Читать книгу Авестийская традиция. Часть 2 (Алексей Германович Виноградов) онлайн бесплатно на Bookz (5-ая страница книги)
Авестийская традиция. Часть 2
Авестийская традиция. Часть 2
Оценить:

5

Полная версия:

Авестийская традиция. Часть 2


198. Десять изречений разрушающего справедливость и лживого Рашн-э-Риша против наставлений приукрашивающего справедливость Святого Даюна

Да будет известно, что десять высказываний, произнесенных разрушающим справедливость, лживым Рашн-и-Ришем, который внешне напоминал жреца Аквана царя Карисака, против приукрашивающего справедливость Святого Даюна.

Рашн-э-Риш Ашмог был правителем-отступником и жрецом Руми, процветавшим после Александра, примерно через 400 лет после распространения зороастризма в мире. Пророчество относительно этого Рашн-э-Риш, которое было открыто Зартошту Ормаздом, дается этим Денкардом следующим образом:

«Когда пройдет 400 лет над маздайской веры, на нее придет беда или развращение от тех, кто нечестив. В этот период те, кто остаются стойкими и верными, будут поражены мучителем Рашн-и-Риш-Ашмогом. И (верховный жрец) Арезвак вместе с тремя своими коллегами (Шруто-спадхау, Зраянгау и Спэнто-Хратавау) подтвердят верность всех, кто является созданиями Спенамино».


200. Десять высказываний воплощенного друджа Мани против наставлений украшателя благочестия Адарбада Махраспандана.

Вопреки наставлению Адарбада, украсителя благочестия, приветствовать добрых в качестве своих гостей – воплощенный друдж Мани провозгласил, что люди должны быть гостеприимны по отношению к ленивым.

Вопреки наставлению Адарбада, украсителя благочестия, о том, что люди должны рассматривать эту жизнь как время для продолжения своего рода – воплощенный друдж. Мани провозгласил, что этот акт размножения приведет людей к совершению греха кунмарз (содомии).

Вопреки наставлению Адарбада, украсителя благочестия, о том, что человек должен улучшать себя и мир посредством доброй Веры – воплощенный друдж, Мани, провозгласил, что мир никогда не следует улучшать, его следует разрушать постоянным пламенем огня.


201. О десяти просьбах безсмертного Хосрова, Царя царей, сына Кобада, к руководителям иранского Анджомана о разрешении Вере Ормазда,

Одна из них заключается в том, что лучший правитель в этом мире – это на самом деле тот жрец, который излагает мистические мысли, потому что такой жрец внушает суверену Веры представления о загробном мире, чтобы он может быть соединен чистой дружбой с Дадаром Ормаздом, Верховным Правителем непобедимого мира. По впечатлению мысли через его Праведного Друга, он будет отождествлен с чистой дружбой и будет обладать совершенной мудростью Высшего Правителя, рвение говорить и действовать и совершенная доброта, которая поможет ему в обоих мирах.

Во-первых, так же, как определенные денежные пожалования получают лидеры маздаяснийской Веры, так и такие пожалования должны всеми средствами предметно предоставляться ортодоксальному народу.


Шаханшах Хосров Кобад – имя великого сасанидского монарха Ноширвана Справедливого. Говорят, что он поощрял распространение зороастризма в своем царстве и заставил ученых дастуров своего времени написать несколько работ по нему на пехлевийском, пазандском и персидском языках. Именно этот царь обнаружил и разоблачил обман Маздака, подставившего пророка, и казненного по приказу царя. Память о фарохаре этого справедливого царя хранят первосвященники в Африн-э Панджи, в которых он причислен к добрым духам выдающихся честных судей, монархов религий, сохранивших чистоту своей веры и честь их владычества. Из упомянутого отрывка в Пазандской молитве следует, что Хосров Кобад во время своего правления разработал меры для основания своего царства, а также для восстановления первобытной славы своей Веры. Проход проходит следующим образом: «Пусть сила этой молитвы будет достигнута к бессмертному фарохару Хосрова Кобада, а также к тем из всех славных и честных судей, и всех маздаяснийцев, которые восстановили чистоту своей Веры и украсили свое владычество».


202. О десяти изречениях Гурги, которые с целью разрушения иранских городов, исповедовавших добрую Веру, побуждали граждан к враждебным предприятиям, приводили души и умышленно истязал жизненное начало; который был злым тираном с авторитетом злой Веры

Один, тот же Гурги, самозванец, просил помощи царской одежды, достоинства и великолепия, трона и короны для своей бесславной особы.

Один, он потребовал, чтобы его самого назначили премьер-министром тех, кто сделал Веру Ормазда распространенной, и чтобы иранский народ боролся за его признание светским и духовный владыка всего материального мира, и более того, он утверждал, что голое племя гурги, дьяволы с растрепанными волосами, навязанные таким образом, должны собраться вместе, выступить вперед и двинуться в провинции Ирана, как мародерствующая, осаждающая и воюющая армия, он провозгласил, что человеческое существование на земле Ирана должно стать греховным и укрепиться в своих привычках, и что люди этой страны должны быть обращены от Веры Ормазда к злу природе, к привычкам и наваждению Демона, и позволено впасть во вражду против доброго знания, в слушание того, что есть зло, и в постыдное и нечестное обещание; также что человечество должно быть ранено надеждами, относящимися к порочному поклонению, и должно быть дано порочным практикам содомии и других пороков, чтобы помочь разрушительной силе Аримана.

Он провозгласил, что низшие люди должны быть возвышены, а великие низвергнуты.


Согласно Денкарду, Книге 7, и Шах-наме, Гурги был самозванцем и выставил себя священником и пропагандистом маздакского вероучения.


219. Изложение в доброй Вере относительно, что человек приводится в связь с Творцом посредством Стад-Яшта.

Стад-Яшт – Стаота-Ясна или Стаота-Яшт, название 21-го Наска, соответствующее Вастарем. Оно буквально подразумевает молитвы, достойные прославления Святого Творца.


227. Изложение в доброй Вере источников, проливающих свет на добрую Веру, и на злую Веру

О том, что Джамшед, третий царь из династии Пешдадов, был первым распространителем маздаяснийского откровения по приказу Ахура Мазды и первым распространителем его доктрин и законов, свидетельствуют следующие отрывки из 2-го фаргарда «Вендидада»:

«Заратуштра спросил Ахура Мазду: «Кто был первым человеком, кроме меня, Заратуштры, с которым ты, Ахура Мазда, совещался? и к Заратуштре?

Ахура Мазда ответил: «О святой Заратуштра; прекрасный Джамшед из хорошего общества был первым человеком, с которым посовещался Ахура Мазда, и кому, кроме тебя, я истолковал Веру, относящуюся к Ахуре, к Заратуштре».

Этот факт также упоминается в ответе на вопрос в «Датастан-и Дениг», в котором говорится о важности священных эмблем «судре» и «кусти»: «Хорошо закрепить «кусти» тому, кто занимает религиозное положение в этом мире, на талии, то есть на третьей части или самой высокой трети тела, ибо с помощью «кусти» Джамшед, сын Вивангхи, стал весьма успешным в управлении миром и исполнении своих обязанностей, относящихся к этому миру, и тем самым удержал от смертных всевозможные смертельные болезни и даровал им свободу от старости и мира смерти, приказал людям носить на талии, когда люди были одарены этим хорошим знаком святости».

В комментарии ко второму фаргарду «Вендидад» сказано следующее: «Пока он придерживался доброй Веры и был набожным, он был и учителем, и учеником. Он наделял тела людей священным знаком. Добрая Вера проявляется из отрывка: «На то, что он был благочестивым, указывают слова: Йимахе Вивангханахе ашаоно фравашим язамаиде».

Фирдоуси, в «Шах-наме», свидетельствует о том, что царь Джамшед ввел среди своего народа священное облачение в шудре и кусти, главные символы поклонения Мазде: «Тем временем пришел благоприятный Сраоша и сказал Джаму закрепи на чреслах твоих кусти, дабы не сошло на тебя ничто пагубное от бесов».

В дополнение к этим отрывкам есть различные ссылки на эту тему в «Пехлеви Мадиган-э айвянган-э ташкук» и в персидских произведениях «Саддар-э-наср», «Саддар-э-назм», «Саддар-э-бехр-э-тавиль», «Риваяты».


О том, что Джамшед обладал сверхъестественной славой, и время от времени получал пророчества от Божества, свидетельствуют следующие двустишия «Шах-наме»: «Так по прошествии многих лет слава Каяна сияла над царем – мир был полон утешения и удовлетворения – к нему приходили различные пророческие послания от Божества».

Следующие двустишия охватывают первое заявление царя Джамшеда о его восхождении на престол, что указывает на его силу, а также знания, необходимые для продвижения маздаяснийской Веры и суверенитета: «Он сказал: я одарен божественной славой, я светский и верующий владыка, я отсеку руки от зла и направлю душу на путь Неба».


229. Изложение в доброй Вере относительно того факта, что необходимо, чтобы опытный экзаменатор проверял все, что подходит для проверки, и что нет необходимости повторно проверять то, что уже доказано

Среди хороших царей, связанных с Джамшедом, могут быть те, кто происходит от Айрика после Фаридуна; во-первых, те, что от Миночехера, во-вторых, те, которые от каянцев, и, в-третьих, те, которые происходят от Хуафрита, от тех самых каянов, говорят, происходят Сасаниды


Хуафрит может быть именем Дараба, сына Бахмана от его жены Хумай. Это имя встречается в Яште 5.180, где человек упоминал о желании достичь завоевания большого царства, вероятно, завоевания Туркестана, Рума и Индостана, приписываемого царю Даре «Шах-наме» и «Тарих-и Табари».

Судя по свидетельству «Денкарда», Хуафрит – это имя царя, который был родоначальником известной династии в Иране. Профессор Дарместетер считал это слово общеупотребительным и переводил его выражением «полностью благословенный».

Свидетельство «Денкарда» подтверждает рассказы «Шах-наме» и «Тарих-и Табари». «Денкард» сообщает, что потомки Хуафрита и Сасана связаны друг с другом. Две упомянутые выше персидские книги прослеживают сасанидских царей от Сасана, сына Бахмана, а «Тарих-и Табари» сообщает о происхождении асканийцев от Дара-и кебра, которого также звали Дара-и сегар, второго сына Дараба сына Бахмана.


Ангел Хаома описывает разрушение тел демонов Заратуштрой следующими словами: «О Заратуштра! прославленный в Айрьяна Ваеджа, ты прочел Ахуна Вайрья четыре раза, и громкой интонацией и чтением ее ты заставил, о Заратуштра, всех демонов исчезнуть под землей, которые прежде бродили по земле в человеческом облике. Таким образом, благодаря своим материальным и духовным силам ты был величайшим, самым сильным, самым прилежным, самым проворным и самым победоносным». Четыре ахунвара, упомянутые в приведенном выше отрывке, следуют формуле «аетат тем», и читаются во время Дзаота бьет хаому.


282. Изложение в доброй Вере о расе или о тех монархах в истории человечества, которые были великими цивилизаторами и пролили великий свет на эту землю.

Да будет известно, что все люди произошли от Гайомара. Четыре благородных и благоприятных сына родились у Фравака, который цивилизовал мир и был потомком Гайомара. Этими четырьмя были Хушанг, Вохудад, Ашодад и Тадж. К дому Хушанга принадлежал Айрик, глава великих цивилизованных царей Ирана. Почтенный царь Миночехер был сыном святого Нерьосанга.

От этого Миночехера из рода святого Нерьосанга, сделавшего землю прославленной, произошел почтенный предок каянских царей Кай Кобад. Каждая царская раса, которая будет править долгое время, будет происходить от этих четырех. И династия, которая будет процветать в каждую эпоху, по своей форме будет походить на Каянскую, которая является одной из этих четырех династий. Те же, кто знает о Фрашегирде, принадлежат к расе этих двух монархов, Миночехера и Хушана. В священных писаниях также говорится, что тот, кто снова будет править во времена Фрашегирда, будет из той же каянской расы, то есть Кей Хушров будет в то время обладать верховной властью над народами мира.


Согласно Бундахишна, Фравак был потомком Сиямака и был отцом Хушана.

Миночехер родился от дочери Айрика и святого Нериосанга, сына брата Фаридуна. Фирдоуси записал имя его отца в «Шах-наме» как Пашанг, что может быть объяснено неправильным прочтением слова Нерьосанг в оригинальном Пехлеви. Фирдоуси упоминает Миночехера в стихах «Шах-наме».

Монарх Миночехер, был наследником Айрика, поэтому его имя упоминается вместе с именем Айрика после имени Фаридуна в 28-м абзаце Фравардин Яшта: «Мы помним святой Фаридуна Атвианского моря, мы помним святой дух Минохехера, сына Айрика».

Кай Кобад, глава каянской династии, был потомком Фаридуна, в «Шах-наме» Фирдоуси он вынужден упомянуть об этом своем происхождении от Фаридона в ответ на запрос доблестного Рустама.

Зартошт упомянул имя этого каянского царя сразу после имени Минохехера как первого из этой расы царей, в 28-м параграфе Фравардин Яшта: «Мы помним святой дух Кая Кобада».

В Занд-и Вохуман Яште, Пехлеви Джамасп-Намахе и Бундахешне упоминается пророчество о том, что во время Фрашегирда или окончательного обновления и Риста-хез монарх Кей Хосрав снова будет править.


288. Десять заповедей священника Зохака еврейской Веры, который является вредителем мира Божия, умаляет его Творение и злобно настроен против вышеизложенного, говорят об общеполезных заповедях доброй Веры Джамшеда.

Таким образом, Зохак упоминается в священной Авесте, Ясна, гл. 9.8.: «Фаридун убил злобного и грешного Зохака трехликого (лжеца), трехголового (буйного и упрямого), шестиглазого (жадного), тысячи злых замыслов, одержимого великими злыми силами Дэвов и Друджей».


289. Изложение в доброй Вере о правителях людей и тех, кто приносит им пользу своим правлением.

Да будет известно, что это правители людей, у которых есть благоволение Бога и сила, исходящая от мудрости: правителем этого характера среди людей был Трита из семьи Сама.


Трита был сыном доблестного Сама, который был пятым потомком монарха Джамшеда. Сказано в священной Авесте, Ясна гл. 9.10, что Трита, совершив церемонию Рога и Язашны и попросив Бога даровать ему детей мужского пола, был благословлен двумя прославленными сыновьями, одним справедливым Урвакшем, а другим доблестным героем Керсаспом. Мобеды, перечисляя имена прославленных умерших, называют Сама именем «Сахем», а Триту – именем «Асрат».


316. Изложение в доброй Вере о том, что душа сохраняется свежей, а тело сохраняется за счет еды и питья.

Вендидад 3. Богом предопределено, что: Действительно, каждое смертное сотворенное существо живет пищей и умирает без нее; силы уходят без еды. Без еды никто не может совершать добродетельные дела, быть преуспевающим и иметь дар детей.


321. Изложение в доброй Вере о добрых пожеланиях или благословениях и злых пожеланиях или проклятиях.

В «Африн-и Ардафраваш» и священной книге «Аташ Нияеш» огонь Нерйосанг считается самым совершенным из всех. В описании пяти видов огня, данном в Бундахишн, этот огонь не упоминается. Но в «Аташ Нияеш» говорится, что он имеет царское происхождение, например: «Среди всех огней первым является огонь царского происхождения Нериосанга Язада, последователя Ормазда».

В комментарии Пехлеви к этому священному тексту фраза «царского происхождения» объясняется таким образом: семья и потомство достойных и блестящих правителей, царей, а также святые и престарелые люди искуплены от дурного состояния богоподобным великолепием и сиянием Язада Нерёсанга.

Этот огонь Нерьосанг был впервые возведен на трон, на горе, как символ священного элемента, с большой церемонией царем Хушаном, первым из рода пешдадиев. И этот церемониальный пир был назван царем Хушаном «Джашан-э-судех», но эта последняя фраза является ошибкой на персидском языке для «Джашан-э-шидех», поскольку персидское слово «шидех», означающее блеск или свет, происходит от слова Авесты «хшаити». Фирдоуси упомянул об этом в «Шах-наме».


322. Изложение в доброй Вере о том принце, унаследовавшем трон, который является законным сыном царской крови. А ребенок не царского происхождения не имеет права на престол.

Да будет известно, что принц, рожденный в браке царской крови, очень близок к престолу. Так и царский дом Фаридуна, потомка Атвиана, достоин править миром. И принц, не принадлежащий к этому дому по рождению, не может быть царем.

Точно так же, как нечестивые потомки дома Атвиана не рождены, чтобы править Ираном, так и потомство губительного Зохака не принадлежит к царской расе.

Нечестивые потомки дома Атвиана – Тур, Селум, Афрасиаб, Арджасп.


323. Изложение в доброй Вере о длительном счастье и несчастье живых людей; и мимолетное счастье и несчастье безжизненных

Под живыми и неживыми понимаются здесь верующие и неверующие люди.


328. Изложение в доброй Вере о настоящей радости правителей.

Согласно рассказу, приведенному в доброй Вере потомком Осадина Каянца, они получили мудрость и добрый совет от язадов, благодаря которым они добродетельно и бесстрашно защищали жизнь своих подданных и сохранили те добродетели, которые быть, большая польза людейам для окончательного ремонта.

Осадин. Кей Усадан – имя, данное в Авесте каянскому царю Кею Каусу в Фравардин Яште, этот прославленный монарх упоминается в Авесте вместе с прославленными и святыми умершими: «Мы помним святую душу Кая Усадана или Кая Кауса».

Кай Каус взошел на трон Ирана вслед за Кеем Кобадом, первым монархом каянской расы. В своем великом историческом эпосе «Шах-наме» Фирдоуси упоминает в следующих стихах четырех сыновей Кая Кобада – старшего Кая Кауса, следующего за ним Кая Арса, Кая Пишина и Кая Армина младшего. В Яште 29 среди имен святых и прославленных умерших, имя «Кей Апивунгху» следует за Кеем Кобадом, а после него Кей Каус, Кей Арш и Кей Пишин. Руководствуясь этим, профессор Джеймс Дарместетер называет Кея Апивунгху сыном Кея Кобада. Но, учитывая тот факт, что Кай Каус взошел на трон как старший сын, должны считать Кая Апивунгху младшим братом Кая Кобада. Поскольку, согласно традиционному употреблению, зороастрийцев, связываем имена Кей Каус и Кей Пишин с именем Кей Кобад, а имена Кей Арш и Урвунд связываем с именем Кей Пишин, имеем право предположить, что Кей Арш и Кай Урвунд были внуками Кея Кобада. А Кей Армин, упомянутый в «Шах-наме» или «Кей Урвунд», был отцом шаха Кая Лохараспа.


340. Изложение в доброй Вере и советы о том, как держать тело как можно более хорошо одетым. И о том, чтобы не остаться без Судре и Кусти.

И в этой Вере разъясняется, что человек не должен, по возможности, оставаться нагим. По этой причине его тело, увиденное обнаженным, может сильно повредиться от магов. Поэтому он обязан надеть обычную одежду. Опять же, когда человек полностью обнажен, его лицо кажется неприличным и безобразным. Такой непристойный и безобразный на вид человек укрепляет своих врагов демонов, и с помощью этой силы эти демоны умудряются повредить его тело.

Советуется не оставаться без Судре и Кусти, чтобы люди не были таинственным образом ранены демонами. И человек, который не надевает Судре и Кусти, действительно в некотором роде вредит и раздражает людей в этом мире. Опять же, человек без пояса Кусти подобен человеку чужой Веры и не считается принадлежащим к истинной Вере.


В доброй Вере считается греховным актом держать тело обнаженным с Судре и иметь Судре без пояса Кусти. Дастур Адарбад назвал грех пребывания без Судре и Кусти «Бархане-дварашни», а грех иметь Судре без полосы Кусти он назвал «Вашаде-добарашни».

В священной книге Вендидад, 18-й фаргард, человек без пояса был назван Богом Ашмогом самозванцем злой Веры, который должен оставаться в течение трех лет без Судре и Кусти, или должен в течение этого периода ни разу не прочитать молитве Гат, или после очищения своего тела омовениями воды не должен молиться Богу своему Творцу. Говорят, что он подрывает нашу Веру. И когда у нас была государственная Вера, он должен был быть наказан смертью.


345. Изложение в доброй Вере о трех бедствиях, которые постигнут маздайскую Веру в тысячелетний период Зартошта, через трех правителей ложной Веры и трех ее жрецов.

Да будет известно, что в тысячелетний период Зартошта (в промежутке между временем Зартошта и временем Ушедара) маздайская Вера будет сильно поколеблена правителями ложной Веры. Тюркский князь Арджасп и его сторонники должны нанести первый удар. Второе бедствие придет от небезызвестного князя Александра Руми и его сторонников. И третий от гологолового арабского вождя Саада и его соратников. Так же пострадает вера в этот период Зартошта от трех жрецов ложной веры, из которых первый – белой расы, второй – Маздак, содействующий злу в мире, и третий – Магомет.


347. Изложение в доброй Вере об очень хороших временах и об очень плохих временах.

Да будет известно, что когда народы всех царств земли будут правильно преобразованы истинной Верой, и когда добрая Вера будет сильна Верой в нее, благодаря ее связи с государством, тогда добродетель преобладает среди людей, земля процветает, все живые существа наслаждаются прочным счастьем, ведут бесстрашную и здоровую жизнь, преуспевают в мудрости и сияют хорошими манерами, а также добродетели милосердия, правдивости, верности, а также другие превосходные качества можно найти в людейах.

Когда народы злых царств искажаются обучением ложной Вере и руководствуются светом этой ложной Веры, тогда они распространяют безнравственность. И земля становится пустынной, ее жители ведут нечестивую жизнь, терпят боль, теряют достоинство из-за злых намерений, становятся обездоленными и из-за нечестия проявляют злое лицо. И из-за распространения греха, скупости, неблагодарности и злых намерений среди людей они становятся очень оскверненными и порочными.


350. Изложение в доброй Вере об обители свободы для смертных.

Из текста ясно, что душа может быть спасена от ада добрыми делами, совершенными для нее здесь после смерти, и может достичь «Хамистаган». Если для него будет сделано больше добрых дел, душа может отправиться из Хамистагана на Небеса. И, наконец, совершая еще больше добрых дел, душа достигает высочайшего Неба или «Гаротмана».


367. Изложение в доброй Вере о свете и тьме, а также о пользе и вреде, вытекающих из этого.

Да будет известно, что душе благотворен свет (Язадихорех, Язад-э Хварра, активное влияние ангельских сил), открывающий в безграничной степени веру в бессмертие, радость, свет, любовь, обдумывание и дела благочестия и заслуги.


401. Изложение в доброй Вере относительно того факта, что человек, находящийся под влиянием друджа, ведет себя как друдж.

Согласно зороастрийской Вере возраст вступления в брак установлен на уровне 15 лет, но молодые люди в надежде получить богатое приданое очень редко следуют этому правилу раннего брака.


409. Изложение в доброй Вере относительно того, кто делает человека добрым и исполненным блеска.

Да будет известно, что блеск называется в Авесте «Рай», что означает вдохновение Веры. Это также означает ангельский блеск или, другими словами, силу Веры. Добро называется в Авесте «вангху», что означает приносящий процветание, приносящий славу. Слава – результат трудолюбия, а полное значение этого слова – настойчивость и трудолюбие. «Рай» – это невидимая сила, связанная с усилиями по совершению добрых дел для обеспечения бессмертия; и сказано, что его обитание в человеке происходит благодаря духовной силе от Бога, называемой «арват», «Ервад».


419. Изложение в доброй Вере того, какой из годов солнечный и лунный связаны с важными церемониями Веры.


Да будет известно, что солнечный год бывает двух видов. Из них один получается прибавлением дней, другой прибавлением часов. Тот, который составлен добавлением дней, состоит из двенадцати месяцев, каждый из которых состоит из тридцати дней.

(Когда к этим тремстам шестидесяти дням прибавляются пять дополнительных дней, необходимых для прохождения солнца через созвездия в течение двенадцати месяцев, год становится одним из трехсот шестидесяти пяти дней. Пять дополнительных дней (или тридцать дней) каждого месяца помещаются в конце последнего месяца года. Эти пять дней составляются прибавкой (по времени солнечного года к году 360 дней) и фиксируются после многих вычислений. По таким расчетам названы эти дни (в ежедневных молитвах, читаемых в последние пять дней года).

bannerbanner