скачать книгу бесплатно
– Вверх по улице, но никаких опытов в моем доме!
Вильзивул кивнул и вернулся в комнату. Дорога в Сертан утомила его. Он лёг на кровать и задремал.
Глава 2. Ледяной человек
На утро Вильзивул проснулся, как только первые солнечные лучи проникли в комнату. На столе стоял графин с кружкой. Утолив жажду и приведя себя в порядок, маг выглянул на улицу.
Как и вчера народу немного. Ночной холод отступал под натиском нового дня. Вильзивул накинул плащ и вышел из комнаты. Девушка, словно не ложилась спать, стояла за прилавком и чистила стальной нагрудник.
– Дядя пошел на рынок, вернется через пару фолов, – робко сообщила Сила, не поднимая головы.
Её густые русые волосы были стянуты лентой в тугой хвост. Но несколько вьющихся прядей падали на хмурое лицо. Вильзивул вышел из дома и побрел по улице в поисках алхимика. Через пару сотен шагов, как и объяснил кузнец, маг увидел вывеску.
– Закрыто, – посетовал он и обернулся.
На другой стороне улицы стоял трактир. Зайдя внутрь, Вильзивулу сразу стало неуютно. Это место настолько пропахло брагой, элем и медовухой, что казалось, будто постояльцы не пили, а просто разливали содержимое кружек по полу. Навстречу двое коренастых воинов тащили третьего, надравшегося в хлам. Уступив им дорогу, маг подошел к хозяину заведения.
– Будете что-нибудь? – рослый трактирщик потрогал подсохшую рану у виска и болезненно поморщился. Он налил эля в глиняную кружку, осушил её одним глотком и аккуратно стряхнул капли с усов.
– Главное блюдо и что-нибудь попить, – Вильзивул положил на стойку серебряный легар.
Вильзивул сел у окна в ожидании завтрака. Столик оказался крошечным, но зато отсюда хорошо просматривалась лавка алхимика. Оглядев трактир, маг заметил в углу разбитый стол и несколько стульев без ножек. Щуплый паренек в рваных штанах из мешковины старательно драил пол, оттирая кровь после событий вчерашней ночи.
Трактирщик принес еду и высыпал горсть бронзовых монет. Вильзивул заглянул в кружку. Обычно наливали что-то слабоалкогольное – пиво или медовуху, но хозяин принёс обычной прозрачной воды.
– Не бойся! – хозяин трактира увидел замешательство мага и пояснил. – Алхимик гонит по сходной цене.
– И жалоб от посетителей не было? – поинтересовался Вильзивул.
– Сначала все жутко боялись заразиться или ещё что похуже. Ещё свежа в народной памяти Великая чума, хоть и прошло две сотни лет. Приходилось пить напоказ и, как видишь, жив-здоров. Не буду же я себе в убыток работать, – возмутился хозяин. – Так можно и церковников на себя накликать.
Вильзивул сделал глоток и одобрительно кивнул:
– Может, тогда на остаток наполните мне бурдюк?
– Легко, – сгребая мелочь, согласился трактирщик. – Три лучше, растяпа! – прикрикнул он на паренька-уборщика.
На трапезу ушло не менее полуфоса, но лавка напротив так и не открылась. Время шло. Вильзивул заскучал. Сидеть и ждать – это не про него.
«Возможно, алхимик пожилой и любит спать до обеда», – подумал он и снова осмотрел трактир.
На одной из стен висела странная трофейная алебарда. Любопытство оружейника взяло верх, и Вильзивул подошел поближе.
– Сатирское оружие, – послышался голос трактирщика.
– Довольно громоздкая вещь, даже по сравнению с похожим оружием городской стражи, – Вильзивул предпочитал что-то более лёгкое и быстрое.
– Да сатиры и сами немаленькие: четыре гаира[4 - Гаир – мера длины, равная одному шагу штира.] роста. Мой отец привез её из Диких земель, когда еще служил.
– Разве у Фолкера не перемирие с дикими племенами?
– Ты про тот позорный мир, который пришлось подписать нашему королю? Стычки никогда не заканчивались, иначе зачем размещать целый легион у наших стен?
Раздосадованный хозяин вернулся к делам, а Вильзивул с облегчением увидел, что лавка алхимика наконец-то открылась.
Вильзивул покинул трактир и, перейдя улицу, зашел в лавку. Раздался звон входного колокольчика.
Ни одной свободной стены, одни стеллажи. На полках стояли бесчисленные пузырьки причудливых форм и цветов. На столе за спиной хозяина лежал десяток трактатов по алхимии, которые, если судить по истрепанному виду, читались регулярно. Дюжина горшков с травами наполняла лавку ароматом полевых трав и горных цветов.
Нынче алхимики обленились. Раньше они скитались по лесам, долинам рек и по каменистым горным склонам в поисках лечебных трав, волшебных грибов и ягод. Теперь же растения выращивались дома в деревянных кадках, ящиках и объёмистых склянках.
– Покупать или смотреть? – не оборачиваясь, спросил хозяин – старик лет семидесяти. Он склонился над перегонным аппаратом, вымеряя нужное количество субстанции для новой порции зелья.
– Мне нужны ингредиенты из этого списка, – Вильзивул положил листок бумаги на прилавок.
Старик не торопился. Он смешал ещё несколько жидкостей, прежде чем подойти к покупателю. Вытерев руки о фартук и надев очки, алхимик быстрым движением схватил листок и начал читать.
Алхимик дошёл до середины, поднял глаза и состроил удивительное лицо.
– Вы хоть представляете, что со всем этим делать, молодой человек? – старик продолжил читать, вздыхая и фыркая.
– Иначе меня бы здесь не было, – Вильзивул вытянул шею и краем глаза заглянул в раскрытые книги хозяина. Старик пользовался старой редакцией «Справочника алхимика».
Хозяин лавки кивнул и пояснил:
– У меня есть все, кроме магической пыли. Вернее, есть только половина.
– Я возьму всё, что есть, – согласился Вильзивул.
Алхимик достал из-под прилавка гроссбух. Раскрыв его и вооружившись пером, он начал подсчёт. Когда же все записи были внесены, старик перепроверил сумму на счётах, прежде чем огласить цену покупателю.
– С вас ровно три золотых легара.
Вильзивул расплатился и принялся ждать, пока старик принесёт все покупки.
Тут неожиданно и с криком в двери ворвался взволнованный человек лет сорока. Дорогой, хорошо сшитый камзол и перстни с драгоценными камнями выдавали в нем аристократа. Он тяжело дышал, а его взгляд бегал по лавке, не обращая внимания на пот, заливающий лицо.
– Гелтан, Гелтан. Где ты? – завопил он на всю лавку, облокотившись на стену и переводя дыхание.
– Тут я. Что стряслось, мистер Мертон? – вежливо поинтересовался старик, медленно выходя из соседней комнаты с кульком под мышкой.
Вильзивул отошёл, делая вид, что разглядывает полку с алхимическими книгами, и с интересом прислушался. Алхимик явно знал богатого господина и относился к нему почтительно.
– Камень в амулете треснул! Вот смотри! – Мертон дрожащими руками протянул алхимику футляр. Старик его аккуратно раскрыл и задумался. – Это был подарок. Позор на мой род! – аристократ схватился за голову и начал ходить по комнате.
– Камень разбит. Легче купить новый амулет, – вымолвил алхимик после продолжительного молчания.
– Мы с тобой специально заказывали его для придворного волшебника, который приедет в местную коллегию магов. Мне не по карману еще один. Да и если деньги вдруг нашлись бы, требуется уйма времени на работу и доставку.
Мертон рухнул на стул, закрыл лицо руками и зарыдал.
– Можно взглянуть? – Вильзивул сделал несколько шагов в их сторону. Мертон поднял голову. Он осмотрел юношу, переглянулся с алхимиком и пожал плечами в знак безразличия.
– Хуже уже не будет, – старик жестом подозвал Вильзивула. Маг поднес амулет к глазам. На груди под одеждой завибрировал кулон, предупреждающий хозяина о близости магической вещи.
– Сколько он стоил?
– Двенадцать золотых легаров, – с болью в голосе ответил Мертон.
– Серебряная оправа цела, разбился только сапфир. Камень можно заменить, – подытожил Вильзивул.
– Говоришь как знаток! Думаешь, сможешь починить амулет? – ехидно бросил алхимик.
– Починка обойдётся в полтора золотых легара. Если вы решитесь нанять меня.
– Я не знаю тебя, вдруг ты – шарлатан, – недоверчиво произнёс аристократ.
– На такой случай у меня есть рекомендация, – дружелюбно пояснил Вильзивул. – Где-то была… А, вот она!
Мертон, нахмурив брови, принял свиток.
– Голову можно сломать от перечисления земель, имён и других нюансов, – аристократ поднялся и передал рекомендацию алхимику.
– Если в двух словах, – пояснил Вильзивул, – там говорится, что мой учитель – гном Хигон из Земли Львов, и ещё несколько кузнецов и ювелиров из Врат Меребора признают мои таланты и навыки, а так же позволяют свободно заниматься ремеслом и даже ставить личное клеймо.
– Тут с десяток различных имён и печатей, – протянул алхимик. – На вид настоящие.
Вильзивул бережно свернул рекомендацию.
– У меня нет выхода. Сколько это займет времени? – устало поинтересовался Мертон.
– Сутки. Если вы расскажете, какая магия наложена на амулет, – объяснил Вильзивул.
Собеседники растерянно переглядывались, пытаясь вспомнить эту немаловажную деталь.
– Если я буду выяснять это сам, то цена работы и сроки увеличатся в разы, – подстегнул их Вильзивул.
– Что-то связанное с магией огня. Усиления заклинаний. Точно не помню, – со скрипом выдавил из себя алхимик.
– Треть суммы сейчас, остальное – когда закончу работу. Согласны? – Вильзивул посмотрел на Мертона. Тот кивнул в знак согласия и полез за кошелём.
Вильзивул убрал амулет в футляр и пересчитал серебро. Дождавшись неторопливого алхимика, он забрал мешок с покупками, а так же лист с их полным перечнем и печатью алхимика.
– После реставрации амулет станет ещё сильнее. Я остановился в кузнице Элгана. Буду рад вас видеть завтра утром, – Вильзивул поклонился и вышел.
Маг с улыбкой на лице вернулся в кузницу. Огляделся. Элгана ещё не было.
Вильзивул решил не откладывать на вечер работу. Он отыскал стул и сел за прилавок, начал выкладывать инструменты необходимые для починки из поясной сумки. После маг достал футляр с амулетом. Все это время племянница кузнеца не сводила с него глаз и даже перестала точить оружие.
– Красивая вещь, – девушка подошла, заворожённо глядя на амулет.
– Да, только сломанная. Попробую починить, – Вильзивул аккуратно извлек осколки сапфира. А потом положил на стол мешочек и вытащил из него коробку, превосходящую его по размеру.
У Силы округлились глаза:
– Он бездонный!
Вильзивул открыл коробку и вытащил оттуда рубин. Подгонка камня под отверстие амулета не заняла много времени.
– Разве, когда что-то чинишь, не нужно использовать те же материалы?
– Нет, если знаешь, что вещь сделана неправильно. На амулет наложены огненные чары. Сапфир – камень молний. В отличие от него, рубин не будет конфликтовать с чарами и даже усилит их.
В лавку вошёл незнакомец, и Вильзивул замолчал.
– Пора платить, девочка! – крикнул верзила с порога, подошел к прилавку и вальяжно на него облокотился. Грязная одежда выдавала в нём неряху, а отсутствие хоть крупицы манер полную нехватку воспитания. Ему не хватало топора за поясом и выбитых зубов или шрамов, чтобы в глазах мага стать типичным представителем бандитской шайки.
– Дяди сейчас нет, приходи позже, – огрызнулась Сила.
– Пожалуй, вот это покроет все! – с улыбкой вымолвил верзила и схватил рубин с прилавка.
Он хотел было уйти, но Вильзивул схватил его за руку.
– Этот камень мой. И сейчас он мне очень нужен. Тебе стоит вернуть его по-хорошему.
– Или что? – огрызнулся верзила. Он попытался вырваться, но Вильзивул крепко держал его руку. – Было ваше – стало наше!
– Неправильный ответ! – Вильзивул ударил бандита по локтю. Послышался хруст костей. Сила вскрикнула и замерла. Верзила, хрипло застонав, выронил рубин и начал сквернословить и осыпать мага всеми мыслимыми и немыслимыми проклятиями.
Вильзивул подобрал камень.
– За воровство вообще-то отрубают руки, но у меня сегодня хорошее настроение. Ты сам скроешься или помочь?
– Ах, ты, мерзкая погань, Лютер этого так…
Бандит не успел договорить, как в его челюсть прилетел кулак. Вильзивул выбил ему зуб, который полетел в сторону выхода.
– Тебе в том направлении! – указал маг.
Бандит больше не вымолвил ни слова. Придерживая сломанную руку, вышел прочь. Вильзивул вернулся на место и продолжил чинить амулет. Сила восхищённо смотрела на него.
Вечерело. Улицы окрасились багровым цветом. Вильзивул перебрался за маленький и уютный столик у окна. После утренних событий с амулетом Сила больше не разговаривала с ним. Вскоре возвратился кузнец.
– Он избил Малыша, – взволнованно рассказала Элгану девушка, как только он вошел внутрь.
– Что?! Где он?
Племянница указала на столик, за которым в одиночестве коротал время нарушитель спокойствия.