Читать книгу Сонный сад (Алиса Бодлер) онлайн бесплатно на Bookz (4-ая страница книги)
bannerbanner
Сонный сад
Сонный сад
Оценить:
Сонный сад

5

Полная версия:

Сонный сад

– Наверное.

Марк ушел не прощаясь.

Прежде чем Элли успела разобраться с ватрушками, полотенце с подноса начало сползать.

Разумеется, не само по себе.

– Ну-ка фу! – закричала девочка на Ткача, уводя гостинцы в сторону.

– Я тебе что, собака? – обиженно отозвался незваный гость. – Я просто хочу вот эти ватрушечки… Так я их люблю! А как давно их не ел, уж, пожалуй, целую вечность!

Элли хмуро оглядела Ткача. А потом хитро улыбнулась.

– Мульгикорп, значит?

– Да, да, да!

– С творогом и изюмом?

– Там и изюм добавили?! – практически верещал Ткач. – Элли Грэм, пожалуйста, угости меня ватрушечкой! Одной всего ватрушечкой!

– А если сверху полить сметаной или вареньем?

– О-о-о-о-ох! – затанцевал на месте чудак в шляпе.

– Так и быть, будут тебе ватрушки. – Горделиво задрала нос девочка. – Но не бесплатно.

– Я не пользуюсь деньгами! Они мне ни к чему!

– Не за деньги. За ответы. Договор простой: одна ватрушка – один ответ. Что ты ска-жешь?

Ткач задумчиво скрестил руки на груди. Спустя мгновение завел их за спину. И снова скрестил.

– Ладно, – вполне доброжелательно отозвался он и направился в гостиную.

Где незамедлительно плюхнулся на диван в уже привычную вальяжную позу и подпер щеку длинной ладонью.

– Отлично, – ухмыльнулась Элли, медленно вошедшая следом. – Вопрос номер один: почему тебя не видел Марк?

– Ой, глупость какая. – Ткач обнажил зубы и стащил с себя шляпу. Взору девочки открылись торчащие кудрявые вихры. – Я ожидал от тебя большего, Элли Грэм.

– Ну ладно. – Элли откинула полотенце, взяла одну из ватрушек и потянула в рот.

– НЕТ! – воскликнул Ткач и тут же занял куда более серьезное положение: сел как нормальный человек и сложил ногу на ногу. – Знала бы, как давно я не ел нормальной еды, так бы не издевалась!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Проуа – аналог обращения «миссис» в эстонском языке (здесь и далее – примеч. автора).

2

Март-отец – смотрящий за колядующими в Мартов день, предводитель.

3

Имедема – в переводе с эстонского языка дословно значит «страна чудес».

4

Хэрра – аналог обращения «мистер» в эстонском языке.

5

Эстонская народная песня Rändaja laula в вольном переводе автора.

6

Мульгикорп – традиционные эстонские ватрушки с творогом и изюмом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.

Для бесплатного чтения открыта только часть текста.

Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:


Полная версия книги

Всего 10 форматов

bannerbanner