banner banner banner
Черный квадрат. Стихи. Голоса в диалоге. Пьеса
Черный квадрат. Стихи. Голоса в диалоге. Пьеса
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Черный квадрат. Стихи. Голоса в диалоге. Пьеса

скачать книгу бесплатно


Как, пробираясь сквозь мужскую бороду-щетину тупой бритвой,

…………………………………………..

Или как из открытого крана давно не ремонтированных труб –

Многократный громкий стон боли проникающей воды,

Превращающийся

В звонкую ритмичную дробь капель в пустую ёмкость или

Звуки постукивания пальцами для ритма

текущего разговора…

Вода – дар щедрой природы –

Пропитала и сделала прозрачными рубашки

На спинах этих

Девочки и мальчика!

Прыжки разутых мокрых детских ног –

Под дождём застенчивого солнца,

Которое выглядывает из-под клубящихся рваных облаков.

«Дождь и солнце» – так называется их танец…

(Как говорят в этих случаях на английском, я еще не знаю,

Было бы неплохо узнать это выражение на моём

Новом языке.)

А девочка и мальчик всё ещё бегут

Под звуки техно-музыки дождя под облаками, –

Найдутся ли ещё слова для них?

Не отключай свой

Панасоник с волны «Новой Классики» FM 96 и 3!

Что скажет ещё комментатор Алекса Петренко?

Утонувший

(Сонет-элегия по мотивам Стиви Смит[13 - Флоренс Маргарет Смит, известная как Стиви Смит (1902–1971) – британская поэтесса, писательница и художница. Автор этого – одного из самых популярных стихотворений в истории британской поэзии – «Not Waving But Drowning».])

Когда человек умирает…

Губы улыбаются другой улыбкой.

    Анна Ахматова

Он утонул в реке – уже выйдя на тропу –

Дождливое воспоминание моего детства.

Помню, как эта смерть собрала людей в толпу,

В берёзовом лесу я оказался по соседству.

Я помню его – этого веселого мальчишку,

В толпе беззвучно рыдала его мать.

Он был так весел – ходил всегда в припрыжку.

А в омуте воды растерян – готовый жизнь отдать…

Мокрые деревья сохранили его в памяти своей.

Бело-чёрные стволы слышат его мёртвый крик –

«Как надо было жить, чтобы судьба была добрей?»

Его слова из синей пустоты мне напрямик!

Я не махал руками в реке моего детства,

Я утонул в реке моей жизни по соседству…

Элегия

Не спеши в Лепеши —

В Сандырях ночуешь.

    Поговорка деревни Таболо Тульской области,
    где родился мой отец Павел Андреевич

Элегия моего предсонного гнезда –

Как еженощная судьба, я гашу свет.

Иду. Предчувствуя мою Элегию всегда,

И не могу сказать ей: «Хватит – нет!»

К моему установленному элементу сна,

В бескрайней грустной синеве,

Нет свидетелей – она приставлена одна,

Как найденная рифма в запутанной канве.

Легко летящие, из ваты, облака касаются

Замысла моей сегодняшней Элегии

Меланхолически прощаются

С уже не злободневной её стратегией.

Создать печальную кручину на плечах,

Стимулирующих полусонных облаков.

И новую Элегию впотьмах,

Из нарисованных докучных мотыльков.

Элегия, исследуя, преследует меня

И наливает полный стакан яда –

Кромешную бессонницу ко мне маня,

Чтоб не будить меня грохотом снаряда.

Стало быть, каждую ночь я умираю,

Судьба моя – поёт мне приговор,

Признаться, стихи я не запоминаю –

Элегия приснится и исчезнет – не я вор.

Элеонора

Вы, философы, счастливые люди.

Вы пишите на бумаге, а бумага – вещь терпеливая.

А я, несчастная императрица, вынуждена

писать на мягкой коже живых людей.

    Екатерина Великая

Почти конец войны.

Я – ещё юный школьник, живущий

В Казахстане с родителями. Мы очень далеки

От центра русского ядра – существования –

Далеки от фронта. Кругом я вижу тьму врагов.

Мы воюем с немецким фашизмом,

Но сюда сослали также

Поволжских немцев, которые в России

Со времён Екатерины – с XVIII века,

Поднять урожай российских

Сельских хозяйств.

Эти люди жили среди нас так долго!

Почему вдруг оказались врагами?

Моя детская задача!

Вот, например, моя школьная подруга

С нерусским именем Нора.

И она немка – Элеонора!

О! С красивыми вражескими ногами

И светлыми кудрями!

Её спортивно-привлекательное тело!

Это тело врага?