Читать книгу Фамира-кифарэд (Иннокентий Фёдорович Анненский) онлайн бесплатно на Bookz (2-ая страница книги)
bannerbanner
Фамира-кифарэд
Фамира-кифарэдПолная версия
Оценить:
Фамира-кифарэд

5

Полная версия:

Фамира-кифарэд

А храм его, жена?

Нимфа

Он в этом доме.

Вакханка

И спит он здесь?

Нимфа

Один, и на соломе.

Вакханка

Вот дивный бог! Он не любовник твой?

Нимфа

Нет, только сын…

Вакханка

И бог, и сын… Ой, ой!У женщины, как я…

Нимфа

Ты полагаешь?

Вакханка

А кто же ты, жена, коль не такая ж?

Нимфа

Я – нимфа гор!

Вакханка

Небесная, прости!И, как сейчас, всегда тебе цвести!Но объясни нам, если только смеемМы, нимфа, знать, какой же бог лелеемТобою здесь? И если сын, емуТы молишься зачем же, не пойму.

Нимфа

Ты не поймешь меня, безумной, точно.Ты бросила ребенка – я нашла,Ты факел свой затеплишь полуночный —Я свой сожгла, менада, весь сожгла…

Вакханка

Ребенка ты нашла? Да где ж ребенок?

Нимфа

Он рос один – печален, прям и тонок,И звал меня, а я была в бреду,И сердце спрятал он, – я сердца не найду.

Вакханка

Хоть назови его.

Нимфа

Его ФамираЗовут, меня зовут Аргиопэ.

Вакханка

(склоняясь перед Нимфой)

О нимфа гор! Фамире надо мира:Он сердцем чужд и играм, и толпе…

Нимфа

Ты видела Фамиру?

Вакханка

Я слыхала,Как он играл, я слушала, таясьЗа перьями резного опахала,И за слезой вослед слеза лилась,Так сладостно лилась и неустанно,Но медленно и из закрытых глаз,Как в забытьи в полночный часВода разбитого фонтана.

Сцена шестая

Как-то незаметно среди вакханок появляется мужчина странного вида. Это старый сатире очень румяным лицом, полный, почти тучный, седой и с начесами курчавых волос на небольших рожках, которые сатир, видимо, прячет. Вид у него очень скромный – существа давно и безвозвратно остепенившегося. Смятение вакхического хора скоро сменяется любопытством при виде смущенных улыбок старика в козлиной шкуре и с узловато-косматыми, но вовсе не воинственными руками.


Силен

(раскланиваясь)

Простите мне, сестрицы.Ваш нарядНас несколько роднит. Я был бы очень радПопасть в ваш нежный плен,Но, к сожаленью, – для менадДавно я только добрый брат.Меня зовут – Папа́-Силен.

(Увидев Аргиопэ и приглядываясь удивленно.)

Ба… ба… Кого я вижу?.. Мы знакомы…

(Хору.)

Не правда ли, роскошные хоромы?

Нимфа

(с движением к нему)

Папа-Силен… Вот счастье… Боже мой…

Силен

Перед тобой, как лист перед травой.

(Вполголоса.)

Но Вакховых сперва устроим нянек…

(Ударяет в ладоши.)


По его знаку из лесу быстро выбегают два молоденьких сатира, как две капли воды похожих один на другого. Но только у одного голубая, у другого розовая ленточки в волосах. Малые не особенно внушающего вида, хотя при Силене стараются держать себя с достоинством. Они становятся так, что один загораживает другого.

Сцена седьмая

Те же и два Сатира.


Силен

(громко к вакханкам)

Позвольте вам представить – мой племянник.Немножко ветрен, а давно жених.

Вакханка

Который же жених? Здесь двое их…

Силен

Козлятки, как же вы?..

(Протирает глаза.)

И точно – двое,Но лишнего не вижу ничего я…Веселые малютки… И в фиас[8]Они гостей доставят в тот же час…

Пауза.


Сатир с голубой ленточкой

(с поклоном к вакханкам)

Позвольте мне за доброго папашуВам тут же объяснить двоякость нашу.Товарищ мой – заика…О, слегка!Начните спор, и он сейчас спасует:Так у меня – язык, а у него – рука,Я спичи говорю, а он ворует…Так и живем… мы, пары не дробя…Но влюбимся… так каждый за себя.

Сатир в розовой ленточке

Д-д-а, в-в-лю-убимся…так каждый за себя…

Смех. Хор и сатиры уходят.

Сцена восьмая

Белых облаков

Силен и Нимфа.


Нимфа

(подходит к Силену и доверчиво кладет ему голову на плечо)

Папа-Силен – ты должен мне помочь…Иль дай травы такой мне, чтоб безумнойПроснулась я опять. Я погибаю.

Силен

(с шуточным испугом, не отпуская, однако, от себя Нимфу и в тон ей)

Чур, чур меня! Безумья не пророчь;Рукой подать – фиас, и очень шумный,В фиасе же и сам я угораю.

Нимфа

Силен, я – мать, которую не любят.

Силен

Не верят ей – я думаю – скорей.

Нимфа

Я не нужна ему. Пойми: никтоЕму не нужен. Вот, Силен, что страшно.Живет в мечтах он. Сердцем горд и сух…И музыкой он болен.

(Склоняясь на землю к ногам Силена.)

О целительДуши моей безумной!.. Для чего жЯ так люблю Фамиру? И желаньяСкопилися в такой густой туман,В такой густой туман, что умерлаЗа ними и лазурь? На бурю дажеНадежды нет…

Пауза. Нимфа закрыла лицо.


Силен

Все понял я – молчи…Приходится в фиас вернуться, нимфа,И не хотел, а надо… Что ж? Идем!Ох, эти струны – холоду напустят,Да, как туман, отравят вас мечтойНесбыточной… Нет, право, флейта лучшеДля женщины… И лжет она легко —Как ветреный любовник…

Нимфа

Я останусьС Фамирою, Силен.

Силен

Пока тебяОн не прогнал… Как женщины упрямы!Что ж доказать ты хочешь?..

Нимфа

Здесь алтарь,И дом мой здесь…

Силен

Не новые прикрасыНе нового желанья.Что-нибудьЗадумала, должно быть, ты… И, ластясьК косматой оболочке моегоЧувствительного сердца…

Нимфа

ПосулилаФамире муз я… Ты, Силен, не мог быЕго свести послушать? И зачемТы возвращал меня рассудку только?

Силен

Ну, этим-то, положим, ты покудаНе очень стеснена.Кого ж из музХотел бы он заставить петь?

Нимфа

Евтерпу.

Силен

Холодная богиня. Здесь косаНайдет на камень, нимфа. Обмануть,Конечно, всех возможно, и Евтерпа,Хоть муза, все же женщина. Да толькоФамиру ведь не спрячешь. Он упрям:Не усидит и в бочке…

Нимфа

Он мечтает,Что для него Евтерпа будет петь…

Силен

Тогда турнир предложим пиериде[9].

Нимфа

О сатир, а расплата?.. Разве с богомБороться им под силу? Сколько нас,Взлелеянных Кронидом, приносилиГероям сыновей, все были славны —Ахилл, Мемнон[10] и Рес[11], но между нихСчастливого ты знал ли?

Силен

Так покуда жУсловия у нас в руках, а спесьПосбить ему, пожалуй, и недурно.

Нимфа

Папа-Силен, я – женщина, и мойНе видит ум далеко. Но, как лань,Мое трепещет сердце. Там не луг,Болото там бездонное – цветамиПрикрытое, о сатир…

Силен

Может быть,Ты и права.

Пауза.

Ну что ж? Тогда мы в горы;Такие есть там уголки – лунойИ страстью залитые: губы алы,Подпухшие от флейты, но затоКак плечи белы там… и страстны пляски.Пусть легкое похмелье обовьет,Как дымкою, тебя.

Нимфа

А завтра что?

Силен

О, завтра так далеко…

Нимфа

Что скажу я?Что я скажу? Мутится ум… Старик,Слыхал ли ты Фамиру?.. Если мыУстроим состязанье, кто же будетСудьею?.. Ты, быть может…

Силен

Не надейся.

Нимфа

Доволен ты игрой Фамиры был?

Силен

Да, он артист, конечно.

Нимфа

Ну, а муза?

Силен

Той не слыхал. Но видел, и не раз.Надменная – когда меж нас проходит,Рукою подбирает платье. ПальцыИ кольца хороши на розовых у нейИ тонких пальцах – только, верно, рукиХолодные – и все глядит на нихС улыбкою она – уж так довольна.

Нимфа

И никого она не любит?

Силен

Нет,О женихах не слышно. Твой Фамира,Но в пеплосе[12]. Но вот и он. СкорейРешайся. Что ж? Устраивать ли дело?

Нимфа

(шепотом)

Да, да, Силен. Надеюсь на тебя.А я могу подслушать вас, не правда ль?

Силен

Пожалуйста, дружок: ведь я монах.

Сцена девятая

Черепаховых облаков

Силен и Фамира.

Нимфа, не замечаемая Фамирой, слушает.


Силен

Почтеннейший хозяин! ПоздравленьеПрими от нас с последнею твоейПобедою…

(Будто спохватившись.)

Последнею – покуда.

Фамира

Благодарю. Увы – я не Орфей…

Силен

Ты оживлять хотел бы камни также?

Фамира

О нет, Силен. Когда б имел я дарВеликого Орфея, я своихТоварищей седых не стал бы мучить.

(Ласково гладит камень.)

Движенье белым камням? А зачемДвиженье им? Иная, лучше нашейУ камней жизнь. Они живут, Силен,Глубоким созерцаньем. Только месяцСкользящими тенями иногдаДо вековых морщин их прикоснется,И прочь бегут лучи его. МолчатИ никого смущать не ходят камни,И никого не любят, и любвиУ них никто не просит.ОживлятьМои седые камни? И кому же?Мешку с нагретой кровью – миг один —Прорежь его, где хочешь, и неситеПодальше ваш мешок, чтоб не смердел…Был полубог Орфей, но бессердечен.

Силен

Минутами живем мы – не поймуЯ счастья минералов. Ты ж кентавраНаслушался, должно быть, эфемер[13].Надменные умы боятся счастья,Которое летает, и плодов,Когда их надо есть, не размышляя.Вот, скажем: ты не любишь славы. Что же?Хороший вкус… И точно, слава – тлен…Но разве взял, Фамира, ты всю радостьОт струн, тебе покорных? Слаще естьДля кифарэда приз, чем эти пальмы,Иль тучный бык, иль бронзовый котел,Иль даже глаз посул лукаво-синих…Когда-нибудь, скажи, ты слушал муз?

Фамира

(Несколько смущенно)

Тут женщина была, что выдавалаСебя за мать мою, и мне онаСулила муз.

Силен

Сулила муз. Скажите…Ха-ха-ха-ха…

(Хохочет.)


Фамира

Смеешься ты, Силен?

Силен

О, больше нет… Но из благоразумья,А не затем, чтобы твои словаКазалися мне менее смешными…Ты матери не понял, кифарэд:Услышать муз не так легко и богу.

Фамира

Силен, за что ж ее я целовал?

Силен

Он целовал, а я – скажи за что!За красоту и милые заботы,За то, что ты, почтеннейший, не толькоМудрец, но и малютка, кифарэдИ бабочка – подай ей, видишь, пламяОт факела.

Фамира

Скажи, какой ценойЕвтерпу я достану…

Силен

Факел ярок,А бабочка нелепа, и сгорит…

Фамира

Оставь огни и мотыльков – я мог быЕй говорить любезности. Я ейЗа сатира служить готов.

Силен

СложеньемНе подойдешь, мой сын. И кифарэд,И сатиры приятны музам, толькоНа разный лад и в разные часы,С Евтерпой петь – нельзя, но состязатьсяИ с музами возможно. Об закладПобейся с ней…

Фамира

О, сладкое безумье!Где ж я найду ее, Силен? Идем!

Силен

Тэ… тэ… тэ… тэ… мой милый… А условья?Про Марсия[14] ты слышал? ИногдаЗаглядывать полезно… в Геродота.

Фамиpa

Я подпишусь заранее, коль тыСогласен быть посредником: вручаюТебе всего Фамиру – лиру мнеИ кисть руки для струн, да разве сердце, —Все остальное вам.

Силен

Не торопись.Подумаем. Кто должен начинать?

Фамира

Кто начинать? Она, конечно, – муза.

Силен

А время?

Фамира

Хоть сейчас.

Силен

А судьи кто?

Фамира

Коль выбор мой, так ты.

Силен

И ошибешься…Телесный вред вобще недопустим —Условие зараньше.Ну, а приз?

Фамира

Пускай, Силен, сама назначит муза…

Силен

А если ты с победой будешь, что?

Фамира

Силен, ее ты видел; расскажи мне:Высокая и тонкая, – бледна,И темных кос завязан туго узел…

Силен

Прибавь: браслет у белого плеча,И яхонт в нем горит, а пальцы длинныИ розовы…

Фамира

Довольно – я на нейЖенюсь, старик, и мы родим Орфея.

Силен

Не уходи далеко, жди меня.

(Уходит.)

Сцена десятая

Темно-золотого солнца

Фамира. Вдали хор.

Его строфы чередуются со строфами Фамиры.


Хор

Скоро пляска в лунном мореНоги белые обымет;Усыпят нас только зори,Только полдень нас поднимет.

Фамира

Темные розы осыпали куст,Осыпали куст…О, бред!Появись, кифарэд!Улыбнись, златоуст!О, бред!И в сердце желанье вложи ей,Твоей беловыей…

Хор

Там, покорные желанью,Лань убив над водопоем,Мы оставленного ланьюГрудью белою напоим…

Фамира

Долго хранил ты Адмету[15] стада,Адмету стада,О, бред!Ты ль друзей, кифарэд,Покидаешь когда?О бред!Цевницу настроив, вручи ей,Твоей беловыей…

Хор

Бубна тяжкому гуденьюВторить будет лес, волнуем:Дни там будут таять тенью,Ночи – сладким поцелуем.

Фамира

В травах таяся, залоснился щит,Залоснился щит…О, бред!И моей, кифарэд,Он тоскою звучит,О, бред!Но песни угодны ль мои ей,Твоей беловыей?..

Хор

Бубна, бубна не жалейте!Надоест и дома ложе.А изменит сердце флейте,Кифарэдом стань, о боже!

Фамира

Темные розы унес Дионис,Унес Дионис…О, бред!Но до струн, кифарэд,Лишь смычком прикоснись.О, бред!И розы тогда не нужны ей,Твоей беловыей…

Хор

Стань, о Вакх, обманно-лунный,Золотисто-синеглазый —Тиховейный, дальнеструйный,И по фаросу алмазы.

Фамира

Черные косы, – бела и строга,Бела и строга,О, бред!Лишь твои, кифарэд,Ей желанны луга…О, бред!На что и желанья мои ей,Твоей беловыей?

(Во время пения уходит.)

Сцена одиннадцатая

Сухой грозы

Покуда звучат последние строфы, Нимфа, которая слушала разговор сына с Силеном и его песни, идет к дому медленными шагами. Некоторое время она молчит, опустив голову, и только перебирает угол фаты. Потом выпрямляется.


Нимфа

Душа его смутилась. И трепещутОт непривычной бури струны.РозМечта его полна, он кличет, ищет…Горячими губами белый стебельТех музыку таящих роз – двух роз…Зачем ему Евтерпа? Я ошиблась.Сирены он соперник этой. ОнУнизить бы хотел ее…Унизить?Но как, но как?Целуя, может быть,Ей белый стебель шеи?Он, Фамира?И я отдам? Я уступлю егоКому-нибудь на свете?Но со мнойОн девять лун провел…

(Тихо.)

– да, без медовой…О, страшный сон, уйди… молю, уйди,Освободи мне волю…

(Закрывает лицо руками.)

Я забыла,Как молятся.О царь мой, я, Кронид,От молнии твоей терплю, но пламяБез радости уж гаснет – только слезСоленый ключ в пустынном сердце выжгло.Филаммон был таким же точно… да…Но двадцать лет – я не хочу следов —В его кудрях – серебряных, и синихНалитых жил, и загрубелой кожиОстывшего объятья.Замолчи,Проклятое безумье! Эти тирсы,И запахи небрид, и мускус…Мать,Опомнись, что ты делаешь! ТолкаешьДитя в преступный бой и сумасшедший,Как ты сама? Как все здесь, даже он, —Не загрязнен еще, но уж осиленРаскаяньем любовным?Да… о чем жеМолиться мне?.. О славе кифарэда,Чтобы пришла к нему Евтерпа… так?Или позор Фамиры сердцу слаще?Да, да – позор Фамиры…Про себяСобрать слова такие страшно… Я жеИх отдаю эфиру…

(Поднимая руки.)

О Кронид,Коли твоею волей это пламяВо мне горит безумья и тоски,Пускай мой сын Фамира…

(Руки падают; громче.)

Нету силыПроизнести заклятье – молокоКормилицы мутится от соседстваС отравою лозы…

(С пробужденною энергией.)

Я их солью…

Раскаты ближе и сильнее.

Царь заглушить меня задумал – нет,Желание мое сильнее страха.Оставь Фамиру жить… Но не давай,Кронид, ему победы… ЗаклинаюТебя твоим вертепом критским, царь…[16]

Тучи расходятся – видимо, что где-то вдали идет дождик, блестящий и парный.

В одном из просветлевших облаков вырисовывается абрис улыбающегося Зевсова лица.

Сцена двенадцатая

С той стороны, куда ушел Фамира, слышны голоса и показывается кифарэд. За ним, причитая, идет Кормилица.

Фамира, Нимфа, Кормилица.


Фамира

(еще не замечая Нимфы)

Да перестань же, право. Если б дажеОна лгала. А для чего, скажи,Выдумывать ей, няня? Разве сказкаУж так плоха и очутиться в нейС таким родством обидно?

Кормилица

Ох, малютка!Ох, обойдут тебя! Беги от них,Пока живым не съели.

(Видит Нимфу и отступает.)


Фамира

(тоже видя Нимфу, но спокойно)

Нимфа, слышишь?

Умоляющие жесты старухи.

Ты напугала няню. Посмотри же,Кормилица, в глаза ее… иль тамНайдешь обман и злобу?

(Подавая Нимфе руку.)

Если в детствеТы не дала мне ласки, мать, затоЯ счастием теперь обязан НимфеЕдинственным. Я буду как титан,Похитивший с небес огонь[17], но людямЯ дам огонь и чище, и нежней…Когда ж потом мой сын…

Нимфа

(нетерпеливо и отстраняясь)

О нет, Фамира,Загадывать не надо, И зачемТы принял бой так спешно?

Фамира

(привлекая к себе Нимфу)

Иль иначеНебесный луч мелодии ееДойти бы мог до сердца?Улыбнись же!Не надо туч – я так тебя люблю,И всех люблю, и все люблю, что сердцуИ грудь тесна, а звезды жили там,Эфирные горели выси.

Нимфа, закрывшись, плачет.

(Лаская ее волосы.)

Знаю,О чем ты плачешь. Что же делать? ВолюСудьба таит до время. Но тебяНе упрекну, не думай, дорогая,За жребий мой – куда бы ни повлекДрожащей чаши он. Довольно… Сатир.

Сцена тринадцатая

Сквозь облака пробившегося солнца

Те же и Силен. Он несет за спиной мех с вином, и к поясу привешены чаши.

Увидев его, старуха с криком убегает в дом.

Силен, Фамира, Нимфа.

Силен молча садится на землю и медленно начинает распутывать один за другим завязки меха. По лицу его струится пот.


Нимфа

Силен! Ну что ж тебе сказали?

Фамира

Папа-Силен, когда ж мы к ней?..

Силен

(продолжая работу)

Мешка еще не развязали,А он уж молит: «Пополней!»

Фамира

Минут так мало. Ради вышних,Ее ответ! Я столько ждал.

Силен

(продолжая возиться с узлом)

У нас и много их. Но лишнихСилен на тени не видал.Для вас и радость – только бред,Коль не зарница ночи мрачной,А для силенов, кифарэд…А для силенов, кифарэд…

(Наконец справляется с завязками, отвязывает чашу и наливает.)

Она – в узлах одежды брачной…Что счастье людям? Тень листаНа зыбкой пыли вертограда?Гляди – и чаша налита,А губы сухи – вот отрада.

Фамира

Я жду, Силен…

Силен

(выпивает, потом отвязывает еще две чаши и медленно их наполняет, все три, любуясь струей. Потом с поклоном подает одну из трех)

Здоровье ваше…Прикажете, друзья мои, по чаше?

(Предлагает Фамире, потом Нимфе.)


Фамира

Не пью.

Силен пьет с поклоном.


Нимфа

(с улыбкой)

Зараз уж выпей и мою.

Силен выпивает и целует кончики пальцев.


Силен

(кифарэду)

И жаль, но солнце не без пятен…А впрочем, ваш отказ понятен.Вы отвечали: «Я не пью»,Как я сказал бы: «Не пою».Дельфийский бог[18] кифару предложи мне,Чтобы ему подтягивал я в гимне.(Пьет чаши быстро, но не торопясь и со смаком.)Ну, а теперь, любимые мои,Какой-нибудь кусок.Нимфа дает ему хлеба, Силен ест и пьет.Дадим покой и чашам…

(Перемывает их.)

Поцеловать одну еще разок,Один разок,

(Наливает и пьет.)

и я к услугам вашим.

(Встает и стряхивает крошки.)

Фамира, ты готов?Мы живо вспашемОбратный путь.

(Смотрит на небо.)

О, Феб еще высок…

Фамира

Папа-Силен, ты шутишь?

Силен

Вот так раз…А давеча-то кто ж: «Сейчас, сейчас!»Условье принято. Пан будет за судью.Состав суда – из нас и Терпсихоры[19].Ну, дети, я свалил вестей такие горы,Что вам оставлю мех…

Аккуратно складывает мех на землю, Фамира хочет ему помочь.

Постой… Сперва допью.

(Пьет, вытирает губы и уходит с Фамирой.)

Сцена четырнадцатая

Розового заката

На орхестру сбегают группы сатиров. Немая сцена – они ищут в траве и кустах вакханок. Флейта. Кастаньеты. Пляски. Солнце близко к закату. Облака на западе уже огненны и розовы последними лучами.


Один голос

Я искал тебя день,Целый день голубой,Но вина мне не пень:Утолюсь я – тобой.

Сатиры

(пляска)

Любам ночи, флейте час,Флейте час,Зазнобил я губы…Нимфы, прилелейте нас,Нимфы, пожалейте нас!Поцелуйте, любы…

Голос

Я – усталая лань,Ты – родник ледяной,О, блесни, только глянь —И сольешься со мной.

Сатиры

Скучны выси-дали нам,Дали нам,Голубые дали…Но когда б ужаленным,О, когда б вы дали нам,Только губы дали.

Другой голос

Только глаз не таи:Ты – обида, я – нож,И в объятья мои,Как в огонь, упадешь…

Ариозо томного Сатира

В закатном небе,Где взор мой тонет,Ужель мой жребийБогов не тронет?..Всегда к борьбе яАтлет готовый,И по тебе яТоскую, вдовый.Ты уж не пламя ль,И в высях дымаНе жемчугами льЖивешь, таима?О нет, не пламя,Нет там, не в звездах,И, не колдуя,В поспевших гроздахМежду цветамиТебя найду я…И на левадеДушисторосойПушистокосойШепну менаде,Что в синей далиВсе вижу лань я,Что крепче сталиМои желанья;Что худ я страшно,А голодаю,Что слаще брашнаЯ ожидаю:Чтоб Амимона[20]Дала мне спелыхДва лунно-белыхСвоих лимона.При этом зноеНочами зябнуть,Немудрено иВконец ослабнуть.О злая Парка!Довольно местиТвоей воочью,О злая Парка!Сегодня ночьюМы будем вместе,Сегодня ночьюНам будет жарко.

Сцена пятнадцатая

Лунно-голубая

Близка ночь. Сатиры мало-помалу прекращают игры и музыку и ложатся спать в траву. С востока показывается луна. Сумрак заменяется синеватым светом.

Только деревья еще черней, сплошные и тяжелые. На сцену выходит Нимфа, убранная в большие и пышные цветы, белые и желтые. Она с голыми руками.


Нимфа

«Их только две таких у нас бывает».О нимфа, так ли это? А цветы?..Твои цветы? И эта ночь? Была лиКогда-нибудь менада беспокойней,Что тень небес все медлит… все нельзяВ рассеянном уме запечатлетьПозорно-сладкой тайны? Те – Гекаты[21]Бескровные колдуньи в волосаИ черные и душные своейВладычицы старались ли упрятатьПоспешнее и глубже змей своихИ желтые яды… чем это сердцеЧерез глаза горящие глядетьВ невидные глаза, и на свободеС другим сливаться сердцем, и егоТревогою безвольной заражать?

Голос Сатира

(тихо)

Братцы… женщина…

Другой, погуще

Не наша?

Тонкий голос

Плохо вижу я, папаша.

Густой голос

Проберитесь по кустам,Да узнайте там, не наша ль.Но смотрите: если кашельИли насморк, я задам.

Шелест в траве, потом:


Тонкий голос

Не менада…Ореада…На свиданье собралась,Вся цветами убралась.

Другой тонкий голос

С кифарэдом, с кифарэдом…Вот и он из рощи следом…

Сцена шестнадцатая

Пыльно-лунная

Фамира и Нимфа. Хор невидимый и рассыпанный по траве и кустам. Фамира хочет подойти к Нимфе, но, смущенный ее нарядом, отступает, потом, справившись с собою, подходит к ней и хочет обнять ее. Но Нимфа стоит неподвижна. Она вся ушла в глаза.


Фамира

Родимая… Простила ль ты Фамиру?На исповедь тяжелую твоюОн отвечал холодным недоверьем…О, мне не надо знаков.Только матьБез зависти дает такое счастьеИ слез своих не помнит…

Пауза.


Нимфа

(чуть слышно, с хрипотой в голосе)

Я делюТвою удачу, сын мой. Победитель…

Фамира

Удачу, ты сказала? Но с какойПобедою меня ты поздравляешь?

Нимфа

(глаже)

Ты шел на бой.

Фамира

Да, в самом деле, шелБороться я, как на песке, и потныйТебе доспех доставить.Но турнирНе состоялся, Нимфа.

Нимфа

(с движением и совсем ожившим голосом)

Отступил ты?

Фамира

Я отступил.

Из травы, тихо.

Вот тебе раз…Ай да Фамирас!

Нимфа

(опять несколько хрипло)

Ты ж вызывал ееИ говорил, что счастлив…

Фамира

Бесконечно…

Нимфа

bannerbanner