banner banner banner
Философское время нуара – Masque
Философское время нуара – Masque
Оценить:
Рейтинг: 0

Полная версия:

Философское время нуара – Masque

скачать книгу бесплатно


– Ты не ждёшь, что ему отвечает вина

– По конечной формальности лет

– Между жизнью любви – в человеческий рост,

– Где и сам ты не нажил – ответ,

– Только высказал мысли и был – дураком

– По ответу – для странной судьбы

– Между прихвостнем строгой фатальности – ей

– Понимать свой затерянный мир,

– А потом открывать по пределу – людей,

– Словно калька от чёрной – строки

– Между сном бесконечного мужества – мира,

– Между словом в нуарной среде,

– По которой ты хочешь бежать – не игриво,

– А в неё прикорнуться, как волк

– Между истиной факта и странной душой,

– А потом понимающе выжить – за толк,

– Подобая нуару, что последний игрок

– Не замял свой запятнанный – путь

– От уродства на свете, вникая в тоску,

– Что щекочет те нервы и прямо – уму

– Поднимает от чёрной фатальности – лиры

– Свой нуар, свой почёт бытия – потому..

– После смерти своей наподобие – слов,

– Что уходят внутри по телесной игре

– Между месяцем лжи, пропадая уму

– Как один идеальности вымысел – вновь,

– Ты бежишь в этот ад и строптивая – ночь

– Всё твоё повторение тешит – опять,

– Ты влачишь преподобные ночи – о кровь,

– А потом заблуждаешься вымыслом – мира..

– Он внутри по нуару не любит – тебя,

– Не дотронется выжимкой форм – бытия,

– Но уму после смерти – не пышет обряд,

– Но ему понимающе мысли – подряд

– Всё подводят историю в павшей – судьбе,

– От которой в нуар ты сошёл – на ответ..

– На котором веку, на прощальной игре

– Между пришлым притвором и мыслью – своей,

– Ты остался тем ветром, пылая внутри

– Постоянством от смерти иллюзии – мира

– И опять по нуарному воску – в тиши

– Только смерти черта – неспокойная лира,

– На душевное отроку форм – угадав

– Всё проводит этюд, от которого – там

– После вымершей воли возможности – быть,

– Утопающим вереском к лицам – ума

– Ты её вновь уводишь – в другую любовь,

– До которой дотронулась форма – твоя..

Мысль, текущая в воду

– Ты трогаешь воду, как эго своё,

– Им вновь ты уводишь – печаль

– На дно постоянства опять – отвечать

– За белое слово от нервного стона..

– На мысли внутри, не умеющей врать,

– Над движимой колкостью форм – бытия

– Ты птица судьбы из умения – прощать,

– Что движет простором свой свод – позади..

– Твой возраст прекрасного в этом – уму —

– Ответ, что летает под смерть – потому

– И вновь выливается к пасти – родник,

– В котором ты снова – поник..

– Тем мысль, что и время спускает – одну,

– Спускает ответу твой юмор – ума

– И лёгкий этюд современности – ветер,

– Пока ты летаешь на этом – портрете,

– Им заново душу к себе – развивая

– И тонкой формальностью горя – не зная,

– Что вылит внутри золотой ювелир

– Под месяцем права – на этом пари,

– Под воду свою, уходящей рукой

– От тыла любви у себя – за свободой,

– Одну прикрывая возможность – иметь

– Такую природу, как долгая смерть..

– И там её мирно в притворе – ума,

– Держащей наивностью мысли – хранить,

– Стекающей обществу, где – то за два

– Искусства души в повторении – этом..

– Так это – твоё, как и роли вокруг

– Немеркнущей ясности жизни приметы —

– Немеют от лжи и историю – пут

– Внутри говорящим искусством – увидят,

– Уносят и только по мысли – твоя

– Возможность приметы – увидеть полёт

– Сегодня на обществе будит – меня

– И тонкой гранитной окалиной – водит,

– Завидев – отныне пройдённый восторг

– Под чёрным раскатом внутри – янтаря,

– Под мыслью искусства, стекающей вновь

– На тысячный опыт любви – без оков,

– Над данной заботой в гордящейся – тьме

– Искусства внутри приникать – за собой

– В притворстве ума, словно мысли покров

– Сегодня внутри твой разбудит – манер

– И странные тени близ жадности – судеб..

– За мыслью сквозь белое прозы – вокруг,

– За смелостью блага и толщи – иметь

– Тот уровень сердца на это – смотреть

– По роли гранитной фатальности – нам,

– И думая белой основой – ума —

– К любви приникать между сотен – своих