скачать книгу бесплатно
Майор Мартин. Тайна Дарящего смерть
Владимир Александрович Андриенко
Роман открывает новую серию романов о расследованиях майора Мартина. Среди дел Джеральда Мартина история о гробнице царя Эхнатона, пожалуй, самая таинственная. Это произошло в Египте в 1933 году…
Владимир Андриенко
Майор Мартин. Тайна Дарящего смерть
Действующие лица романа «Тайна Дарящего смерть» (Дело 1933 года) серии «Воспоминания о Джеральде Мартине»:
Детективное агентство «Мартин»:
Джеральд Мартин – частный детектив, владелец агентства, в прошлом майор британской армии.
Дон Карр – частный детектив, сотрудник мистера Джеральда Мартина. От его имени ведётся повествование.
***
Сотрудник Скотланд-Ярда:
Бакенбери Гуд – полицейский инспектор. Друг мистера Джеральда Мартина.
***
Группа археолога Луиса Карено:
Луис Карено – археолог, глава экспедиции в Египте.
Лорд Кавершем – Кристофер Лоу, 12-й маркиз Кавершем. Археолог-любитель, финансист экспедиции Карено.
Мисс Мария Гилкрист – археолог, секретарь Карено.
Александр Бэрри – археолог, ассистент Карено.
Джулия Вогмэн – археолог, участник экспедиции.
Саид Серани – археолог из Египетской службы древностей.
Леонард Стивенс – секретарь милорда Кавершема.
Джим Нат – археолог, ассистент Карено.
Гай Хоган – журналист, участник экспедиции Карено.
***
Другие персонажи:
Сидни Скотт – врач.
Капитан Банет – сотрудник каирского музея.
Абдулла Расул – грабитель гробниц.
Фарук – инспектор полиции Королевства Египет.
Пролог.
«Зубы змеи».
«Мертвые не имеют сил, чтобы пошевелиться… О, горе мне! Если бы я могла напиться родниковой воды, если бы могла почувствовать прохладный северный ветер на берегу реки…» («Ancient Egypt: Myth & Nistori»).
***
Египет.
Город Ахетатон.
Дворец фараона.
Фараон[1 - Слово «фараон» так популярное в мире, далеко не единственное и не самое правильное для обозначения титула «царь» или «автократор» (самодержец) Древнего Египта. Итак, что же это за титул «фараон»? Если написать его иероглифами, то получиться два знака «дом» (пер) и «колонна» или «скипетр». На русском языке «Великий дом», но более правильно было бы перевести это как «Господин (Владыка) Великого (Большого) Дома». Во времена Раннего и Древнего царства этот титул не употреблялся. Лишь во время Среднего царства появилась формула «Господин Большого Дома, да живёт он вечно в здравии и процветании» («Great House, may it live, prosper, and be in health»). Но это было ещё не обращение к царю, а только дань уважения к царскому дому или дворцу. Только во времена империи (Нового царства) в правление Тутмоса Третьего Великого титул «Господин Большого Дома» стал обращением к царю. Нечто вроде нашего «Ваше императорское величество». А при фараоне Аменхотепе Четвёртом (Эхнатоне) появилась формула «Господин Большого Дома, живущий вечно в процветании и здравии» («Pharaoh, all life, prosperity, and health»).] Эхнатон[2 - Эхнатон – фараон Египта 18-й династии времен Нового царства. Сын фараона Аменхотепа (Амен-хопта) Третьего и вступил на трон под именем Аменхотепа Четвертого. Первый из Проклятых фараонов.] – угодный богу Атону[3 - Имя Эхнатон приводиться как Угодный Атону, а имя Аменхотеп – Угодный Амону.] – почти уверовал в свое бессмертие. Он объявил царствующим фараоном само Солнце – божественного Атона и считал, что бог дарует ему за это Вечность!
Но неведомая болезнь медленно убивала его уже больше месяца. Фараон призвал в свою столицу Ахетатон[4 - Ахетатон (Горизонт Атона) Новый город построенный по приказу Эхнатона. Стал новой столицей Египта. После смерти Эхнатона заброшен.] самых известных лекарей и магов. Но те ничем ему не смогли помочь, хотя обещали.
Владыка стал раздражителен и почти никого не принимал в своих покоях, даже красавицу Нефертити. Все доклады делал его чати[5 - Чати – министр.] Эйе[6 - Эйе – приближенный фараона Эхнатона. Впоследствии сам занят трон Египта на короткое время. Один из Проклятых фараонов.]. Эйе был гораздо старше фараона, ему уже было около 60 лет, между тем как владыка Египта перешагнул только 37-летний рубеж.
– Твои лекари ни на что не годны, Эйе! – вскричал фараон, когда чати вошёл в его покои.
– Лекари считают, что государю дали яд.
– Но чего тогда стоишь ты, Эйе? Я возвысил тебя! Ты обладаешь властью, и твоя главная задача беречь фараона!
– Я выполняю всё, государь. Но про яд говорят лекари. Я с ними не согласен. Это колдовство убивает государя. Но что я могу против колдовства!
– Колдовства? – спросил Эхнатон.
– Чёрные заклинатели способны призвать души умерших, и именно они навредили здоровью владыки! С этим я и пришел к фараону.
– Что ты узнал?
– В священном городе обнаружен чёрный заклинатель, государь.
– Как мог он попасть в Ахетатон?
– Для чёрного заклинателя это не составило труда, государь. Мои слуги всего лишь люди. Но мне удалось выследить его.
– Его захватили?
– Государь чёрного заклинателя захватить нельзя. Мы взяли лишь его тело. Мертвое тело, государь. А дух заклинателя снова вырвался на свободу.
– Что ты говоришь, Эйе? Ты принес приговор своему владыке?
– Я принес тебе «Дарящий жизнь».
– Дарящий жизнь? – фараон впился глазами в министра. – Ты нашел его?
– Да, государь, – ответил Эйе.
Эхнатон знал легенду о древнем кинжале в форме зубов кобры. О нём говорили, что в рукояти кинжала содержался состав жизни и смерти. Один зуб убивал, второй возвращал к жизни.
Некогда фараон Пиопи[7 - Пиопи Второй – пятый фараон Шестой династии Древнего царства . Сын фараона Пиопи Первого и царицы Анехнес. Брат фараона Мери-ен-Ра Первого. Этот фараон знаменит тем, что царствовал целый век. Это самый длительный срок правления в мировой истории. Манефон говорит, что ему было шесть лет, когда он начал царствовать, и что он оставался на престоле до сотого года жизни. Список Эратосфена также утверждает, что он правил страной целых 100 лет. Туринский список определяет его царствование в 90 лет, и нет оснований в этом сомневаться. Фараон Эхнатон – это царь 18-й династии Нового царства. От времени Пиопи Второго его отделяет полторы тысячи лет.], почувствовав приближение смерти, отправил своего доверенного придворного по имени Уне на юг, дабы отыскать священный кинжал, который мог продлить его годы.
На стенах гробницы Уне были выбиты слова:
«Когда я был дворцовым ачет и носителем сандалий его святейшества, мой господин (фараон) да живет он вечно, назначил меня правителем и первым военачальником Верхнего Египта. Я был угоден его святейшеству, ибо его святейшество (фараон) верил мне больше, чем иным своим слугам. И это меня его святейшество отправил на юг в поисках «Дарящего жизнь».
И после этого царь Пиопи прожил еще пятьдесят лет[8 - Многочисленные мумии многое могут рассказать о сроке жизни в те далекие времена. Тогда человек проживал 35-45 лет. Распространенными болезнями, которые существенно сокращали годы египтян, были: силикоз, как следствие вдыхания песчаной пыли во время песчаных бурь; антракоз (затемнения в легких) из-за копоти светильников; разрушение зубов вследствие попадания песка в зерно и муку; обилие паразитов, которые попадали в желудочно-кишечный тракт из нильской воды.]. Затем его убили, но он правил, если не врут древние тексты, больше ста лет!
– Эйе! Ты нашел кинжал, что даровал жизнь царю Пиопи? Но ты уверен?
– Если что и может тебя спасти, государь, тот только это.
– Ты не представляешь какие страдания я испытал вчера вечером. Мои внутренности словно жгли огнем.
Эйе протянул фараону небольшой сверток, который он держал в руках.
– Это он?
Эйе развернул ткань. Перед глазами фараона был необычный кинжал. Рукоять из литого золота в виде головы змеи с двумя глазками из небольших изумрудов. Лезвия из тонких изогнутых полос, которые напоминают зубы кобры, но немного длиннее, чем зубы настоящей змеи.
– Зубы змеи? – спросил фараон. – Это кинжал царя Пиопи!
Эхнатон протянул руку, но одернул её, словно его обожгло огнем. На зубьях под воздействием солнца должны были выступить капли маслянистой жидкости.
Фараон знал не только легенду жизни, но и легенду смерти. Кинжал с именем «Дарящий жизнь» иногда называли «Дарящий смерть». Фараон Пятой династии Унас[9 - Унас девятый царь Пятой обещеегипетской династии. Известен благодаря своей гробнице. Где были обнаружены Тексты пирамид. На стенах своей гробницы Унас велел выбить слова о своем величии. В текстах его сравнили с могущественными богами и владыками древности.] пал жертвой кинжала и именно после его смерти этот предмет назвали «Дарящий смерть». Затем фараон Пиопи дал ему имя «Дарящего жизнь». В гробнице фараона Пиопи Второго были выбиты тексты книги «Рау ну пэрэт эм хэру»[10 - Книга Мёртвых. Гробница фараона Унаса, девятого повелителя солнечной династии, примечательна тем, что там впервые найдены «Тексты пирамид». Знаменитая и загадочная «Книга мертвых», которая хранит столько тайн древней цивилизации. Ученые спорят до сих пор, пытаясь трактовать «тексты». Поначалу тексты были только в гробницах фараонов, но в позднейшие времена эти тексты и магическая защита, которую они давали, были переняты, в слегка измененной форме, более скромными людьми, которые приказывали рисовать их на внутренней поверхности своих деревянных гробов. На этой стадии они назывались «Гробовыми текстами». В период Империи тексты были записаны на папирусных свитках и изменены еще больше. Свитки обычно называют «Книгой мертвых», но египетское название было «Книга выхода на дневной свет» (освобождение души из гробницы).] и среди них строки, которые сообщали о тайнах кинжала:
Я уста свои открою
И отвечу духу-птице.
Ба[11 - Ба – двойник человека. Его душа. Изображался в виде птицы.] меня не отвергает,
Но способен удалиться
И мое покинуть тело.
Хоть и ранее такого не случалось в день печали,
Получил «Дарящий смерти»,
Очистительное пламя, уничтожит искру жизни,
«Зубы кобры» в доме Смерти,
Искру жизни возрождают!
Эйе успокоил фараона:
– Это не кинжал смерти, государь. Это древнее оружие, что содержит внутри жизнь!
– А если нет?
– Тебе нечего терять, государь. Это «Дарящий жизнь». Взгляни на тонкие лезвия кинжала, государь! Сейчас они ничем не примечательны. Но стоит подержать кинжал на солнце, и ты увидишь на лезвии маслянистую жидкость. Эти капли несут бессмертие!
– Бессмертие, – прошептал фараон закрыв глаза.
– Это дар самого бога Атона, государь. Чёрный заклинатель использовал древнюю магию против тебя. Но состав внутри кинжала может даровать жизнь. Он излечит тебя, государь!
Часть 1
Дарящий смерть.
«…По мрачным полям царства Аида, заросшим бледными цветами асфодела, носятся бесплотные тени умерших. Они сетуют на свою безрадостную жизнь без света и без желаний. Тихо раздаются их стоны, едва уловимые, подобные шелесту увядших листьев, гонимых осенним ветром. Нет никому возврата из мрачного царства печали…» (Мифы Древней Греции).
Глава 1
Записки археолога.
Лондон.
1948 год.
Из воспоминаний журналистки Джессики Лэнг.
Среди дел майора Джеральда Мартина история о гробнице проклятого царя Эхнатона, пожалуй, самая таинственная. Это произошло в Египте в 1933 году.
Майор Мартин тогда отправился в Египет по приглашению археолога Луиса Карено и лорда Кавершема в связи с серией загадочных смертей на раскопках. Я сама узнала про этого много позже в 1939 году и даже хотела написать об этом, но началась война, и всем стало не до загадок Древнего Египта.
В 1940 году я работала корреспондентом во Франции, затем после Дюнкерка и до 1944 года в США. Там я узнала о гибели майора Мартина во время высадки наших войск в Нормандии. Война вытеснила из моей памяти многое и я, признаюсь, позабыла про это дело в Египте. И никогда не стала бы к нему возвращаться, если бы мне не пришлось прочитать записки археолога Карено, которые я получила от моего издателя мистера Робинсона.
– Это весьма интересное дело, мисс Лэнг, – сказал Робинсон. – Ведь в гробнице была найден загадочный кинжал «зубы змеи». И его стоимость превысила стоимость остальных ценностей, настолько, что находку предпочли скрыть. Но совсем недавно дневник археолога попал в мои руки.
– В нем есть что-то интересное? – спросила я.
– Весьма интересные сведения! Кинжал «зубы змеи» был найден! А вы понимаете, что это значит для нашего издательства? Если мы первые заявим про это? Если мы укажем на след кинжала и раскроем его тайну? Эта книга сделает нас богачами!
– Но что вы хотите от меня, мистер Робинсон? Дневник у вас.
– Я выкупил его у наследников Карено за полторы тысячи фунтов! Они даже не удосужились прочесть то, что отставил им отец. Теперь сенсация в моих руках, мисс Лэнг.