
Полная версия:
Потерянная летопись
С глубокой верой, решительно кивнув самой себе, девушка медленно, но уверенно подняла Фолиант и прикоснулась его кожаным переплётом к ледяной, мерцающей завесе. В тот же миг произошло нечто удивительное. Свет Фолианта вспыхнул с ещё большей силой, превратившись в ослепительный золотой луч, который, словно живое пламя, устремился в центр магического барьера. Он не просто освещал завесу; он проникал сквозь неё, разрушая её изнутри, словно древнее знание, воплощённое в книге, было способно пронзить любую иллюзию и любой обман. От места соприкосновения по завесе побежали тонкие трещины, напоминающие молнии, и она издала высокий, звенящий звук, словно стон, прежде чем начать распадаться.
– Ну же, покажи им! – выдохнула она, чувствуя, как энергия Фолианта проходит сквозь неё, наполняя её силой и уверенностью. – Покажи им, что такое настоящая правда!
Магическая завеса не растаяла и не исчезла. Она начала расходиться в стороны, как будто гигантские невидимые руки раздвигали плотную ткань, открывая проход. Её синее и фиолетовое сияние ослабевало, растворяясь в воздухе, а пронизывающий холод отступал, уступая место более тёплому, хотя и всё ещё сырому воздуху лаза. С каждой секундой проход становился всё шире, пока не открылся полностью, обнажая путь дальше, в неизведанные глубины Библиотеки Шепотов. Это было не просто исчезновение ловушки; это было торжество истины над ложью, проявление древней силы, способной разрушать самые мощные магические барьеры, созданные Фальсификаторами. Девушка почувствовала прилив невероятной лёгкости и удовлетворения, её сердце наполнилось ликующей надеждой. Ей удалось. Она преодолела ещё одно препятствие, ещё одну попытку Фальсификаторов остановить её, и это лишь укрепило её решимость идти до конца.
– Идём дальше, Фолиант, – прошептала она, её голос был полон решимости. – Нас ждёт следующая страница.
Она решительно шагнула вперёд, не позволяя себе ни секунды на отдых или раздумья. Она знала, что следующая часть забытой летописи ждёт её, зовёт её, и каждая победа над Фальсификаторами лишь подстёгивала её стремление найти все частицы истины. Впереди её ждала неизвестность, новые опасности и новые ловушки, но она была готова ко всему. Её путь был полон рисков, но и награда была велика – возможность вернуть правду миру и, возможно, найти путь к собственному дому. Её решимость была непоколебима.
Глава 6
Девушка выходит из узкого лаза, в который только что нырнула, спасаясь от преследователей. Фолиант в её руках, словно живой, пульсирует ярким, направляющим светом, уверенно освещая дальнейший путь. Этот свет, который стал для неё маяком в лабиринтах лжи, теперь вёл её в сердце скрытого убежища Фальсификаторов. Воздух здесь был плотнее, насыщенный запахом древней бумаги и каких-то терпких трав, но, что самое странное, он казался искажённым, словно каждый шорох, каждый её вздох многократно отражался от стен, создавая какофонию звуков. Свет фонаря, который она несла, тоже вел себя необычно – он то раздваивался, то расплывался, словно проходя сквозь толщу воды.
Она осторожно ступает вперёд, оказавшись в просторной, идеально круглой камере. Стены этого помещения, сделанные из какого-то неизвестного, гладкого камня, казалось, обладали способностью искажать любое звуковое и световое излучение. Они поглощали и преломляли свет, создавая странные, завораживающие узоры на полу, и заставляли звуки множиться, сливаться в причудливый гул, который давил на уши, дезориентируя. Девушка почувствовала, как её собственное дыхание отскакивает от стен, создавая ощущение, будто кто-то ещё дышит рядом с ней, наблюдая.
Её взгляд скользит по периметру камеры, выискивая источник угрозы. Посреди этого странного, акустически-оптического лабиринта, освещённого тусклым, мерцающим светом, сидит группа Фальсификаторов. Их было пятеро, и все они были в знакомых тёмных плащах, скрывающих лица. Они склонились над массивным каменным столом, их пальцы, облачённые в перчатки, ловко перебирали ветхие, пожелтевшие свитки. Девушка узнала их – это были те самые преследователи, с которыми ей пришлось столкнуться у входа в катакомбы и у подземной реки. Они явно не ожидали здесь увидеть незваную гостью. Её сердце замерло.
– Кто вы такая? – раздался резкий, искажённый голос одного из Фальсификаторов, словно он говорил одновременно из нескольких мест. – Как вы сюда попали?
Она не ответила, лишь крепче сжала Фолиант. Её взгляд был прикован к столу. Между Фальсификаторами, на самом видном месте, лежал искомый свиток – следующая часть Истинной Летописи. Он был похож на другие, но её интуиция подсказывала: это именно то, что она искала. Её появление, очевидно, не осталось незамеченным. Один из них, самый высокий, с резкими чертами лица, поднял голову. Его взгляд, пронзительный и полный гнева, встретился с её. Секунда – и все остальные Фальсификаторы, словно по команде, повернулись к ней, их лица выражали шок, сменившийся холодным расчётом.
– Остановите её! – прокричал высокий Фальсификатор, его голос зазвучал глухо, будто его голос проваливался сквозь стены. – Не дайте ей добраться до свитка!
Он вскочил на ноги, оттолкнув стол. Его руки поднялись, и он начал произносить слова древнего, жуткого заклинания. Слова были искажены, преломлялись, словно проходя через призму, но их смысл был ясен – он намеревался уничтожить свиток, ту самую страницу Летописи, которую девушка так отчаянно искала. Магия, исходящая от него, была ощутима – холодная, разрушительная. Девушка поняла: каждая секунда промедления означала потерю. Она не могла допустить этого.
– Нет! – выкрикнула она, и в тот же миг, повинуясь внезапному порыву, она бросила Фолиант вперёд, в сторону стола свитков. Он вырвался из её рук, словно птица, освобождённая из клетки, и, пролетев над столом, вспыхнул ослепительным золотым светом. Этот свет не просто осветил камеру; он создал мощный, пульсирующий световой барьер, окутавший свиток Летописи. Барьер был настолько ярким, что Фальсификаторы, не готовые к такому, инстинктивно закрыли лица руками, их глаза слепило.
Звуковые искажения в камере усилились, превратившись в оглушительный гул, который бил по ушам, мешая им сосредоточиться, мешая им использовать магию. Девушка, воспользовавшись моментом смятения, рванулась вперёд. Она бежала, игнорируя хаос звуков и света, её ноги несли её к столу. Она пробивалась сквозь искажения, которые, казалось, тянулись к ней, пытаясь остановить, но Фолиант, сияющий у стола, отталкивал их.
– Держись! – шептала она, приближаясь к цели. Её руки протянулись к драгоценному свитку. Она схватила его, крепко сжимая древнюю бумагу. Фальсификаторы, придя в себя, закричали от ярости. Их заклинание, направленное на уничтожение, не сработало – барьер Фолианта защитил страницу. Их магия, их хитрость – всё было тщетно против силы Истинной Летописи. Девушка почувствовала, как свиток пульсирует в её руке, словно благодаря её за спасение. Она крепко держала добычу, оглядываясь по сторонам в поисках нового пути к отступлению. В этой круглой камере, полной иллюзий, выход должен был быть.
– На этот раз вы меня не остановите! – бросила она им вслед, её голос звучал твёрдо, несмотря на хаос вокруг. Она знала, что это не конец, что Фальсификаторы будут преследовать её, но она также знала, что у неё есть Истинная Летопись, и это давало ей силы.
Внезапно, благодаря направляющему свету Фолианта, она заметила едва различимое мерцание в одной из стен. Это был не просто блик света; это была рябь в ткани реальности, скрытый проход. Она направилась к нему, держа свиток в одной руке, а Фолиант, который уже начал тускнеть, – в другой. Она знала, что ей нужно выбраться отсюда как можно скорее, прежде чем Фальсификаторы смогут восстановить контроль над своим святилищем и возобновить погоню.
Воздух в узком лазе был спертым, наполненным запахом плесени и чего-то металлического. Девушка, держа в одной руке добытый свиток, а другой – тускнеющий Фолиант, пробиралась вперед. Реальность вокруг неё казалась податливой, словно густой кисель, и каждый шаг требовал усилий. Внезапно Фолиант в её руке вспыхнул ярче, его свет стал почти невыносимым. Он был направлен на стену прямо перед ней. Приглядевшись, она увидела едва заметные очертания древнего символа – такого же, как на стенах Библиотеки Шепотов.
Этот символ, казалось, пульсировал в такт свету Фолианта. Её пальцы, словно ведомые неведомой силой, потянулись к нему. Кожа под прикосновением была холодной, гладкой. Как только её пальцы коснулись центра символа, стена перед ней растворилась, словно мираж, открывая небольшой, тёмный тайник. Внутри, на бархатной подушке, покоился ещё один свиток, такой же ветхий и пожелтевший, как и тот, что она только что спасла от Фальсификаторов. Сердце девушки забилось чаще. Это была ещё одна часть Истинной Летописи!
Когда она протянула руку, чтобы взять свиток, из тени у входа в тайник раздался резкий, скрипучий голос: «Остановись!».
Фигура, появившаяся из мрака, была высокой и худой, облачённой в длинную, истертую мантию. Её лицо скрывала глубокая тень капюшона, но девушка почувствовала на себе пристальный, оценивающий взгляд. Перед ней стоял Архивариус, страж Библиотеки Шепотов, известный своей дотошностью и преданностью сохранению знаний. Он излучал ауру спокойствия, но сейчас в нём чувствовалось раздражение.
– Ты не имеешь права брать то, что тебе не принадлежит, – прошипел Архивариус, его голос был наполнен праведным гневом. – Эти знания слишком опасны, чтобы попасть в неумелые руки.
Девушка сжала в руке Фолиант, чувствуя, как его свет меркнет, словно в предчувствии грядущей схватки. «Неумелые руки?» – её собственная рука сжималась всё сильнее. – «Я здесь не для того, чтобы играть. Я здесь, чтобы узнать правду».
– Правда? – Архивариус усмехнулся, звук был похож на шелест сухих листьев. – Правда – это оружие. А любое оружие в неумелых руках способно причинить больше вреда, чем пользы. Эти свитки содержат силу, которую ты не в состоянии понять, дитя.
– Но именно эта сила может раскрыть, кто исказил историю! – возразила девушка, её голос становился твёрже. – Фальсификаторы пытаются скрыть её, уничтожить. Если эти свитки – часть Истинной Летописи, тогда они должны быть сохранены, а не спрятаны в темноте!
– Сохранены? – Архивариус покачал головой, его фигура казалась ещё более мрачной. – Знание, оставленное без присмотра, становится ядом. Оно развращает, разрушает. Я видел, как великие умы становились безумцами, поглощённые истиной, которую они не смогли принять.
– Но без этой правды мы обречены жить во лжи, – настаивала девушка, её взгляд не отрывался от свитка в тайнике. – Я слышала от Старейшины Андара о Великом Разрыве. Я знаю, что история была искажена. Эти свитки – ключ к пониманию того, что произошло. Неужели вы хотите, чтобы ложь победила?
Архивариус молчал. Его поза выдавала внутреннюю борьбу. Он был хранителем, тем, кто призван оберегать знания, но даже он, казалось, начал сомневаться. Однако его долг, его клятва, казалось, брали верх.
– Моя задача – защищать Библиотеку и её сокровища от тех, кто желает их использовать. И от тех, кто не готов нести бремя знания, – произнёс он наконец, его голос был твёрд, но в нём слышалась усталость. – Я не могу позволить тебе взять этот свиток.
Он сделал шаг вперёд, его руки поднялись, и воздух вокруг него начал сгущаться. Из ниоткуда возникли призрачные, полупрозрачные цепи, которые обвились вокруг входа в тайник, образуя непроницаемый барьер. Они мерцали зловещим светом, удерживая свиток в плену.
– Ты не пройдёшь, – констатировал Архивариус, его голос был ровным, как никогда. – Уходи. Ищи ответы где-нибудь ещё. Здесь ты ничего не найдёшь.
Девушка почувствовала, как её надежда тает. Слова не помогли. Убеждения оказались бессильны против долга хранителя. Она посмотрела на свиток, такой близкий и одновременно недостижимый. Её взгляд скользнул по стенам тайника, по мерцающему барьеру. Она поняла, что Архивариус не отступит. Сила не была её методом, но, возможно, в этой ситуации придётся искать другой путь. Путь, который обойдёт или преодолеет этот магический заслон. Она огляделась, её ум лихорадочно искал слабое место в обороне Архивариуса, или, возможно, другой, скрытый проход, о котором он мог не знать.
Девушка отступила на шаг, её взгляд метался от Архивариуса к мерцающему барьеру. Уговоры были бесполезны. Старые слова, даже подкреплённые искренними чувствами, не могли поколебать его убеждений, выкованных годами службы. Она чувствовала, что её время истекает. Фальсификаторы наверняка знали, что она здесь, и могли появиться в любой момент.
Её пальцы, всё ещё сжимавшие Фолиант, пробежались по холодной стене тайника. Она должна была найти другой путь. Её взгляд скользнул по мерцающим цепям, по магической энергии, которая казалась такой плотной и непроницаемой. Но даже в самой сильной магии всегда есть источник, слабое звено. Фолиант в её руке, пусть и ослабший, всё ещё пульсировал слабым светом, словно указывая направление.
Она начала внимательно осматривать стены, пытаясь уловить, откуда исходит энергия, питающая барьер. Взгляд её упал на массивный, древний камень, вмурованный в стену позади Архивариуса, чуть в стороне от её позиции. Он тускло мерцал, и от него исходила едва уловимая вибрация, которая, казалось, совпадала с пульсацией магических цепей. Это был источник. Сердце девушки забилось быстрее.
«Если я смогу добраться до камня…» – мелькнула мысль. Но между ней и камнем стоял Архивариус, хранитель, олицетворение долга и порядка. Прямое столкновение было бы самоубийством, и она потеряла бы не только свиток, но и, возможно, свою жизнь.
Нужен был предлог. Отвлечение. Что-то, что заставило бы хранителя на мгновение отвести взгляд, ослабить свою бдительность.
– Скажите, Архивариус, – начала она, её голос звучал немного неуверенно, но достаточно громко, чтобы привлечь внимание. – Вы упомянули Великий Разрыв. Что именно произошло? Я читала, что это было нечто ужасное, что изменило сам ход истории. Но детали… они всегда туманны.
Архивариус слегка повернул голову, его взгляд скользнул по ней, оценивая. Он, казалось, готов был ответить, его пальцы слегка разжались, словно для жеста. Его внимание на миг сместилось от барьера к воспоминаниям о великой трагедии.
– Великий Разрыв… – начал он, и в его голосе промелькнула тень скорби. – Это было время, когда…
Это был её шанс. Пока Архивариус был увлечён рассказом, пока его спина была слегка повёрнута к ней, девушка сделала резкий, но тихий шаг в сторону. Её рука, всё ещё сжимавшая Фолиант, метнулась к камню. Она едва коснулась его поверхности, ощущая странное тепло, исходящее от древнего артефакта. В тот же миг магический барьер, словно потеряв питание, замерцал и начал медленно растворяться, как дым на ветру.
Архивариус обернулся, его глаза расширились от удивления и негодования. Но было поздно. Девушка уже протянула руку, схватила свиток с бархатной подушки и, не теряя ни секунды, бросилась обратно в узкий лаз, откуда пришла. Она не стала дожидаться реакции хранителя, чувствуя, как его гнев преследует её, но уже не может достать.
– Стой! – его крик эхом разнёсся по камере, но девушка уже исчезала в темноте, держа в руках новую часть правды. Она не знала, что ждёт её дальше, но одно было ясно: она добыла ещё один кусочек пазла, несмотря на все преграды.
Глава 7
Девушка неслась по извилистым коридорам Библиотеки Шепотов, словно испуганная лань, преследуемая стаей волков. Сердце колотилось в груди, отбивая бешеный ритм, а в ушах звенела лишь собственная кровь. Свиток Истинной Летописи, добытый с таким трудом, она крепко сжимала в руке, словно это была единственная нить, связывающая её с надеждой. Коридоры, казалось, нарочно петляли и разветвлялись, создавая бесконечный лабиринт, из которого невозможно выбраться. Каждый шорох, каждый скрип старых камней отдавался в голове оглушительным эхом, заставляя вздрагивать и оглядываться. Она знала, что Архивариус не отстанет. Его гнев был страшен, а его власть в стенах библиотеки – безгранична.
– Нужно уйти… как можно дальше, – прошептала она, задыхаясь от бега.
Но куда бежать? Каждый поворот приводил к новым развилкам, каждая арка выглядела одинаково зловеще. Девушка замедлила шаг, чувствуя, как отчаяние подкрадывается к ней, словно змея. Она заблудилась. Лабиринт библиотеки сыграл с ней злую шутку, поглотив в своих бесконечных недрах. Паника начала подступать к горлу, перекрывая дыхание.
– Нет… нельзя сдаваться, – пробормотала она, пытаясь унять дрожь в руках. – Я должна выбраться.
В отчаянии она достала Фолиант. Древняя книга, словно живая, откликнулась на её прикосновение, излучая слабый, но уверенный свет. Свет мягко скользил по стенам, указывая направление. Фолиант вёл её. Надежда вспыхнула с новой силой, рассеивая мрак отчаяния. Был ещё шанс. Был путь к спасению.
Фолиант привёл её к неприметной стене, сливающейся с остальными. Но книга настаивала. Девушка провела рукой по холодной поверхности, ощущая едва заметную щель. Это был потайной выход, скрытый от посторонних глаз. Сердце радостно забилось.
– Спасибо тебе, – прошептала она Фолианту, – ты мой единственный проводник.
Однако, когда она попыталась открыть проход, её ждало новое разочарование. Выход был завален. Огромные глыбы камней и обломки кладки преграждали путь, словно сама библиотека не хотела её отпускать. Девушка в отчаянии оглянулась. Шум погони становился всё громче. Она слышала тяжёлые шаги Архивариуса, его гневное дыхание, разносящееся по коридорам, словно раскаты грома.
– Он близко… слишком близко, – прошептала она, чувствуя, как волосы встают дыбом от страха.
У неё не было времени искать другой выход. Каждый миг промедления мог стоить ей свободы, а возможно, и жизни. Приняв решение, девушка решительно направилась к завалу. Она понимала, что это безумие, что она рискует быть пойманной, но другого выбора не было. Она должна была выбраться из библиотеки, чего бы это ни стоило.
Собрав всю свою смелость, она начала пробираться сквозь завал. Камни были острыми и скользкими, обломки кладки осыпались под ногами, грозя похоронить её под собой. Она ползла, карабкалась, пролезала в узкие щели, не обращая внимания на боль и усталость. Её руки были исцарапаны, одежда порвана, но она не останавливалась. Ею двигала лишь одна мысль: добраться до города, найти защиту Старейшины Андара.
В голове роились вопросы, требующие ответов. Зачем Архивариус так яростно охраняет свитки? Что такого он скрывает? Что произойдет, если Фолиант попадёт в его руки? Ответы могли быть ужасны, и девушка чувствовала, что чем больше она узнаёт, тем больше опасностей её подстерегает. Она понимала, что разгадка тайны Великого Разрыва – это не просто приключение, а борьба за правду, которая может изменить весь мир.
– Я должна узнать правду, – прошептала она, с трудом перебираясь через очередной обломок. – Я не могу остановиться.
Наконец, после долгих и мучительных усилий, она почувствовала свежий воздух, доносящийся из-за завала. Впереди забрезжил свет, манящий и долгожданный. Собрав последние силы, девушка рванулась вперёд и вывалилась из потайного выхода, оказавшись на узкой улочке, ведущей к городским воротам.
Она почти выбралась из библиотеки. Она видела свет в конце туннеля. Скоро она будет в городе. Старейшина Андар поможет расшифровать свиток, откроет новые тайны и, возможно, укажет путь домой. Но до этого ещё нужно было добраться. Девушка оглянулась на тёмный вход в библиотеку, чувствуя, как по спине пробегает холодок. Она знала, что Архивариус не оставит её в покое. Он будет преследовать её, пока не вернёт свитки. Но она была готова к этой борьбе. Она больше не была той наивной девушкой, мечтавшей о сказочном мире. Она стала воином, борцом за правду.
– Я не отступлю, – прошептала она, и в её голосе звучала стальная решимость. – Я найду способ остановить ложь.
С этими словами она сорвалась с места и побежала к городским воротам, в надежде найти убежище и поддержку у Старейшины Андара.
Девушка бежала, не чувствуя под собой ног. Каждая клетка ее тела кричала от усталости, но страх гнал ее вперед, к спасительным городским воротам. За спиной, словно тень, нависала угроза в лице Архивариуса и его безграничной власти над Библиотекой Шепотов. Она оглянулась через плечо, надеясь увидеть, что погоня отстала, но тщетно. Тёмная фигура маячила вдали, словно предвестник неминуемой беды. Она перевела дух и ускорилась.
– Ещё немного, – прошептала она, – ещё чуть-чуть…
Сердце бешено колотилось, отдаваясь в висках. Воздух обжигал лёгкие, а ноги заплетались, грозя падением. Но она продолжала бежать, не желая сдаваться. Городские ворота становились всё ближе, обещая защиту и убежище. Она видела их отчётливо – массивные, сложенные из грубого камня, с двумя высокими башнями по бокам. На башнях стояли стражники, одетые в броню, блестевшую в лучах заходящего солнца.
– Вот они! – выдохнула девушка, чувствуя, как надежда вспыхивает в её душе. – Я почти у цели!
Стражники заметили бегущую к ним девушку. Их взгляды насторожились. Один из них, высокий широкоплечий мужчина с суровым лицом, крикнул:
– Стой! Кто идёт? Не подходи ближе!
Девушка затормозила, тяжело дыша. Она подняла руки в знак того, что не представляет угрозы. Её одежда была изорвана и испачкана грязью, волосы растрепаны, а лицо выражало крайнюю степень испуга. В таком виде она явно не внушала доверия.
– Помогите! – закричала она, задыхаясь от волнения. – За мной гонится Архивариус!
Стражники переглянулись, обмениваясь недоверчивыми взглядами. Архивариус пользовался в городе большим уважением. Он был известен как мудрый ученый и хранитель древних знаний. Сложно было поверить, что он мог за кем-то гнаться.
– Архивариус? – переспросил один из стражников, нахмурив брови. – Что за вздор ты несёшь?
– Это правда! – воскликнула девушка, пытаясь убедить их. – Он хочет отнять у меня свиток. Важный свиток!
– Какой свиток? – спросил другой стражник, приближаясь к ней. – Что здесь происходит?
Девушка не знала, как им объяснить. Она понимала, что её рассказ звучит неправдоподобно, но у неё не было времени на долгие объяснения. Архивариус мог появиться в любую минуту. Нужно было действовать быстро.
– Я… я нашла свиток Истинной Летописи, – сказала она, доставая из-за пазухи драгоценный артефакт. – В нём написана правда о Великом Разрыве. Архивариус хочет скрыть её.
Стражники удивлённо переглянулись. Они слышали о Летописи, но считали её лишь древней легендой. Никто не верил, что она существует на самом деле.
– Покажи, – приказал старший стражник, протягивая руку.
Девушка нехотя протянула ему свиток. Стражник внимательно осмотрел его, нахмурившись. Он не мог прочитать древние письмена, но чувствовал, что в этом артефакте заключена какая-то сила.
– Откуда он у тебя? – спросил он, возвращая свиток девушке.
– Я… я нашла его в Библиотеке Шепотов, – ответила девушка. – Архивариус пытался меня остановить. Он не хочет, чтобы правда стала известна.
– Это ложь! – раздался вдруг громкий голос.
Все обернулись. К воротам приближался Архивариус. Его лицо было искажено гневом, а глаза метали молнии. Он выглядел так, словно готов был разорвать любого, кто встанет у него на пути.
– Она украла свиток! – закричал Архивариус, указывая на девушку. – Она лжёт! Не верьте ей!
Стражники растерялись. Они не знали, кому верить. С одной стороны – уважаемый Архивариус, с другой – испуганная девушка со свитком в руках. Ситуация становилась всё более запутанной.
– Спокойно, Архивариус, – сказал старший стражник, пытаясь урегулировать ситуацию. – Мы разберёмся. Объясните, что здесь происходит.
– Нечего объяснять! – воскликнул Архивариус. – Она воровка! Она должна быть наказана!
– Я не воровка! – запротестовала девушка. – Я хочу лишь узнать правду!
– Правду? – усмехнулся Архивариус. – Правду знаете только вы? А я, по-вашему, лжец?
Стражники переглянулись. Они понимали, что дело принимает серьёзный оборот. Нужно было принять какое-то решение.
– Достаточно! – сказал старший стражник. – Мы задержим вас обоих до выяснения обстоятельств.
– Что? – воскликнула девушка, поражённая таким решением. – Но я же говорила правду!
– А я говорю, что она воровка! – настаивал Архивариус.
– Мы выясним, кто из вас прав, а кто лжёт, – сказал стражник. – А пока вы оба пройдёте в казарму.
Стражники окружили девушку и Архивариуса, не давая им возможности сбежать. Девушка чувствовала, как отчаяние сковывает её сердце. Она попала в ловушку. Вместо защиты она получила задержание. Теперь она была в руках стражников, которые не знали правды и могли поверить лжи Архивариуса. Она взглянула на городские ворота, которые только что казались ей спасением, а теперь превратились в символ её безысходности.