скачать книгу бесплатно
– Сеньор Лоредо! – закричал он.
– Что?
– Сеньор Лоредо! – прокричал гонец снизу.
– Что такое?
– Срочная новость!
– Поднимайся сюда!
Солдат поднялся на балкон.
– Сеньор! Пленные пираты совершили побег!
– Как совершили побег? Что это значит? – дон Эстебан с изумлением посмотрел на Лоредо. – Что происходит, дон Педро?
– Не знаю, дон Эстебан! – Лоредо спросил солдата. – Где капитан Альмира?
–Убит, сеньор. Пираты сумели освободиться от цепей и перебили внутреннюю стражу. Они переоделись в одежду солдат, и вышли из крепости.
– Проклятие! – вскричал Лоредо. – Дон Эстебан, поднимайте гарнизон! Проклятые пираты попробуют уйти морем! Они в порту!
– Нужно послать гонца к коменданту форта!
Лоредо созвал всех солдат, что были на площади, и отправил их в порт. Сам он сел на коня и помчался к коменданту форта. Но того не оказалось на месте…
***
Пираты вовремя добрались до шлюпа «Весенний цветок». Бентли поднялся по трапу на палубу и сразу проследовал в каюту капитана. Там сидел штурман судна и наслаждался вином в обществе какой-то девки.
Увидев незнакомца, он вскочил и грубо спросил:
– Ты кто такой?
Удар свалил его с ног. Женщина завизжала.
– Молчать! – вскричал Бентли. – Заткни глотку, если хочешь жить!
Женщина сразу затихла.
– Вот так, – похвалил Бентли. – Хватит орать и причитать. Ты кто такая?
– Сюзанна. Я с берега…
– Пришла ублажить матросов, Сюзанна? Не самое лучшее время. Мы выходим в море!
– Тогда я сойду на берег!
– Нет, – снова возразил Бентли. – На берег ты не сойдешь, милашка. Мы немедленно выходим в море.
Он вышел из каюты и понял, что его люди стали полными хозяевами шлюпа. И Бентли отдал команду поднять паруса.
И вскоре шлюп «Весенний цветок» беспрепятственно вышел в море…
***
Прибывший в форт Лоредо был взбешен тем, что помощник коменданта дал уйти пиратам. Тот оправдывался, что ничего не знал о побеге и не отвечает за тюрьму.
– Но как корабль мог пройти мимо форта, и никто не задал вопрос, отчего шлюп, который только недавно вошел в порт, вдруг его покидает?! – продолжал бушевать Лоредо.
– Я не отвечаю за это, дон Педро! – грубо ответил офицер. – Я выполняю приказы!
– У вас есть главный приказ!
– Этот приказ есть у коменданта форта! Я не комендант форта! Я только лейтенант!
– Но во время его отсутствия вы несете всю ответственность!
– Я должен был стрелять по торговому судну испанского короля?
– Его захватили пираты, сеньор лейтенант! И оно перестало быть судном короля!
– Откуда же я мог это знать? Ныне назначена казнь пиратов!
– Именно, сеньор лейтенант! В такой день бдительность следовало бы усилить!
– У меня нет приказа открывать огонь!
– Я лично его вам привез!
– Но вы прибыли слишком поздно! Пусть за все отвечает капитан Альмира!
– Он убит и отвечает за свои дела перед богом! А вы станете отвечать перед вице-королем!
– Вместе с вами, дон Педро! Вы виновны не мене моего! Хотите свалить все с больной головы на здоровую?! Не выйдет!
– Где морские офицеры? Где командир фрегата «Идальго»?
– Их нет здесь, дон Педро. Они в городе, как и комендант порта.
– Послать за ними! Срочно! – бушевал Лоредо. – «Идальго» легко настигнет шлюп!
– Пока на корабле соберутся команды, отпущенные на берег, шлюп уйдет далеко. Так что ни за кем посылать не нужно!
– Вы правы! – скрипя зубами, согласился Лоредо. Он и сам понимал, что догнать быстроходный шлюп уже невозможно. – Этот побег будет стоить мне карьеры! Проклятые пираты!
Лейтенант форта только пожал плечами…
Глава 3
Среди пиратов.
Остров Эспаньола, июнь, 1674 год. Селение Святого Хуана.
Остров Эспаньола был настоящим раем, где есть все, чего не пожелаешь. Плодовые дикие деревья росли вдоль улиц, в лесах великое множество дичи. Здесь можно забыть о голоде, который постоянно сотрясал провинции Старого Света и даже нищий чувствовал себя хорошо. Здесь нет суровых охотничьих законов и нет сеньоров, которые запрещали простолюдинам охотиться даже на зайцев. Здесь люди были людьми по-настоящему и не гнули спины перед лендлордами (помещиками).
Многие пираты, совершенно промотавшись за игорными столами, истратившие всю добычу на шлюх и выпивку, легко могли найти работу, присоединившись к местным охотникам, что мало чем отличались от пиратов.
Висенте во время короткого плавания успел свети знакомство с парнем по имени Арно, который достался капитану Бентли вместе с кораблем. Арно был кабальным слугой испанского капитана и был рад избавиться от своего хозяина.
– Мы идем на Эспаньолу! – сказал он как-то Висенте.
– Так сказал сам Бентли.
– Ты не был на райском острове?
– Нет, – признался Висенте. – А с чего ты назвал его райским?
– Потому что это настоящий рай. Я жил там долго, пока не стал кабальным слугой. Но я жил в испанской части острова. А Бенли приведет нас к французской. Пираты селятся именно там.
– Ты испанец, Арно?
– Наполовину. Моя мать была индианкой. Она говорила мне, что её предки жили на Эспаньоле еще до прихода белых.
– Вот как?
– Они были вождями своего народа. Но пришли испанцы и стали много говорить о дружбе. Но их слова оказались ложью. Они начали истреблять народ моей матери. Сначала хотели сделать нас рабами. А затем, когда поняли, что это невозможно, решили всех истребить. Вот так.
– Твоего народа больше нет?
– На Эспаньоле? Почти нет. Остались только такие вот как я – полукровки. Но я христианин.
– И ты станешь пиратом?
– Если они помогут мне отомстить испанцам, то с большой радостью.
– Ненавидишь испанцев?
– Всем сердцем. А ты? Ты ведь не испанец?
– Нет. Я мексиканец.
– Мексиканец? – переспросил Арно.
–Я из Мехико.
– Тогда ты сам почти испанец.
– Нет. Испанцы не считают нас себе ровней. Даже самые знатные креолы для них ниже по положению. А что говорить про меня. С чего тебе, Арно, они так ненавистны?
– Испанцы? Они убивали народ моей матери.
– Но ты наполовину испанец.
– Но ненавижу их всем сердцем, – повторил Арно. – Они завезли на Эспаньолу множество собак и травили ими наших людей, которые укрывались в лесах. Я сам видел, как собаки рвали людей на части. Испанцы кормили их человечьим мясом.
– Возможно ли?
– Это так, – тихо сказал Арно. – Но смотри.
– Что такое?
– Капитан Бентли зовет тебя.
Арно указал на Бентли на мостике. Тот действительно приказал ему подойти…
***
Шлюп «Весенний цветок» бросил якорь в бухте пиратов. Здесь корабли морских бродяг ремонтировались после возвращения из набегов на испанские колонии и нападений на военные и торговые корабли Испании. Бентли указал Висенте на два больших фрегата и сказал:
– Это корабли Искерти! Два сорокапушечных фрегата!
– Всего два? – разочарованно произнес Висенте.
– А тебе этого мало? Ричард много может сделать и с двумя кораблями.
– Но ты говорил, что у него здесь целый флот. А где он?
– Были бы люди, а корабли всегда найдутся, Висенте. Там за горой большой поселок Святого Хуана. В нем отличные кабаки, и есть где пропустить по стаканчику, и девка там найдется.
– Но у нас нет денег! У меня в карманах пусто! – Висенте хлопнул себя по карманам.
– Дай мне встретить Ричарда! Все будет!
В поселке среди домов местных толстосумов, был трактир «Шпага буканьера». Здесь пиратские капитаны набирали команды и могли получить ссуду на снаряжение экспедиции. И здесь всегда можно было застать Ричарда Искерти.
Бентли вошел в трактир и отыскал глазами своего капитана. Тот вел переговоры с торговцами по поводу корабельных запасов. Он сердился и стучал кулаком по столу. Торговцы просили слишком много!
Бентли оттолкнул с дороги двух охотников. Те хотели полезть в драку, но отступили, узнав пирата.
Бентли вскрикнул:
– Ричард!
Грубое лицо пирата с выдающимся мясистым носом и квадратной нижней челюстью, повернулось к нему.
– Что такое? Я слышу голос из ада?