они осторожно вошли в разрушенный дом. Мальчик сделал глубокий вдох… и прошлое вдруг накрыло его с головой.
Глава 5
Роберт и Лили шли по выжженному коридору часовой лавки за Малкином. Лис бежал чуть впереди, оставляя следы маленьких лапок на пыльном полу.
Мальчик задержал дыхание, и они с Лили пролезли под упавшей деревянной балкой, которая когда-то была частью крыши. Всюду виднелись следы пожара полугодовой давности: плесень на стенах, облупившаяся краска, истлевшие обои, которые обнажили деревянный каркас дома. Казалось, будто здание разрушил гигантский огненный монстр.
Как только Роберт увидел в мастерской полусгнивший шкаф, которым они с Лили закрыли дверь в комнату, чтобы остановить Роуча и Молда, у него скрутило живот. Он не хотел вспоминать о пожаре, но это было невозможно. Сам воздух здесь был наполнен вязкой печалью и горькими воспоминаниями.
За тем, что осталось от шкафа, стоял почерневший рабочий стол отца. Инструменты на стене полностью сгорели – остался только белый пепел да расплавленный металл.
– Смотри. – Лили указала на место, где раньше висела отвертка. На полу под крючком виднелись следы. – Как думаешь, кто-то забрал отвертку?
– Не знаю, – хриплым голосом ответил Роберт. – Но кто-то явно тут рыскал, и мне это не нравится.
Ребята вышли из мастерской и направились туда, где прежде был торговый зал. Повсюду валялись перевернутые шкафы. Тяжелый кассовый аппарат лежал на стойке на боку. Роберт с удивлением отметил: от каких-то предметов остался лишь пепел, а для других пожар прошел почти бесследно.
– Здесь тоже что-то искали. – Лили присела и стала изучать свежие следы, а затем вдруг замерла. Сверху раздался скрип.
– Что это было? – шепнул Роберт.
– Я же говорил: дом старый. – Малкин указал мордочкой на потолок. – На втором этаже еще больше следов. Пойдемте покажу.
Втроем они вернулись в коридор и окинули взглядом лестницу. Она была в ужасном состоянии: перила сгорели до основания, а ступени все были в саже.
– А это не опасно? – засомневалась Лили.
– Идите сбоку, там дерево прочнее, – посоветовал Малкин и уверенно побежал вперед.
Роберт и Лили осторожно последовали за ним.
В ушах Лили быстро пульсировала кровь: тук-тук-тук, тук-тук-тук – так идут часы с перекрученным заводом. Девочка опустила руку в карман и сжала аммонит – его холод действовал успокаивающе.
Роберт откашлялся. Из-за спертого воздуха в горле у него было сухо.
Пол на втором этаже был усеян черными пятнами – того и гляди провалится. Ребята аккуратно огибали пятна, стараясь держаться только уцелевших главных балок. Они прошли мимо полуразрушенной кухни, мимо почерневшей спальни Роберта и наконец зашли в бывшую комнату Тадеуша.
Сквозь дыру в крыше в спальню проникал лунный свет. Сломанная железная кровать шатко стояла у крупной бреши. В дальнем конце комнаты, у чугунного камина, на полу кучей лежали несколько обугленных покрывал.
От спальни почти ничего не осталось – уцелел лишь камин. Роберт вспомнил, что папа не топил его даже зимой. Тадеуш оставлял уголь для кухни или комнаты Роберта – он всегда был щедр и в первую очередь думал о других.
На глаза мальчика навернулись слезы – может, пыль попала, а может, и нет… Он вытер лицо ладонью.
– Пойдем, – сказал Роберт. – Здесь нечего искать.
– Стой, – ответила Лили.
– Что такое?
– Там под покрывалами что-то шевелится.
Малкин напрягся и навострил уши.
– Наверное, мышь.
– Кажется, этот зверь крупнее мыши, – сказала Лили.
Лис шумно втянул носом воздух.
– Ну, значит, крыса.
Роберт вытянул руку со свечой и осторожно пошел вперед по уцелевшей балке, не отрывая взгляда от покрывал.
– Ничего не вижу… Ой…
Он оказался совсем рядом с камином. Что-то тут было не так. Решетка и рама выглядели удивительно чисто по сравнению со всем остальным – их будто протерли. Роберт шагнул на уцелевший островок пола и внимательно осмотрел камин.
– Странно, – сказал он. – Заслонку отодвинули – пытались заглянуть в дымоход. А на решетке лежит пропавшая из мастерской отвертка…
– Что она там делает? – Лили на цыпочках ступила на балку и зашагала к Роберту.
Мальчик присел, положил ладонь на каминную раму и наклонился к решетке. Отвертка была вся в пыли.
– Ого, – присвистнул Роберт. – Похоже, кто-то шарил в дымоходе.
Мальчик толкнул заслонку, и на него опустилось облако пыли. Свеча едва не погасла. Роберт наклонился еще сильнее, чтобы заглянуть в дымоход.
– Там что-то застряло, но ничего не видно, нужно больше света.
Нетвердо ступая по шатким половицам, Лили подошла ближе. Ее лампа постепенно затухала, однако и в этом свете можно было что-нибудь различить.
Малкин тоже подбежал было к друзьям, но вдруг резко повернулся, побежал к покрывалам, оскалился и принялся обнюхивать их. Лили готова была поклясться, что куча опять пошевелилась.
– Роб… ерт! – сдавленно прошептала она.
– Мм, чего? – Роберт все возился в камине.
– Я… я… – забормотала Лили, отступая.
Малкин зарычал и прыгнул на покрывала.
Роберт наконец повернулся.
Куча стала подниматься, и под ней обнаружилась человеческая фигура. Рубашки, штаны и простыни упали на пол, и глазам друзей предстал мужчина, завернутый в грязное шерстяное покрывало. У него было запачканное небритое лицо; на правой щеке виднелся длинный белый шрам.
Малкин бросился на незнакомца, но тот ловко увернулся и кинулся на Роберта. Мальчик попятился и уронил свечу. Та погасла, и в тот же миг бродяга схватил Роберта за горло. Оцарапав кожу мальчика запачканными золой ногтями, незнакомец крепко сжал его шею и приподнял вверх.
– А-а-ар-ргх! – прохрипел Роберт. – Отпустите!
– Еще чего! – рявкнул бродяга.
Малкин снова прыгнул на него, но тот отвесил лису пинка, а Роберта прижал к стене.
– Вели своей лисе отцепиться, – шепнул он Роберту на ухо; мальчик почувствовал его жаркое и прерывистое дыхание.
– Сначала отпустите меня. – Роберт закашлялся, а потом попытался вырваться, но бродяга еще крепче сомкнул пальцы, и мальчику стало трудно дышать.
– Вели лисе отцепиться, а там посмотрим. – Глаза незнакомца были полны ярости.