
Полная версия:
Соблазн для дракона!

Анастасия Смирнова
Соблазн для дракона!
Глава 1. Первый взгляд.
В темной комнате, где тусклые светильники едва пробивались сквозь густой мрак, царила атмосфера безысходности. На полу, в окружении грязи и обломков, сидела девушка. Ее пепельные волосы, словно змеи, переплелись между собой, образуя спутанный клубок. Взгляд был полон решимости, но в нем читалась глубокая печаль. Она смотрела, то на тяжелую дверь, то на маленькое окно, которое не могло дать ей надежду на спасение.
Девушка медленно поднялась на ноги, ее тело дрожало от напряжения. Она чувствовала, как страх и гнев смешиваются в ее душе, создавая взрывную смесь. Дверь начала скрипеть, и она сжала кулаки, готовясь к битве.За дверью послышались шаги. Сердце девушки забилось быстрее. Она знала, что это не просто случайный прохожий. Это были они – те, кто разрушил ее жизнь. Она должна была дать отпор, должна была защитить себя любой ценой.
Когда дверь открылась, на пороге появился мужчина. Его лицо было скрыто тенью, но в его глазах горел холодный огонь. Он шагнул вперед, и девушка почувствовала, как воздух вокруг нее стал тяжелым и душным. Она знала, что это конец.
– Ты не уйдешь, – прошептал он, его голос был полон угрозы. – Ты моя.
Девушка посмотрела ему в глаза и почувствовала, как внутри нее поднимается волна ярости. Она больше не могла бояться. Она больше не могла прятаться. Она была готова бороться до последнего вздоха.
– Нет, – ответила она, ее голос был твердым и уверенным. – Я не твоя. И никогда не буду.
Мужчина использовал заклинание, и девушка рухнула на пол без сознания. Его глаза сверкали холодной решимостью, а губы изогнулись в зловещей улыбке. Он нависал над ней, словно хищник над добычей, трогая её лицо и шею пальцами, которые казались ледяными и безжалостными.
Слуги, стоявшие в стороне, не осмеливались возразить. Они молча подошли к девушке и, с трудом подняв её безжизненное тело, понесли к карете. Карета была роскошной, но её чёрные окна создавали ощущение пустоты и безысходности. Мужчина наблюдал за тем, как они исчезают в ночи, и его улыбка становилась всё шире.«Ты никуда не сбежишь от меня», – прошептал он, его голос был мягким, но в нём звучала угроза. Улыбка мужчины растянулась до ушей, обнажая острые зубы, и в этом движении было что-то дьявольски прекрасное. Он знал, что она слышит его слова, даже находясь в беспамятстве.
Проснувшись от внезапной тряски кареты, девушка резко открыла глаза и, не успев прийти в себя, испуганно посмотрела в окно. Вокруг царила непроглядная тьма, словно сама ночь укрыла мир своим плотным покрывалом. Сердце её колотилось, как безумное, и она, не в силах сдержать дрожь, начала медленно оглядываться по сторонам.
Сидела на против нее знакомая фигура – тот самый торговец, который когда-то унижал её, насмехался и пытался продать подороже. Его лицо исказила жестокая ухмылка, а глаза, казалось, светились злобой. Сколько раз она уже пыталась сбежать, но все её попытки были обречены на провал.
Лес встретил её холодной тишиной и зловещим шёпотом листвы. Она бежала, не разбирая дороги, чувствуя, как сердце рвётся из груди. Её лёгкие горели, а ноги подкашивались, но она не останавливалась. Вдалеке раздался голос торговца, полный злобы и угрозы. Он кричал, но его слова тонули в шуме леса, словно эхо, которое никогда не смолкнет.И вот, когда отчаяние уже готово было поглотить её полностью, случилось нечто неожиданное. Карета резко накренилась, перевернулась, и мир вокруг заплясал, словно в безумном танце. Девушка, не раздумывая ни секунды, выскочила из кабины, её ноги подкосились от страха, но она всё же сумела подняться и броситься в гущу леса.
Девушка бежала всё дальше, надеясь, что сможет скрыться. Она чувствовала, как её силы покидают её, но мысль о свободе давала ей силы двигаться вперёд. В какой-то момент она остановилась, тяжело дыша, и оглянулась назад. Никого. Торговца не было видно, и она позволила себе немного расслабиться.
Она выбежала на тропинку, и город оказался ближе, чем она ожидала. Вдалеке, как призраки, виднелись крыши домов, едва различимые в ночной дымке. Она улыбнулась, чувствуя, как сердце наполняется радостью и свободой. Казалось, что вот-вот она достигнет того, к чему так долго стремилась.
Но стоило ей лишь на мгновение закрыть глаза и представить себе это, как из леса вышел мужчина. Его фигура казалась размытой в тени, но серебряные волосы, спадающие до плеч, сияли, как лунный свет. В этом свете его глаза были похожи на бездонные океаны, манящие и загадочные. Она замерла, не в силах отвести взгляд, чувствуя, как её сердце начинает биться быстрее.
В его глазах читалась не только загадка, но и что-то большее – то, что она не могла объяснить. Это была смесь силы и нежности, опасности и обещания. Она почувствовала, как её тело охватила дрожь, а внутри разгорается странное, почти болезненное желание. Она хотела шагнуть вперёд, узнать, что скрывается за этими глазами, но страх сковал её движения.
Он сделал шаг вперёд, и она почувствовала, как её дыхание сбивается. Его присутствие было таким мощным, что казалось, будто весь мир вокруг них замер. Она не знала, что делать – бежать или остаться, спрятаться или подойти ближе. Но одно она знала точно: этот момент навсегда останется в её памяти, как нечто особенное, что изменило её жизнь.
Их взгляды соприкоснулись на мгновение, словно электрический разряд пробежал между ними. Вся одежда была в лохмотьях, а тело ломило от усталости и боли. Она понимала, что силы покинули её, но не могла позволить себе слабость. В её глазах мелькнули блики, как отблески угасающего костра, и она почувствовала, что земля уходит из-под ног. Мир вокруг закружился, и её сознание погрузилось в темноту.
Мужчина, нехотя подошёл ближе, его холодный взгляд скользил по её измождённому лицу. Его глаза остановились на её лице, словно пытаясь проникнуть в самую глубину души. Она лежала неподвижно, её дыхание было едва уловимым, а веки дрожали, как крылья бабочки.
Но что-то в ней привлекло его внимание. Не её внешность, которая была обычной, не её одежда, изорванная и грязная. Это был её аромат – тонкий, едва уловимый, но невероятно притягательный. Он не мог понять, что в этом запахе вызывало у него такое сильное желание узнать её поближе. Возможно, это была её уязвимость, её слабость, которая скрывалась за внешней оболочкой.
Он наклонился, чтобы осмотреть её более внимательно. Её кожа была бледной, почти прозрачной, и на ней виднелись следы усталости и боли. Но в её глазах, даже когда они были закрыты, он заметил искру жизни, которая не угасала. Эта искра, эта неукротимая воля к жизни, заставила его сердце биться быстрее.
Он взял ее на руки, и его пальцы дрожали от волнения. Она была холодной и хрупкой, как тонкий фарфор, который мог разбиться от малейшего прикосновения. Он чувствовал, как его сердце сжимается от страха и нежности одновременно. В воздухе витало напряжение, словно невидимая нить связывала их судьбы.
Открыв портал, он шагнул вперед, и они оказались в комнате, где лунный свет проникал сквозь тонкие занавески, создавая причудливые узоры на полу. Он осторожно положил ее на кровать, стараясь не причинить боли. Ее лицо было бледным, а дыхание – едва уловимым. Он замер, не в силах отвести взгляд от ее спокойного, но безжизненного лица.
Его невозмутимый вид был лишь маской, за которой скрывалась буря эмоций. Тревога, страх, любовь – все это смешалось в его душе, создавая хаос, который он не мог контролировать. Он чувствовал себя беспомощным, как будто оказался на краю пропасти, и не знал, как спасти ее.
Она открыла глаза, и страх, как ледяная волна, накрыл ее сердце. Перед ней стояла широкая и статная спина. Он стоял у окна, его силуэт четко вырисовывался на фоне лунного света. Его глаза, холодные и равнодушные, словно осколки льда, скользнули по ней – по лицу, по волосам, по грязной и порванной одежде.
– Ты проснулась? – его голос был холодным, как зимний ветер, и в нем звучала сталь. – Как тебя зовут?
– Ренеса Извольт, – ответила она спокойно, стараясь не выдать дрожь в голосе.
– Позволь узнать, Ренеса, – он повернулся к ней, и его глаза, словно хищные звери, впились в ее лицо, – что же ты делала в лесу ночью?
Она хотела ответить грубо, но слова застряли в горле. Его взгляд, тяжелый и пронзительный, проникал в самую душу.
– А это уже не ваше дело! – она попыталась улыбнуться, но губы едва дрогнули. – Простите за беспокойство! Надеюсь, мы больше не встретимся.
– И куда же ты направляешься? – его голос эхом разнесся по комнате, словно удар грома. – Ты думаешь, что можешь просто уйти?
– Конечно, – она с усмешкой подошла к двери, стараясь не показать, как сильно ее трясет. – Спасибо, что не бросили там умирать. Но на этом мы прощаемся.
Она дернула ручку двери, но та не поддалась. Сердце сжалось от тревоги. Она обернулась и увидела, что он стоит, скрестив руки на груди, и смотрит на нее с холодной усмешкой.
– Не так быстро, – сказал он, и в его голосе прозвучала угроза. – Ты здесь не просто так.
– Что вы имеете в виду? – она пыталась сохранить спокойствие, но голос дрожал.
– Ты знаешь, – он сделал шаг вперед, и она почувствовала, как воздух вокруг стал тяжелее. – Ты бежала от чего-то, и я хочу это узнать.
– Я ничего не знаю, – она попыталась сделать шаг назад, но уперлась в стену. – Пожалуйста, отпустите меня.
– Возможно, – он наклонился ближе, и его дыхание обожгло ее лицо, – но я уверен, что ты что-то скрываешь.
Он протянул руку и схватил ее за запястье. Его пальцы были холодными, как лед, и она почувствовала, как по телу пробежала дрожь.
– Отпустите меня! – она попыталась вырваться, но его хватка была железной. – Я не знаю, о чем вы говорите!
– Тогда расскажи мне, – его голос стал мягче, но в нем все еще звучала угроза. – Кто ты и что ты здесь делаешь?
– Я… я просто заблудилась, – наконец прошептала она. – Я не знала, куда идти, и решила спрятаться в лесу.
– Заблудилась? – он усмехнулся. – В этом лесу? Ты уверена?
– Да, – она кивнула, стараясь не показать, как сильно ее трясет. – Я уверена.
Он отпустил ее запястье и отошел на шаг. Его глаза снова стали холодными и равнодушными.
– Ну что ж, – сказал он. – Тогда тебе лучше остаться здесь.
Она почувствовала, как слезы подступают к глазам. Она не могла поверить, что оказалась опять в такой ситуации. Но она знала, что не может позволить себе слабость.
– Я не хочу оставаться здесь, – сказала она твердо. – Я хочу уйти.
– Это не в твоих силах, – он снова усмехнулся. – И ты останешься здесь, пока я не узнаю все, что мне нужно.
Она сжала кулаки и посмотрела ему в глаза. В ее взгляде была решимость и страх. Она не могла позволить себе проиграть.
Он притянул её к себе, словно хотел защитить, но его голос звучал насмешливо и пугающе одновременно.
– Ты не расслышала? – его губы почти касались её уха, и она почувствовала его горячее дыхание. – Ты в землях драконов. Ты думаешь, что сбежала от торговца и тебя тут не найдут?
Его слова эхом отдавались в её голове, и она замерла, не зная, что ответить. В её глазах мелькнула тень страха, но она постаралась скрыть это.
– Но как? – её голос дрожал, но она старалась звучать уверенно. – Откуда ты узнал?
Он улыбнулся, и его глаза сверкнули, как два изумруда в ночи.
– По тебе сразу видно, что ты беглянка, – его голос был мягким, но в нём слышалась сталь. – На твоих запястьях след от оков, а вся одежда уже в дырах.
Его глаза медленно опустились на её порванную одежду, где было видно бельё. Она почувствовала, как её лицо заливается краской, и попыталась отстраниться, но он держал её крепко.
– Эй, куда ты смотришь? – она крикнула, но её голос звучал слабо. – Я тебе говорю! Чешуйка ты этакая!
Он рассмеялся, и его смех прозвучал как раскаты грома.
– Какая ты дерзкая, для беглянки, – он улыбнулся и посмотрел ей в глаза. – Не боишься?
– Тебя? Да я такого повидала, что уже даже ничему не удивлюсь, – она ответила, стараясь не показывать свой страх.
Он снова рассмеялся, и его смех стал ещё громче.
– Ты действительно смелая, – сказал он, наклоняясь ближе. – Но в этих землях ты не найдёшь спасения.
Она почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Она знала, что он прав, но не могла позволить себе показать слабость.
Глава 2. Противостояние.
– Что ты имеешь в виду? – Она нервно улыбнулась, её голос дрожал, как лист на ветру. – Хочешь сказать… Ты меня не отпустишь? Я что, твоя собственность? Я человек, а ты… ты…
– Дракон, – закончил он за неё, его голос был холодным, как зимний ветер, но в нём проскальзывала тень улыбки. – И что, если я дракон, то не могу жениться на человеке? Разве это противозаконно?
Её глаза расширились от ужаса, и она попыталась отступить, но его мощная рука схватила её за плечо, не давая двинуться. Она ударила его ногой, но это было всё равно что пытаться сдвинуть скалу. Он лишь рассмеялся, его смех был глубоким и зловещим.
– Я Эдриан Гровс! – прорычал он сквозь зубы, его глаза горели, как два огненных шара. – Если ты не хочешь, чтобы тебя обратно вернули в рабство, лучше послушай меня, глупая девчонка.
Она попыталась вырваться, но его хватка была железной. Он бросил её на кровать с такой силой, что она ударилась головой о подушку, и в её глазах потемнело.
– Ты не понимаешь, – прошептала она, пытаясь восстановить дыхание. – Я не могу быть твоей женой. Я не могу…
Он наклонился к ней, его лицо было так близко, что она могла разглядеть каждую чешуйку на его коже. Его глаза светились, как два изумруда, но в них читалась жестокость.
– Знаешь, что самое интересное? – сказал он, его голос стал мягким, почти ласковым. – Ты мне нравишься. Ты сильная, упрямая и красивая. Но я не собираюсь спрашивать твоего разрешения. Я просто возьму то, что хочу.
Она почувствовала, как её сердце сжалось от страха и отчаяния. Она знала, что не сможет сбежать. Не сможет противостоять ему. Но в глубине души она знала, что не сдастся. Никогда.
В дверь постучали тихо, почти неслышно, но этот звук разорвал тишину, словно молния, разрезающая ночное небо. Он отпрянул от кровати, где только что пытался найти утешение в холодном прикосновении подушки. Его сердце стучало, как барабан, готовый к бою, а дыхание сбилось, словно он только что пробежал марафон. Он крикнул: "Войдите!" – и дверь медленно открылась.
На пороге стоял молодой человек, его лицо было скрыто в тени, но в свете луны можно было разглядеть решительные черты и глаза, полные холодной решимости. Он держал в руках письмо, запечатанное печатью, и протянул его хозяину комнаты.
– Все готово, молодой господин, – голос молодого человека был ровным, но в нем слышалась скрытая тревога. – Как вы и сказали, мы всё нашли. Девушка, Извольт Ренеса Роимовна, двадцать лет. Сирота, проданная торговцу Клеймону. Мы купили её, как вы и велели. Документы, подтверждающие продажу, на вашем столе.
Молодой человек поклонился, но его взгляд не задержался на лице хозяина комнаты. Он быстро развернулся и исчез за дверью, оставив её открытой. В комнате снова воцарилась тишина, нарушаемая лишь тихим дыханием хозяина.
Она лежала на кровати, её тело было напряжено, как натянутая струна, а глаза широко открыты, словно она ждала чего-то ужасного. На её лице застыл страх, смешанный с яростью. Слезы текли по её щекам, оставляя за собой мокрые дорожки, но она не пыталась их стереть. Её голова кружилась, и она чувствовала, как мир вокруг неё начинает распадаться на части. Она не могла поверить, что это происходит с ней.
Внезапно она вскочила с кровати и бросилась на него, её кулаки молотили по его груди, а слова, вылетавшие из её рта, были полны ненависти и отчаяния.
– Ах, ты чешуйка! Как ты посмел! Я никогда не буду твоей! Никогда! – её голос дрожал, но в нём звучала решимость. Она остановилась, чтобы перевести дыхание, но её глаза продолжали сверкать гневом.
Он сжал её руки, его пальцы впились в её кожу, но она не ослабила хватку. Он посмотрел на неё, и его сердце сжалось от жалости. Перед ним была не просто девушка, а уставшая, измученная девочка, которая всё же нашла в себе силы, чтобы сопротивляться. "Она хоть понимала, что я могу с ней сделать?" – подумал он, и его глаза потемнели.
– Я купил тебя, – прошептал он ей на ухо, его голос был мягким, но в нём слышалась сталь. – И теперь ты в моих руках. Запомни это.
Он оттолкнул её, и она упала на кровать, её тело обмякло, а слёзы продолжали течь. Он открыл дверь и вышел, оставив её одну в этой ночной комнате, где воздух был пропитан страхом и отчаянием.
Он знал, что она будет бороться. Он знал, что она не сдастся без боя. Но он также знал, что у него есть сила, чтобы сломить её сопротивление. Он был готов к тому, что она будет плакать, кричать и умолять о пощаде. Но он не собирался её удерживать. Он дал ей свободу – свободу, которая была лишь иллюзией. Свобода под его присмотром. Свобода, которая на самом деле была рабством.
Комнату освещала луна, словно сочувствующая ей. В этом свете каждый предмет обретал свою таинственную сущность, а тени играли на стенах, словно живые существа, прячущиеся в углах. Комната была большой и уютной, с высокими потолками и большими окнами, через которые лунный свет проникал, создавая мягкое, почти волшебное сияние. На стенах висели картины, каждая из которых рассказывала свою историю: здесь была сцена из прошлого, там – мечта о будущем.
В углу комнаты стояла большая кровать с мягким постельным бельем, на котором лежал смятый плед. В ванной комнате, которая была частью этого пространства, на тумбочке лежали аккуратно сложенные вещи. Но она не могла осознать, что все это теперь принадлежит ей. Она не могла поверить, что ее купили. Ее сердце сжималось от боли и надежды одновременно.
Она хотела только одного – свободы. Свободы от страха, от сомнений, от тех цепей, которые сковывали ее всю жизнь. Но она не знала, как достичь этой свободы. Она чувствовала, как ее душа разрывается на части, как она мечется между желанием бежать и желанием остаться.
Эдриан Гровс стоял у камина, обхватив руками свои плечи, словно пытаясь удержать бурю внутри. Его взгляд был прикован к танцующим языкам пламени, которые, казалось, отражали его мысли и чувства. Он думал о ней – хрупкой, но в то же время сильной и храброй человеческой девочке. Её присутствие в его жизни было подобно шторму, который он не мог предсказать и не мог контролировать.
Она манила его, как свет маяка манит заблудшую лодку в темноте ночи. Её глаза, полные мудрости и невинности, были для него запретным соблазном. Он не понимал, что происходит. Никогда прежде он не чувствовал такого влечения к девушке. Его сердце билось быстрее, когда он думал о ней, а мысли путались, как листья на ветру.
Все это время его не интересовали девушки. Они были для него лишь мимолетными увлечениями, не оставляющими следа в его душе. Но она… она была другой.
Он не знал, как справиться с этими чувствами. Они были слишком сильными, слишком неожиданными. Он не мог понять, почему именно она стала для него такой важной. Может быть, это была судьба? Или просто случайность? Он захотел разгадать эту загадку.
– Лейси, – тихо, но с явной тревогой в голосе позвал он. Его взгляд, полный беспокойства, встретился с её глазами. Служанка, заметив это, вздрогнула, но тут же взяла себя в руки и склонила голову в уважительном поклоне.
– Господин, – ответила она, её голос дрожал, но она старалась звучать уверенно. – Я присмотрю за ней, пока вас не будет. Если ей что-то понадобится, я дам ей это.
Он посмотрел на неё с благодарностью, его глаза смягчились.
– Я не запрещаю ей выходить, – сказал он, стараясь придать своему голосу твёрдость. – Но за пределы ворот лучше не выходить. Она может оказаться в опасности.
Лейси кивнула, её губы сжались в тонкую линию.
– Хорошо, господин. Я всё сделаю, как вы велели.
В дверь постучали. Ренеса вздрогнула, словно ее пробудили от глубокого сна. Сердце забилось быстрее, но она тут же взяла себя в руки и попыталась скрыть свое волнение. "Входите", – произнесла она тихо, стараясь не выдать своих эмоций.
Дверь открылась, и на пороге появилась молодая девушка с подносом в руках. Ее облик был одновременно завораживающим и необычным. Ушки, наполовину похожие на эльфийские, придавали ей таинственность и загадочность. Глаза ярко-изумрудного цвета сверкали, словно два драгоценных камня, отражая свет комнаты.
– Я принесла вам ужин, – произнесла девушка с мягкой улыбкой, слегка приседая в реверансе. – Вы, наверное, голодны. Давайте знакомиться, меня зовут Лейси. Я ваша личная служанка.
Ренеса почувствовала, как ее сердце наполнилось теплом и благодарностью. В этой незнакомке было что-то особенное, что сразу привлекло ее внимание. Она улыбнулась в ответ, стараясь показать, что ей приятно это знакомство.
– Спасибо, Лейси. Очень приятно познакомиться. Я Ренеса.
– Господин велел вам дать всё, что вы пожелаете, – служанка говорила с неестественной улыбкой, но его глаза выдавали тревогу. – Но за пределы этого особняка выходить, к сожалению, вы не сможете. Зато у нас есть очень красивый сад, где вы сможете прогуляться.
– Ну, конечно, гад этакий! – Ренеса раздражённо обругала его, её голос дрожал от злости. – И что я ожидала! Это же всё его игра!
Она чувствовала, как внутри всё кипит. Её сердце билось быстрее, а руки сжимались в кулаки.
– Пускай сам гуляет по своему саду, чешуйка несчастная! – прошипела она, её голос был полон презрения.
Она знала, что этот сад – лишь уловка, чтобы удержать её здесь, но она не поддастся. Она вырвется отсюда, даже если ей придётся разрушить всё вокруг.
Лейси направилась к двери, её шаги были уверенными, но в них чувствовалась лёгкая дрожь предвкушения. Обернувшись, она бросила взгляд через плечо, её глаза светились теплотой и искренностью. В голосе звучала искренняя забота, словно она делилась с ней тайной, которая могла изменить ее жизнь.
– Я думаю, вам у нас очень понравится, – произнесла она, стараясь, чтобы её слова звучали как можно более уверенно. – Здесь вы найдёте дом, где каждый день будет наполнен радостью и светом.
Ренаса, наконец, решилась взять поднос. Её руки, дрожащие от голода и усталости, с трудом удерживали хрупкий предмет. Когда она была в плену, лишённая свободы и человеческого тепла. В те дни её кормили лишь для того, чтобы она не умерла, как ненужный скот.
Она вспомнила слова торговца, сказанные с холодной жестокостью: «Она хороший товар». Эти слова, как клеймо, навсегда останутся в её памяти. Ренаса знала, что тогда её жизнь больше не принадлежала ей. Она была лишь вещью, которую можно купить, продать или обменять.
Подняв голову, Ренаса посмотрела на поднос с едой, словно он был её спасением. Её глаза блестели от слёз, но в них горела решимость. Она не сдастся.
Она легла в кровать, усталость напомнила о себе, как тяжелый груз, давящий на плечи. Сон окутал ее, словно теплое одеяло, и она погрузилась в его безмятежные глубины. Но внезапно тихий шорох заставил ее вздрогнуть и проснуться. Она приподнялась на локтях, сердце колотилось в груди, и увидела Эдриана, стоящего в тени комнаты.
– Что ты здесь делаешь? – ее голос дрожал, а одеяло натянулось, словно щит, чтобы укрыться от его взгляда.
– Наблюдаю, как ты спишь, – его голос звучал хрипло, словно он долго молчал. В нем была смесь нежности и чего-то темного, что заставляло ее кожу покрываться мурашками. – Я не мог уснуть, и перед отъездом решил тебя навестить.
Она отвернулась, не в силах выдержать его взгляд. Ее глаза устремились в окно, где лунный свет пробивался сквозь занавески, рисуя причудливые узоры на стене. Но его присутствие не давало ей покоя.
Внезапно она почувствовала прикосновение к своей руке. Она отпрянула, словно обожженная, и ее глаза наполнились раздражением и страхом.
– Не смей меня трогать! Ты… ты надменная ящерица! – она выкрикнула, стараясь скрыть дрожь в голосе.
Его глаза, глубокие и темные, как океан, вспыхнули темной дымкой. В них читалась смесь гнева и желания. Он сделал шаг вперед, и она почувствовала, как воздух вокруг стал тяжелее.
– Я хочу узнать, почему меня так тянет к тебе, – его голос звучал спокойно, но в нем слышалась угроза. – И всего лишь позаботиться о твоей безопасности.
Он медленно подошел ближе, и она почувствовала, как его дыхание коснулось ее кожи. Его рука коснулась ее щеки, и она отпрянула, вскрикнув от неожиданности.
– Не смей! – повторила она, пытаясь отстраниться.
Но он не отступил. Его глаза сверкнули, и он наклонился к ней, его губы оказались в миллиметре от ее. Она почувствовала, как ее сердце забилось быстрее, словно пойманная птица.