Читать книгу Сначала будет кровь (Арина Астапеева) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Сначала будет кровь
Сначала будет кровь
Оценить:

5

Полная версия:

Сначала будет кровь

– Я тоже, такое ощущение, что я уже рассказала им всю свою жизнь.

– Они тебе тоже задавали вопросы, которые вообще никак не связаны с этим днем?

– Да. Вообще, не понимаю, как к этому делу относится-то, есть у меня собака или нет.

– А у меня они спрашивали про кошку. – Она рассмеялась.

– Может, они нашли какую-то улику, что связана с домашними питомцами.

– Ну если оно так, то, значит, они подозревают нас в том, что произошло.

– Еще этот вопрос, который они повторяют изо дня в день.

– Про то, были ли мы знакомы до этого момента, общались ли, дружили близко или нет?

– Да. Что-то мне подсказывает, что они считают, что все мы к этому причастны, и покрываем преступника.

– А ты считаешь, что кому-то из сидящих в этом коридоре можно верить? – Сказала она, медленно передвигая свой взгляд на людей в коридоре.

– А ты?

– Вопросом на вопрос, ничего не меняется. – Она улыбнулась. – Сначала ответь ты, потом я.

– Хорошо. Я доверяю Дюку, потому что он весь вечер был со мной, да даже если бы не был, Дюк мне как брат.

– Я верю Шарлю. – Я повернула голову в сторону коридора. Шарль и Шарлотта Льюис двойняшки. Шарль был худым, высоким парнем, с черными волосами и ярко-голубыми глазами. Внешне они были одинаковыми. Он был в одной команде по футболу с Дюком, но они не общались вне поля. Как многие говорят, Шарль скрытный. Но я бы назвала это осторожностью. Отчасти я его понимала, недоверие к людям.

– Шарль кажется странным для многих людей, но на самом деле он не странный, он просто… – Шарлотта прервалась.

– Осторожный. – Продолжила я за нее.

– Да. – Согласилась она.

– Я его понимаю. Пусть многие и считают его странным, но он не такой странный, как Уильям.

Мы обе повернулись на Уильяма.

– Он действительно странный. – Сказала Шарлотта. – Мне кажется, что он чего-то не договаривает.

– Мне тоже.

Я встретилась взглядом с Уильямом и задумалась, что же он может скрывать? Уильям Хилл был странным парнем. Очень странным. Многие хотели общаться с ним, особенно девушки, так как он был достаточно привлекательным. Хоть он и был необщительным, нелюдимым, и вел жизнь отшельника в академии, я слышала его пару раз на лекции. Он был парнем, что везде видел подвох, он был замкнутым. У него не было друзей. А все, кто когда-либо пытались завести с ним разговор были посланы на три буквы. Учился он неплохо, у него был бал чуть выше среднего.

– Знаешь, что мне показалось?

– Что?

– Он, кажется, присматривается к тебе, можно доверять или нет. Самое интересное, что он присматривается только к тебе. Остальных, он по-прежнему считает врагами.

– Может, это связано с тем, что я поехала в больницу, а потом дождалась заключения врача и дождалась, когда приедут его родные?

– Возможно.

– Я и вправду не могла бросить его одного, пока не убедилась, что к нему приехали.

– Ты слишком хорошая.

– Так бы поступил любой из вас на моем месте.

– Может быть. Но ты единственная, кто навестил его в больнице на следующий день.

– Откуда ты…?

– Я видела, как ты уехала перед допросом, а потом вернулась с одним из полицейских, который брал показания у Уильяма. Догадаться было несложно, если ты наблюдательна.

– Я просто подумала, что возможно, ему будет спокойнее, если его навестит кто-то кроме родни. Он даже улыбнулся мне, когда я его навестила. И казался не таким уж и нелюдимым, пока не вышел из больницы. Когда мы увиделись первый раз после того, как его выписали, он в ответ на мое «Привет» отвернулся и ушел.

– И больше ты не пыталась с ним заговорить?

– Нет, зачем мне это, если он относится ко мне как к мебели. Хотя даже к мебели у него отношение более приветливое, чем ко мне.

– Мне кажется…

– Шарлотта Льюис и Джессика Бейкер пройдите в кабинет. – Ее перебили.

Это было, что-то новенькое, раньше нас допрашивали по одному, а сейчас нас с Шарлоттой завели вместе. Ребята в коридоре смотрели на нас с недоверием и с неким недопониманием. Я, если честно сказать, тоже мало что понимала. Но, кажется, догадывалась, в чем тут дело. Заходя в кабинет, я столкнулась взглядом с Дюком, тот молча мне улыбнулся, и тревога уменьшилась. Мы ждали мистера Мур достаточно долго, и я знала, что он наблюдает за ними, все тело затекало, я откинула голову назад, Шарлотта нервно закинула ногу на ногу. Вернув голову на свое место и повернувшись на Шарлотту, я вздохнула. Она посмотрела на большое зеркало перед нами и сказала:

– Нам долго ждать? Я устала сидеть.

– Поддерживаю. – Выдала я. – Посмотреть на нас вы могли и в коридоре.

– Поддерживаю. – Произнесла Шарлотта. – Мистер Мур, мы знаем, что вы там, переставайте играть в прятки и, наконец, задайте вопрос, ради которого завели нас сюда вместе.

Дверь открылась прежде, чем я успела, что-то добавить к словам Шарлотты. Мистер Мур с ехидной улыбкой появился в кабинете.

– Эх девушки, что я буду делать без ваших возмущений, когда мы закроем это дело.

– Вы, наверное, будете заниматься новым делом, мистер Мур. А мы начнем жить спокойно. – Сказала я, Шарлотта кивнула.

– Почему вы, девушки, так уверены, что будете жить спокойно после закрытия дела?

– А что, вы хотите сказать, что нет?

– Ну, кто знает, где вы окажитесь после закрытия. Вдруг за решеткой…

– Вы нам угрожаете? – Спросила я.

– Нет, что вы, мисс Бейкер. Даже если я захочу, то не смогу вам угрожать. Боюсь, что если ваш отец узнает об этом, то напишет на меня кучу заявлений и добьётся возбуждения дела по факту превышения полномочий. – Он сел на стул. – И вам, мисс Льюис, я угрожать не могу, потому что и ваш отец сделает со мной что-то в этом духе.

– Не понимаю, зачем вы вмешиваете сюда наших родителей. – Я поддалась вперед. – Я же не вмешиваю сюда вашу дочь, мистер Мур.

– Мою дочь мисс Бейкер не трогайте. Итак вы утверждали, что никогда до этой ночи не имели никаких близких связей, даже не общались. Тогда, что вы делали вместе в коридоре?

– Разговаривали. А что, запрещено это делать? – Высказала Шарлотта.

– Нет, конечно, нет… просто… так странно, что вы два совершенно незнакомых, чужих человека, мило общались, попивая кофе.

Я вздохнула:

– Мистер Мур, прошу вас, перестаньте искать подвох там, где его нет, и начните уже искать реальные улики и настоящего преступника.

– На что вы намекаете?

– На то, что вы просто пытаетесь скрыть свое бездействие, за постоянными допросами. Вы же и не собираетесь искать реального преступника, вам просто нужно поскорее закрыть это дело, повесив вину на кого-то из нас. Только вот одно могу сказать точно, никто из нас к этому непричастен. Я с Дюком появились на поляне в тот же момент, что и Шарлотта с Шарлем. Когда мы прибежали, Уильям уже лежал без сознания, Эмбер пыталась привести его в чувства, а Клем дрался с преступником. С тем человеком, которого вам и нужно искать.

– Вы обвиняете меня, мисс Бейкер?

– Нет, я просто выразила свои мысли, это тоже теперь запрещено?

– Запрещено покрывать преступника.

– Мистер Мур, мне кажется, что единственный, кто в этой комнате может покрывать преступника, – это вы. – Сказала Шарлотта.

– Как же вы обе похожи на своих отцов. – Фыркнул он. – Ладно, дамы, вы можете быть свободны.

Мы встали со своих стульев и направились к двери. Я приоткрыла дверь, но перед тем как выйти, я повернулась к нему:

– Как хорошо, что ваша дочь не похожа на вас.

– Поддерживаю. – Согласилась Шарлотта.

Мы обе быстро удалились из кабинета и сели на лавочку в коридоре.

– Как же он достал. – Пробубнила Шарлотта.

– Поддерживаю. – Согласилась я.

– Похоже, эта фраза становиться у нас постоянной. – Шарлота рассмеялась.

– И не говори. – Я тоже начала смеяться.

– Что смешного? – Спросил выходящий из кабинета мистер Мур.

– Над вами смеемся, мистер Мур. – Сказала Шарлотта.

– Поддерживаю.

Мистер Мур раздраженно фыркнул и ушел прочь, сказав, что допрос продолжится через час, а пока мы все свободны.

– Вот вы, конечно, даете девочки. – Сказала Эмбер, подсевшая к нам.

– Мы, конечно, совершили глупость. – Сказала я. – Но он сам виноват.

– Поддерживаю. – Сказала Шарлотта, и мы снова начали смеяться.

– А если честно, то над чем вы смеетесь? – Спросила Эмбер.

– Над словом «Поддерживаю».. Мы стали слишком часто его произносить последние полчаса.

– Эмбер пошли. – Сказал Клем.

– Уже иду. – Она встала с места. – Пока, девочки, еще увидимся. – Она робко улыбнулась и побежала к Клему.

– Как насчет того, что сходить пообедать? – К нам подошел Шарль.

– Я полностью за. – Сказала Шарлотта.

– А ты пойдешь, Джессика? – Спросил Шарль. Я была удивлена.

– Я не против.

– Ну вот и хорошо. Дюк идешь?

– Да. – Сказал Дюк, поднимаясь с места.

Мы все вышли из полицейского участка. Здесь поблизости было отличное кафе, и мы направились туда. Только через какое-то время я поняла, что Уильям ушел куда раньше, чем мы с Шарлоттой вышли из кабинета. Интересно, куда и зачем? Шарль придержал мне дверь, и я кивнула в благодарность. Заняв место у окна, я продолжила смотреть на улицу, проезжали машины, шли люди и не подозревали, что где-то рядом с ними в этом городе ходит преступник.

– Джесси, ку-ку. – Сказала Шарлотта и помахала рукой перед моим лицом.

– А, что?

– Что ты будешь пить?

– Сок, апельсиновый. – Ответила я и опять уставилась в окно.

– Джессика, о чем ты думаешь? С тобой все хорошо? – Спросил Шарль. Сегодня он удивляет меня все больше и больше. Сначала позвал обедать, теперь спрашивает, о чем я думаю, и все ли со мной хорошо. Где тот молчаливый и осторожный Шарль Льюис?

– Со мной все отлично. – Я повернулась к нему. – Просто думаю, куда ушел Уильям.

– Ему кто-то позвонил, он побледнел, вскочил с места и побежал на улицу. – Ответил Шарль.

– Он странный. – Сказал Дюк. – Даже не ответил Джесси на ее «Привет», хотя она навещала его в больнице.

– Ты навещала Уильяма в больнице? – Удивлённо спросил Шарль.

– Да. Хотела убедиться, что с ним все хорошо.

– Шарлотта, я смотрю ты не удивлена. – Сказал Шарль.

– Я знала про это.

– Этот день все интереснее и интереснее. – Заметил Шарль.

– Поддерживаю. – Сказали мы с Шарлоттой в унисон и переглянулись. Наш смех заполнил все кафе.

– Надо прекращать говорить это слово. – Сказала я.

– Да.

– Я смотрю вы уже стали лучшими подружками. – Сказал Дюк.

– А ты чего, ревнуешь? – Спросила Шарлотта.

– Парень девушки ревнует к подруге? – Спросил Шарль.

Мы с Дюком рассмеялись.

– Что такое? Я что-то не так сказал?

– Мы лучшие друзья. – Сказала я.

– Самые лучшие друзья. – Поправил меня Дюк.

– Значит, ревнуешь?

– Я не ревную. – Он улыбнулся – Я, наоборот, рад, что вы подружились.

Шарль согласно закивал.

Шарлотта посмотрела мне в глаза:

– Вы даже не представляете, насколько рада я. – Тихо произнесла она.

P.S. Автор.

 Девушки переглянулись и скрыли свою тайну за улыбками. Тайну, о которой никто кроме них за этим столом не знал и не должен был узнать. Тайну годовой давности.

Глава 3

P.S. Джессика.

После допроса мы с Шарлоттой договорились о встрече у входа в лес, чтобы осмотреть поляну еще раз, Шарлотта была уверена, что мы можем найти там то, что полицейские искать просто не стали. Если бы об этом узнал мистер Мур, он бы использовал фразу «Преступники всегда возвращаются на место преступления». Надо было найти что-то, чтобы доказало нашу непричастность к этому делу. Мы же были там, там наши следы, и поэту повесить на нас преступление будет нетрудно. Группа молодых людей сектантов решили прибить паренька, устроить жертвоприношение. Но вдруг испугались и решили выставить все так, как будто неизвестный напал на парня в лесу. Звучит правдоподобно. Чего только в нашем городке не случалось. Стентплейс просто притягивает к себе неприятности. И парочка молодых ребят сектантов никого здесь не удивит. Дела здесь закрывают быстро, обвиняя кого-то, кто первый попался под руку. В прошлом году я даже столкнулась с одним таким делом, которое почти повесили на невиновных людей. Мои мысли прервал хлопок по спине. Я обернулась и увидела Шарлотту.

– Ты напугала меня до смерти. – Сказала я.

– Ничего страшного, ты же не умерла. – Она улыбнулась. – Принесла?

– Да. – Я протянула ей ее пару перчаток, а она мне фонарик.

– Пошли?

Я засунула фонарик себе в карман:

– Идем. Только фонарь выключи, на всякий.

Шарлотта кивнула, и мы двинулись в лес. До поляны оставалось минут 5, как сзади я услышала шорох. Я остановилась и преградила рукой путь Шарлотте, она хотела, что-то спросить, но я подняла руку, призывая молчать. Под чьими-то ногами хрустели и ломались ветки. Мы быстро свернули с дороги и спрятались за деревом. Я начала наблюдать за дорогой. В темноте появились два мужских силуэта. Они оглядывались по сторонам, видимо, ища нас. Когда они прошли вперед, мы с Шарлоттой вышли из-за дерева.

– Дюк, Шарль, какого черта? – Спросила я.

– Зачем вы здесь? – Спросила Шарлотта.

– Вы, девушки, вели себя слишком странно. – Ответил Дюк.

– И мы поняли, что тут, что-то не так. – Продолжил Шарль. – Я увидел, как ты, Шарлотта, выходишь из дома, а потом мне позвонил Дюк и сообщил, что Джессика вылезла из окна и убежала в сторону леса.

– И зачем вы пошли за нами? – Спросила Шарлотта.

– Потому что вы можете попасться, и тогда на вас могут повесить нападение на Уильяма.

– А, и вы решили, что будет лучше, если сядем все вчетвером? – Спросила я.

– Нет, мы решили, что будет лучше и быстрее, если мы поможем.

– Простите, конечно, но нам не нужна помощь. – Сказала Шарлотта.

– Поэтому будет лучше, если вы сейчас уйдете. – Закончила я.

– Никуда мы без вас не уйдем. – Сказал Шарль. – Вы двое, что-то скрываете, и если сейчас вас оставить одних, то следующая наша встреча с вами может быть в суде.

Мы с Шарлоттой переглянулись.

– Господи, хорошо. Идем вместе. – Сказала я.

– Только не путайтесь под ногами. – Добавила Шарлотта.

Дальше мы шли молча. По пути на поляну, и на ней не было ничего, что могло бы нам помочь, и я подошла к Дюку.

– Давай пройдем вашим путем. Вы же бежали точно за ним?

– Не совсем, он бежал чуть в стороне. – Через какое-то время Дюк остановился. – А тут я срезал путь, он бежал по прямой вон там.

Ни следов, ни примятой травы, ничего.

– Вот здесь он воткнул в меня нож, а потом побежал туда. – Дюк указал пальцем на тропу. Я двинулась вперед по ней, ища хоть что-то, но меня окликнул Шарль:

– Джессика. – Крикнул он, но я не повернулась. – Через метров 150–200 уже Террихил, скорее всего, это кто-то из головорезов Террихила.

– Они не головорезы. – Сказала я.

– Что? – Спросил Шарль.

– Я говорю, не называй их головорезами, если ничего о них не знаешь.

– Я того же мнения. – Согласилась со мной Шарлотта. – Не сто́ит называть кого-то головорезом, если не знаешь его лично.

– Так, их называет весь город. – Возмутился Шарль.

– Ну вы же не весь город. – Сказала я. – Их так называют, просто потому, что боятся.

– А чего вы это их защищаете? – Спросил Шарль.

– Меньше вопросов, больше дела. – Сказала Шарлотта.

Я присмотрелась к чему-то, что отражало свет моего фонарика. Слабый блик в густой, высокой траве.

– Шарлотта, иди сюда, дай пакет. – Сказала я, рассматривая нож, лежащий на полу.

Девушка подошла ко мне и села рядом на корточки, протягивая пакет.

– Только не говори, что это…

– Именно то самое. – Тихо проговорила я.

– Что там такое? – Спросил Дюк.

Я сделала пару снимков ножа, лежащего на земле. По нему было видно, что лежит он здесь не первый день. Снимки нужны для мистера Мура. Упаковав нож в герметичный пакет, я показала его Дюку и Шарлю.

– Это тот самый нож? – Спросил Шарль.

– Да, на нем кровь, и я уверена, что экспертиза покажет, что она принадлежит Дюку. – Ответила Шарлотта.

– Погоди, на нем логотип нашей академии. – Сказал Шарль.

– Вот видишь, Шарль. – Сказала я. – Иногда преступником может оказаться кто-то ближе, чем банда из Террихила.

– Вот это поворот, конечно. – Пробубнил Дюк и почесал затылок.

– Нам нужно идти к мистеру Муру. – Сказала я.

– Ты сумасшедшая? – Спросил Дюк.

– Он же скажет, что это мы подкинули его. – Добавил Шарль.

– Она права. Вы идите домой, а нам нужно к мистеру Муру. – Сказала Шарлотта, взяв в руки телефон.

– Вы с ума сошли? Мы вас одних не отпустим. – Сказал Шарль.

– Сейчас не время играть в героев.

– Прошу, идите по домам.

– Что происходит? Может, объясните?

– Давайте так: сейчас вы пойдете к нам домой. – Сказала Шарлотта. – Родители все равно на собрание директоров и приеду только послезавтра. Мы придем и все объясним, но сейчас нам нужно идти.

– Джессика…

– Дюк, ты прекрасно меня знаешь, и если я сказала, что мне нужно идти, то я уйду, несмотря ни на что.

Он громко выдохнул:

– Прошу, будьте осторожны. Если вы не появитесь в течение 2-х часов, то мы пойдем за вами.

Я кивнула, обняла его, и мы с Шарлоттой развернувшись, пошли в сторону выхода из леса. По пути она набрала мистера Мура, и мы договорились встретиться у него дома. Мы зашли в пристройку к дому мистера Мура, и он закрыл за нами дверь.

– Дамы, какого черта происходит? Что вы нашли?

– Вот мистер Мур. – Я положила ему на стол пакет с ножом. – Мы нашли это в лесу.

– Джессика, Шарлотта, вы же понимаете, что никто не должен знать, что его нашли вы?

– Да, мистер Мур. Еще я сделала пару снимков.

– Хорошо, прямо сейчас мы их распечатаем. Сразу же удали их у себя. Я и так сильно рискую, принимая вашу помощь.

– Мы все понимаем, мистер Мур и очень благодарны за то, что даете возможность следить за ходом дела и принимать в нем участие.

– А я благодарен вам, дамы, за помощь. Завтра на допросе постарайтесь выразить удивление, когда я покажу вам этот нож. Ведем себя, как обычно, все по-прежнему должны думать, что у нас натянутые отношения. – Он перекинул фотографии с карты памяти на свой компьютер и отдал мне фотоаппарат. – Удалив все, не храни у себя.

– Хорошо, доброй ночи, мистер Мур. – Сказала я и потянула Шарлотту за собой к выходу.

– Доброй ночи, дамы.

P.S. Дюк.

Мы сидели в гостиной, Шарлотта принесла чай, и Джессика принялась рассказывать:

– После третьего дня допросов мне с Шарлоттой позвонил мистер Мур. Он назначил нам встречу, мы пришли, и мистер Мур рассказал нам, что кто-то из полицейских намеренно уничтожает улики и пытается выставить все против нас. Он предупредил нас, что это все может кончиться слишком плохо и ему нужна любая наша информация. Он попросил нас о помощи, что как раз таки было в наших интересах. И мы, естественно, согласились помочь, потому что один бы он вряд ли справился, учитывая, что кто-то ловко подчищает следы. На допросах все должно было выглядеть так, будто он думает на нас.

– Для этого был тот цирк в пятницу?

– Именно. – Сказала Шарлотта.

– Должен сказать, это было очень даже убедительно. – Заметил я.

– Это хорошо. – Сказала Джессика и продолжила свой рассказ. – Мы договорились, что пойдем искать улики вечером пятницы, и если, что-то найдем, сразу принесем ему и решим, что с этим делать.

– А теперь слушайте легенду, которой вы должны придерживаться. – Шарлотта сделала глоток. – Вы ничего не видели и не слышали, не ходили никуда и спали дома. На допросе, когда нам покажут нож, вы должны удивиться. И что бы ни случилось, отрицайте, что видели его раньше, кроме того раза, когда тебя им ранили Дюк. Мистер Мур не знает, что вы были с ними там. Поэтому ведите себя так, как будто ничего не случилось, и вы ничего не знаете.

– Хорошо. – Сказал я.

– Да. – Согласился Шарль.

– Ладно, мне уже пора домой. – Сказала Джессика.

– Да мне тоже.

– Так, никуда вы не пойдете. – Сказала Шарлотта. – Поздно уже.

– Да, останетесь у нас сегодня. – Поддержал ее Шарль.

– Как-то неудобно. – Сказала Джессика.

– Все удобно. – Ответила ей Шарлотта. – Пошли, Джессика, ляжешь в моей комнате, дам тебе, во что переодеться. – Шарлотта взяла Джессику за руку и повела наверх. Они были чем-то похожи. Обе не принимали слово «нет», если были уверены в своей правоте. Со стороны они выглядели как лучшие подруги, которые знаю друг друга не один год. Шарлотта так уверенно брала Джессику за руку. А Джессика, в свою очередь, так уверенно шла за ней. Я не знаю почему, но они доверяли друг другу, они были уверены друг в друге. Может, их связывало, что-то кроме этого дела. Кто знает? Во всяком случае, если что-то и связывало их, то это их дело, а не мое. Я не имею права лезть в это. Но скорее всего, это просто мое больное воображение.

– Хочешь спать? – Спросил у меня Шарль.

– Если честно, то вообще нет.

– Вот я тоже. Выпиваешь?

– Да.

– Отлично. Сейчас принесу бутылочку хорошего коньяка. Ты же не против выпить вместе?

– Очень даже за.

Он принес бутылку коньяка и снифтеры2. Мы долго разговаривали и пили, не помню каким образом, но под утро сон все же одолел нас.

P.S. Джессика.

Я с трудом открыла глаза и повернула свою голову на Шарлотту. Она закинула свою ногу и руку на меня, наши ноги каким-то странным образом запутались, давно я не просыпалась вот так вот. Я взяла свой телефон и посмотрела на время, было 12:20. Не удивительно, уснули мы только ближе к утру, так как нам было, что обсудить. Пока я приходила в себя, Шарлотта открыла глаза и перевернулась на спину.

– Сколько времени?

– Когда я смотрела, было 12:20.

– Какой ужас. – Она рассмеялась.

– Поддерживаю. – Я рассмеялась в ответ.

– Надо идти умываться и завтракать.

– Да, надо. – Я поднялась с кровати и пошла в ванную. Холодная вода не помогала, голова болела, хотелось пить. Шарлотта зашла в ванную комнату и села на край ванной.

– Голова?

Я молча кивнула, и, натянув кофту, пошла к лестнице, Шарлотта пошла следом. Будучи на середине лестнице, я заметила открытую настежь входную дверь.

– Шарлотта.

– Да.

– Входная дверь открыта.

– Может, просто кто-то из парней вышел?

– Сомневаюсь. – Я кивнула в сторону спящих парней на диване. – Они спят.

– Хочешь сказать, что кто-то сейчас в доме?

– Или же был в доме.

Мы обошли весь первый этаж, но никого не нашли.

– Джессика. – Сказала она и нервно сглотнула, я повернулась на нее.

– Какого…? – На стене в кухне были развешаны наши фотографии. Какой-то псих фотографировал нас, пока мы спали. Рядом была надпись «Я вижу вас всегда. Я рядом, пока вы спите. Я дышу вам в спину, пока вы ни о чем не подозреваете».. – Что за детские угрозы?

– Нужно сфотографировать это, и позвонить мистеру Муру. – Заявила Шарлотта.

– Я схожу за фотоаппаратом. – Согласилась я.

Пока я фотографировала стену со всех ракурсов, Шарлотта разбудила парней, и через минут 10 мы уже звонили мистеру Муру. Он сказал ничего не трогать, что он и его люди скоро будут, и через 20 минут мистер Мур, криминалист и еще парочка людей были дома у Шарлотты. Еще час они снимали отпечатки пальцев и брали у нас показания.

– Как вы могли не слышать, что кто-то вошел в дом и фотографировал вас? – Спросил один из полицейских.

– Мы с Дюком напились так сильно, что ели проснулись сейчас.

– Я настолько привыкла, что Шарль храпит, поэтому вообще не реагирую на шум.

– А вы мисс Бейкер?

– Она спит беспробудным сном. – Ответил Дюк за меня.

– Этому есть причина?

– Да, таблетки, что я раньше принимала помогали мне избежать постоянные головные боли. Но так получилось, что воспоминания подавили действие препаратов и с того времени мне сложно засыпать, и я пью снотворное.

– Воспоминания?

– Это не имеет никакого отношения к тому, что произошло сегодня ночью. – Сказала я. Но знала бы я в тот момент, как ошибаюсь.

– Ребятки. – Раздался голос мистера Мура. – Сейчас у вас возьму кровь на анализ, мне все-таки кажется, что вам, что-то подмешали. Чайник я тоже забираю на экспертизу, как и бутылку из-под спиртного.

Глава 4

P.S. Джессика.

Мистер Мур сел в машину и повернулся к нам:

– Сейчас мы поедем на допрос, прошу вас всех, не рассказывайте остальным, что сегодня случилось ночью в этом доме.

– Вы думаете, что это имеет отношение к покушению на Уильяма? – Спросил Дюк.

– Я больше чем уверен в этом, таких совпадений не бывает. Я думаю, за вами кто-то следит. И вам нужно быть осторожнее, детишки.

– Снимки были сделаны на полароид? – Спросила я.

– Да. – Ответил мистер Мур и завел машину.

bannerbanner